Wat betekent o in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord o in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van o in Italiaans.

Het woord o in Italiaans betekent O, o, ofwel, oftewel, of ook wel, of, O, of, à, of, ofwel, of, W, of anders, anders, één van beide, omlijst, hernoemen, of liever, pointer, tiende deel, zo'n beetje, kapot, stuk, of-of, min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, uiteindelijk, ruwweg, ongeveer, op de een of andere manier, op de één of andere manier, op de één of andere manier, vroeg of laat, dat wil zeggen, tot op zekere hoogte, in zekere mate, min of meer, ongeveer, of, ofwel, pompen of verzuipen, nu of nooit, in de toekomst, plus-minus, broers zijn, broer zijn, knock-out, knockout, K.O., sterke drank, K.O., probleemoplosser, Schotse muts, struikeldraad, eerste of tweedejaarsstudent, wiebelaar, knäckebröd, ontsnappingskunst, gebruiker, genadeslag, zaak van leven of dood, een snoepje of ik schiet, alles of niets, rond, ter attentie van, in conflict, pompen of verzuipen, vloeren, eens, uiteindelijk, zelden of nooit, op wat voor manier dan ook, ongeveer, Of anders! En anders!, een snoepje of ik schiet!, knock-out, knockout, K.O., houten Klaas, K.O., alles of niets, ongeveer, onbekend zijn met, tossen, opwerpen, zwart-wit, rond die tijd, rond dat tijdstip, sopbroodje, kant, één van beide, K.O. slaan, knock-out slaan, knock-out slaan, verbijsteren, ongeveer, hij of zij. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord o

O, o

sostantivo femminile (alfabeto) (letter)

Non capisco se questa è una o "o" uno zero.

ofwel, oftewel, of ook wel, of

congiunzione

Le isole sono conosciute come Falkland, o Isole Malvine.

O

sostantivo maschile (chimica: ossigeno) (symbool: zuurstof)

Il simbolo dell'ossigeno nelle formule chimiche è O.

of, à

congiunzione

Torno tra due o tre minuti.

of

congiunzione

Vuoi quello verde o quello blu?

ofwel, of

congiunzione (exclusieve keuze)

Dovresti o chiamarlo o mandargli un'e-mail.

W

abbreviazione (ovest) (west)

of anders, anders

congiunzione

Scegli prosciutto e uova, oppure prosciutto e formaggio.

één van beide

Indossa qualunque dei due vestiti - sembrano tutti e due carini.

omlijst

(foto, quadri, ecc.) (foto, schilderij)

Trudy ha appeso alcune stampe incorniciate alle pareti.

hernoemen

Il comune ha rinominato la via "Palm Boulevard".

of liever

pointer

(cane) (hondenras)

tiende deel

zo'n beetje

(informeel)

Il progetto è terminato? - Quasi. Devo solo sistemare un paio di cose.

kapot, stuk

aggettivo (colloquiale)

of-of

La questione è spesso presentata come o l'uno o l'altro: o si accetta entusiasti tutte le tecnologie o si resta indietro con i tempi.

min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde

aggettivo

Userò praticamente lo stesso metodo di George per fare questi cambiamenti.

uiteindelijk

Alla fine ha deciso di comprare la macchina verde.

ruwweg, ongeveer

Oggi Martin ha lavorato all'incirca otto ore.

op de een of andere manier

locuzione avverbiale

op de één of andere manier

locuzione avverbiale

op de één of andere manier

Jan studiò la parete rocciosa e decise che l'avrebbe scalata in un modo o nell'altro.

vroeg of laat

avverbio

Se continuerai a fare la vita del criminale prima o poi finirai in prigione!

dat wil zeggen

Mi dispiace. Vale a dire che non lo farò più.

tot op zekere hoogte, in zekere mate

avverbio

Devi ammettere che la colpa è in parte anche tua.

min of meer

avverbio

Più o meno, ho deciso di ritardare la mia iscrizione al college di un anno.

ongeveer

avverbio

Il contenitore poteva contenere circa un litro d'acqua.

of, ofwel

O mi ami o no!

pompen of verzuipen

(figuurlijk)

Oggi per la nostra squadra o la va o la spacca.

nu of nooit

avverbio

Devi decidere, se vuoi andare al concerto è ora o mai più.

in de toekomst

In futuro, voglio imparare a suonare il pianoforte.

plus-minus

Sono stato fuori casa per tre mesi, qualche giorno di più qualche giorno di meno.

broers zijn, broer zijn

(di fratelli)

Quale figlio unico non ho mai goduto della compagnia di un fratello.

knock-out, knockout, K.O.

sostantivo maschile (pugilato) (boksterm)

Il pugile vinse con un colpo del knockout.

sterke drank

Un poliziotto mi ha chiesto se avevo del liquore in questo sacchetto di carta.

K.O.

sostantivo maschile (pugilato) (knock-out, anglicisme)

Un KO terminò l'incontro.

probleemoplosser

Schotse muts

sostantivo maschile (copricapo scozzese con pon pon)

struikeldraad

eerste of tweedejaarsstudent

(università)

wiebelaar

sostantivo maschile

knäckebröd

sostantivo maschile (Zweeds)

ontsnappingskunst

sostantivo femminile (uit boeien, etc.)

gebruiker

sostantivo maschile

genadeslag

sostantivo maschile (boxe) (boksen)

Il pugile è in coma dopo un KO sul ring.

zaak van leven of dood

sostantivo femminile

Uscire in fretta da una casa in fiamme è una questione di vita o di morte.

een snoepje of ik schiet

(Halloween) (Halloween)

"Dolcetto o scherzetto" è l'unica cosa che mi piace di Halloween.

alles of niets

sostantivo maschile (kaartspel)

rond

(approssimativamente)

C'erano circa quindici persone nel nostro gruppo.

ter attentie van

preposizione o locuzione preposizionale (negli indirizzi)

in conflict

pompen of verzuipen

(figuurlijk)

Per questo esame finale o la va o la spacca.

vloeren

(informeel)

Il portiere si è scontrato con l'attaccante e gli ha fatto perdere conoscenza.

eens, uiteindelijk

locuzione avverbiale

Sistemerò il bagno prima o poi, ma non ho voglia di farlo oggi.

zelden of nooit

congiunzione

Deze methode wordt zelden of nooit gebruikt in deze tijd.

op wat voor manier dan ook

avverbio

In un modo o nell'altro finirò il lavoro entro stasera.

ongeveer

interiezione (figurato: non trattabile)

La mia nuova macchina costa novecento dollari: prendere o lasciare.

Of anders! En anders!

interiezione (informeel)

Farai come dico io, o peggio per te!

een snoepje of ik schiet!

(Halloween) (Halloween)

I bambini bussarono alla porta e gridarono: "Dolcetto o scherzetto?"

knock-out, knockout, K.O.

sostantivo maschile (pugilato) (boksterm)

houten Klaas

aggettivo (figuurlijk, informeel)

K.O.

sostantivo maschile (pugilato) (knock-out, anglicisme)

Il pugile è così bravo che di solito vince con un colpo del KO.

alles of niets

locuzione aggettivale

ongeveer

Ho sentito un fragore alle dieci circa di ieri sera.

onbekend zijn met

locuzione aggettivale

tossen, opwerpen

(moneta)

I due amici non riuscivano a decidere quale film guardare, quindi lanciarono una moneta.

zwart-wit

(figurato: senza compromesso)

A te la cosa sembra tutto bianco o tutto nero, ma è più complicato di così.

rond die tijd, rond dat tijdstip

avverbio

Shawn ha detto che sarebbe arrivato verso le nove.

sopbroodje

sostantivo maschile

L'anziano signore usava il suo pane di mais come pane inzuppato nel sugo.

kant

(figuurlijk)

één van beide

Mi piacciono entrambi i libri. Sarei contento sia con l'uno che con l'altro.

K.O. slaan, knock-out slaan

(pugilato)

knock-out slaan

verbo transitivo o transitivo pronominale (boxe) (boksen)

Il pugile ha messo KO il suo avversario al terzo round.

verbijsteren

Sophie ha impressionato tutti cantando con la sua bellissima voce.

ongeveer

È alto più o meno un metro e ottanta.

hij of zij

pronome

A volte, quando la tua bambina piange, è perché vuole essere allattata.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van o in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Verwante woorden van o

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.