Wat betekent niente in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord niente in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van niente in Italiaans.

Het woord niente in Italiaans betekent niets, niets, niets, niks, niets, noppes, zero, niks, nergens, niets, nul, niets, niks, miezerig, graag gedaan, totaal, helemaal, kattenpis, beter dan niets, nogal lelijk, geenszins, in geen geval, helemaal niet, niet ter zake, t' is niets, het stelt niets voor, geen mitsen en maren, zonder gemaar, geen gemaar, niemand minder dan, de enige echte, maakt niet uit, niets om over naar huis te schrijven, laat maar, laat maar zitten, geen probleem, houd je mond maar, niets nieuws onder de zon, graag gedaan, Geen probleem, moer, barst, zo goed als niets, een serieuze aangelegenheid, niet meer, niet veel, niets van dien aard, niets van dien aard, niets ter wereld, niets te zeggen over, haast niets, helemaal niets, niet lijken op, geen banden hebben met, niet betrokken zijn bij, niets gemeenschappelijk hebben, niets gemeen hebben, niets aan hebben, niets te maken hebben met, niet in verband staan met, niet beginnen over, klieren, klooien, lummelen, geen sprake van, geen zorgen, niets zijn vergeleken bij, niet in verband staan met, niets te maken willen hebben met, met iets doorgaan, machteloos, niets te maken hebben met, niets te maken hebben met, oké, goed, geen probleem, nada. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord niente

niets

pronome

No, non ho niente in tasca.

niets

pronome (bij ontkenning)

Non ho sentito niente.

niets

pronome

Riesci a mangiare due hot dog? Questo è niente, io ne mangio quattro per volta.

niks, niets

pronome

Ho fatto la baby sitter a mia sorella per due ore ma non ho ricevuto nulla in cambio.

noppes, zero, niks

nergens

(figuurlijk)

niets

I giorni si susseguivano in una serie infinita di nulla.

nul

C'è nulla che possa fare per te?

niets, niks

pronome

Tutti i nostri sforzi non hanno portato a niente.

miezerig

(informeel)

graag gedaan

Figurati!

totaal, helemaal

(bij ontkenning)

Quel film non era affatto bello.

kattenpis

(cosa da poco) (informeel, slang)

La guerra non è uno scherzo.

beter dan niets

Odio la minestra ma è meglio di niente dato che ho fame.

nogal lelijk

(informale, spesso rivolto a persone)

Non è un granché, ma è simpatico e ha un buon lavoro.

geenszins

locuzione avverbiale

in geen geval

Questa borsetta costa £300, ma non è per niente la più cara del negozio.

helemaal niet

Il mio capo non era per niente soddisfatto del mio lavoro, così mi ha licenziato

niet ter zake

Non c'entra se è sposato o meno.

t' is niets, het stelt niets voor

"Qual'è il problema?" "Oh, è cosa da niente."

geen mitsen en maren, zonder gemaar, geen gemaar

(assolutamente) (informeel)

Ho bisogno che tu finisca quel rapporto entro oggi, senza se e senza ma.

niemand minder dan, de enige echte

avverbio (addirittura)

Oggi abbiamo con noi un uomo che tutti conosciamo, niente meno che il pilota campione della divisione.

maakt niet uit

verbo intransitivo (informale)

Non ci sono più biglietti per il concerto? Non importa, andremo al cinema.

niets om over naar huis te schrijven

(figuurlijk, informeel)

laat maar, laat maar zitten

interiezione

"La cena è rovinata!" "Non fa niente: ordiniamo qualcosa da asporto". "Hai ancora bisogno di un passaggio?" "No, non importa, prenderò l'autobus".

geen probleem

sostantivo maschile (informale: cosa semplice) (informeel)

È un gioco da ragazzi, John, basta che nascondiamo i vetri rotti sotto il divano.

houd je mond maar

interiezione (figurato: lasciar perdere)

Se non hai intenzione di chiedermi scusa, risparmia il fiato. Non dire nulla, non voglio stare a sentire le tue scuse.

niets nieuws onder de zon

Sì, sei di nuovo in ritardo: niente di nuovo!

graag gedaan

interiezione (risposta a grazie)

A: Grazie per il tuo aiuto. B: Di niente.

Geen probleem

interiezione

A: Grazie di avermi lavato la macchina. B: Di niente!

moer, barst

(informeel, figuurlijk)

Het interesseert me geen hol!

zo goed als niets

Dopo aver pagato quella bolletta telefonica esosa, non mi è rimasto quasi niente in banca. È riuscita a preparare un pasto sontuoso con poco e niente.

een serieuze aangelegenheid

(situazione grave)

A scivolare sul ghiaccio non c'è niente da ridere, potresti romperti il collo.

niet meer

Niente più salsicce per me, grazie: ho mangiato abbastanza.

niet veel

Non c'è molto in centro città oggi.

niets van dien aard

Pensavano che saremmo venuti a visitarli, ma noi non avevamo in programma niente del genere.

niets van dien aard

Non ho fatto niente del genere!

niets ter wereld

pronome (assolutamente niente)

Niente al mondo mi può tenere lontana dall'uomo che amo. Non c'è niente di niente che mi possa convincere a parlare di fronte a un'assemblea.

niets te zeggen over

Quando il giornalista lo interrogò sulla presunta relazione, rispose: "Non ho nulla da dire al riguardo".

haast niets

pronome

Non c'è quasi niente da mangiare in casa.
Er is haast niets in huis om te eten.

helemaal niets

pronome

Non voglio avere assolutamente niente a che fare con quel ragazzo, è terribile.

niet lijken op

verbo intransitivo

Il ragazzino non assomiglia per niente né al padre né al fratello.

geen banden hebben met, niet betrokken zijn bij

Il diabete di tipo 1 non ha niente a che fare con l'obesità o con lo stile di vita e non si può prevenire.

niets gemeenschappelijk hebben, niets gemeen hebben

verbo transitivo o transitivo pronominale

A prima vista sembra che lei non abbia niente in comune con il suo ragazzo.
Op het eerste zicht heeft ze niets gemeeschappelijk met haar vriendje.

niets aan hebben

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non entrare! Non ho niente addosso!
Niet binnenkomen! Ik heb niets aan!

niets te maken hebben met, niet in verband staan met

Cuocere una torta non ha niente a che fare con il riparare una macchina.

niet beginnen over

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non aveva detto niente dell'operazione a cui avrebbe dovuto sottoporsi, per paura che la famiglia si preoccupasse.

klieren, klooien, lummelen

(informeel)

geen sprake van

interiezione (informeel)

"Ho sentito che hai preso in prestito l'auto di Jane senza chiederglielo." "Manco per niente!"

geen zorgen

(risposta a grazie) (informeel)

"Grazie per aver offerto da bere". "Prego, non c'è di che!".

niets zijn vergeleken bij

(informeel)

Richard is lief, maar hij is niets vergeleken bij zijn broer.

niet in verband staan met

Si direbbe che i vulcani non c'entrano niente col clima, e invece c'entrano eccome. Oggi la mia luna storta non ha nulla a che fare con il clima.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Je zou denken dat vulkanen niet in verband staan met het weer, maar dat doen ze wel.

niets te maken willen hebben met

Visto che mi ha rubato gli orecchini, non voglio aver più niente a che fare con lei.

met iets doorgaan

verbo intransitivo

Jill decise di continuare a fare ciò che amava.

machteloos

niets te maken hebben met

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non voglio avere niente a che fare con il vostro piano per rubare l'oro da Fort Knox.
Ik heb niets te maken met jouw plan om goud te stelen van Fort Knox.

niets te maken hebben met

verbo

Dopo il divorzio non volevo avere più niente da spartire col mio ex marito.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Na de scheiding wou ik niets te maken hebben met mijn ex-man.

oké, goed, geen probleem

interiezione

Hai mangiato le mie cose? Bene. Non preoccuparti.

nada

(informale) (informeel)

Non sai un bel niente della mia vita, quindi non far finta di capirmi!

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van niente in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.