Wat betekent mi in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord mi in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van mi in Italiaans.
Het woord mi in Italiaans betekent me, mij, E, e, mi, mij, me, mi, me, mijzelf, mezelf, mi, me, mij, ikzelf, Ik denk, Ik zou willen dat, sorry, pardon, duh, ja duh, nogal wiedes, het maakt me niet uit, het interessert me niet, het kan me niet schelen, pardon, sorry, excuseer, vergeef me, Het spijt me, Ik vind het mooi, Ik vind jou leuk, Ik zal je missen, Het spijt me, Ik mis je, krijg nou wat!, ik durf te zeggen, zich duizelig voelen, spijten, volgens mij, wat mij betreft, Ik zou graag willen, pardon, excuseer, neemt u mij niet kwalijk, Begrepen?, Gesnapt?, Duidelijk?, Het spijt me, Gecondoleerd, volgens mij, sorry hoor, ga weg, zich slecht voelen voor iemand, aannemen, maak dat je wegkomt, maak 'm nou!, ga weg! ja hoor! schei uit!, veronderstellen, aannemen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord mi
me, mij(pronome atono) Puoi aiutarmi? |
E, e, misostantivo maschile (musica) (muzieknoot) Se questa la passi in Mi penso di poterla cantare. |
mij, me(pronome atono) Prestami dei soldi, per favore. |
misostantivo maschile (nota musicale) (muzieknoot) |
me, mijzelf, mezelf(pronome atono) Mi sono detto: “Prova a finire il lavoro!” |
miabbreviazione maschile (miglio) (mijl) |
me, mij(pronome tonico) |
ikzelf
Mio marito sta andando al lavoro; quanto a me starò a casa e mi prenderò cura del bebè. |
Ik denk(informale: penso che) Mi sa che hai ragione. Ik denk dat je gelijk hebt. Omdat we niet kunnen weerleggen dat hij de hele dag binnen is gebleven, denk ik dat we hem moeten geloven. |
Ik zou willen dat
Mi piacerebbe che parlassimo di cosa ti infastidisce. Ik zou willen dat we konden praten over wat je dwars zit. |
sorry, pardon(informale) Scusa! Non volevo urtarti. |
duh, ja duh, nogal wiedesinteriezione (informale, ironico: cosa ovvia) (informeel) |
het maakt me niet uit, het interessert me niet, het kan me niet schelen(informale) "Non puoi uscire vestito così." "Non mi interessa." |
pardon, sorry, excuseer(informale) |
vergeef me(formale) Mi scusi signore, ma le assicuro che si sta sbagliando. |
Het spijt meinteriezione (formale) Mi scusi, ho commesso un errore. |
Ik vind het mooi
Che vestito carino! Mi piace. |
Ik vind jou leuk
Mi piaci; sembri proprio una bella persona. |
Ik zal je misseninteriezione Ciao figliolo, mi mancherai. |
Het spijt meinteriezione (formale) Mi scusi, ho rotto la sua lampada preferita! Het spijt me dat ik je favoriete lamp heb gebroken. |
Ik mis jeinteriezione Mi manchi, tesoro. Torna a casa presto. Ik mis je, mijn lieveling. Kom snel thuis. |
krijg nou wat!(informeel) |
ik durf te zeggen(seguito da subordinata) Direi che avrai fame dopo questa lunga camminata! |
zich duizelig voelenverbo intransitivo Devo sedermi, all'improvviso mi gira la testa. |
spijtenverbo intransitivo Mi dispiace di non poterti aiutare di più. |
volgens mijverbo riflessivo o intransitivo pronominale |
wat mij betreft
Per quanto mi riguarda non mangerò mai più una bistecca impanata di alligatore. Wat mij betreft hoef ik nooit meer een gefrituurde alligatorsteak te eten. |
Ik zou graag willenverbo Mi piacerebbe che ti dedicassi di più al sito della comunità. Ik zou graag meer betrokken willen zijn bij de buurt-website. Ik zou graag de coq au vin willen, alstublieft. |
pardon, excuseer, neemt u mij niet kwalijkinteriezione Dopo aver ruttato sonoramente, James arrossì e disse "scusi!". |
Begrepen?, Gesnapt?, Duidelijk?interiezione |
Het spijt meinteriezione Mi dispiace sentire dell'incidente di tua madre. |
Gecondoleerdinteriezione Mi dispiace per la tua perdita. Gecondoleerd met uw verlies. |
volgens mijverbo riflessivo o intransitivo pronominale (ironico) |
sorry hoorinteriezione Mi dispiace, ma il tuo ragionamento non è del tutto corretto. |
ga weginteriezione (colloquiale) Hai visto la Regina al Burnley market? Ma dai! |
zich slecht voelen voor iemandverbo Mi dispiace per i miei vicini che ultimamente hanno avuto parecchi problemi. |
aannemen
Mi pare di capire che la situazione sia grave. |
maak dat je wegkomt(informale: non ci credo) Brett ha davvero detto una cosa del genere? Ma figurati! |
maak 'm nou!, ga weg! ja hoor! schei uit!interiezione (espressione di incredulità) (informeel) Ma dai! Sandra non può veramente voler sposare quell'uomo orribile! |
veronderstellen, aannemen
Mi pare di capire che la odi. È vero? |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van mi in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van mi
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.