Wat betekent che in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord che in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van che in Italiaans.
Het woord che in Italiaans betekent waarin, waarop, waarmee, dat, dat, hoe, welk, welke, wat, dan, wat, wat, tot waar, in hoeverre, zodat, wat, wat, wat, gesproken, die, wie, die, behalve, dan, wat, wat, maar, slechts, anders dan, dat, bewegend, drijvend, toegewijd, bevorderlijk, lastig, moeilijk, delicaat, verstorend, slap, flauw, beloftevol, hoopgevend, inspirerend, enthousiasmerend, trendy, hip, modieus, onderliggend, achterliggend, opvallend, pijnlijk, vermaakt, onderhouden, te voorkomen, actief, stekend, geletterd, verbazingwekkend, zielig, terugtrekkend, terugwijkend, sluw, suggestief, sierlijk, ziende, eetbaar, boosmakend, gekmakend, onzinnig, tactloos, niet knipperend, zonder onderscheid, onvoldoende, de moeite waard, hebzuchtig, hebberig, kleverig, slijmerig, retourneerbaar, wiebelig, abstinent, behendig, handig, ongepast, onbehoorlijk, bosachtig, onsympathiek, onvriendelijk, onaardig, aanhechtbaar, overwinnelijk, verslaanbaar, vrolijk, opgewekt, opgeruimd, kerkgaand, reinigbaar, discreet, klonterig, te verbergen, te verstoppen, geleidend, aansluitbaar, begrijpelijk, waterhoudend, misselijk, onwel, onpasselijk, binnenvallend, binnenstormend, binnenstuivend, kusbaar, zoenbaar, gemakkelijk te verwarren, benoembaar, gedurende de hele nacht, niet-geleidend, lichtecht, lichtvast, niet-fluctuerend, slijkerig, modderig, vuurvast, ragfijn, onsympathiek, onvriendelijk, onaardig, met een laag libido, onwankelbaar, onaardig, onvriendelijk, voorgaan, ontroerend, aangrijpend, achtergeraakt, achtergebleven, dalend, zakkend, in gedachten houden, in het achterhoofd houden, rekening houden met, indien, mits, verleden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord che
waarin, waarop, waarmeecongiunzione Dalla direzione che ha preso, direi che stava andando in città. |
datcongiunzione Era così affamato che riusciva a sentire il suo stomaco borbottare. |
datcongiunzione Ha detto che non voleva andare. |
hoe
Che tipo è? Ci si può fidare? |
welk, welkepronome Di che marca è la tua macchina? Di che colore è? |
wataggettivo Che lavoro fai d'inverno? |
dan
Lei è più intelligente di lui. |
wat
Che cosa vuoi mangiare? |
wat
Cosa? Non ti sento. |
tot waar, in hoeverreavverbio Che t'importa? |
zodat
|
watpronome Che cosa ti fa male? È il rene? |
watpronome Cos'è quello? |
watpronome Cosa importa? Wat doet het ertoe? |
gesprokenaggettivo (informeel) Che cosa stupida! Non riesco a credere che tu l'abbia fatto! ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. En zeggen dat hij helemaal geen geld heeft! |
die, wie
La persona che l'ha rotto non è qui. |
die(mannkelijk of vrouwelijk) La scimmia che il custode dello zoo ha scelto dalla tribù era molto amichevole. |
behalve, dan
Mangiò tutti i biscotti tranne uno. |
wat
La cosa che mi sorprende è che il cane trovava sempre la strada di casa. |
watinteriezione Che cosa?! Non l'avrai fatto per davvero? |
maar, slechts
È soltanto una bambina. |
anders dancongiunzione (con negazione) (bij ontkenning) Non posso che essere d'accordo con quello che dici. Non faccio che pensare a lui. |
datcongiunzione (con negazione) Non c'è dubbio che lui sia il migliore della squadra. |
bewegend
L'orologio ha molte parti mobili. |
drijvend
La balsa è un tipo di legno leggero, galleggiante. |
toegewijdaggettivo (che ha preso impegno) Doris è impegnata nel volontariato da quarant'anni. |
bevorderlijkaggettivo |
lastig, moeilijk, delicaat
Queste sono trattative delicate. |
verstorendaggettivo |
slap, flauw(van excuus) |
beloftevol, hoopgevend
I clienti gradiscono il prodotto e stanno pensando di piazzare un'ordinazione più consistente, il che è promettente. |
inspirerend, enthousiasmerend
Il discorso entusiasmante del vice rettore riempì gli studenti di entusiasmo per gli anni di studio davanti a loro. |
trendy, hip, modieus(informale) Steve è davvero modaiolo, indossa sempre le ultime tendenze. |
onderliggend, achterliggend(figurato) (figuurlijk) Abigail sospettava che fosse il senso di colpa sottostante che aveva spinto Trevor a creare il fondo di beneficenza. |
opvallendverbo intransitivo Il vestito giallo acceso di Nancy l'ha fatta risaltare tra il pubblico. |
pijnlijk
|
vermaakt, onderhoudenaggettivo La scena stravagante si svolse davanti a una folla di spettatori divertiti. |
te voorkomenaggettivo Il colera è evitabile se l'igiene è adeguata. |
actiefaggettivo (professione) È un avvocato praticante da trent'anni. |
stekendaggettivo (figuurlijk) Mi è venuto uno sfogo doloroso sulla schiena. |
geletterdaggettivo Ci sono pochissimi posti per lavoratori non alfabetizzati. |
verbazingwekkendaggettivo Il camion si lanciò giù per la collina a velocità sorprendente. |
zieligaggettivo I bambini ammucchiati al freddo erano uno spettacolo pietoso. |
terugtrekkend, terugwijkendaggettivo |
sluwaggettivo Quella donna è una tipa intrigante che è solo interessata al denaro. |
suggestiefaggettivo L'uomo alzò il sopracciglio al commento sfacciato della sua ragazza. |
sierlijkaggettivo La giovane attrice indossava un abito nero alla prima del film. |
ziendeaggettivo Le persone vedenti percepiscono il mondo in modo diverso dai non vedenti. |
eetbaar
Il nocciolo della pesca non è generalmente considerato commestibile. |
boosmakend, gekmakendaggettivo Inez è una persona puntuale e trova i ritardi aerei esasperanti. |
onzinnigaggettivo |
tactloosaggettivo Victor è indelicato e offende molte persone involontariamente. |
niet knipperend(ogen) |
zonder onderscheid
|
onvoldoendeaggettivo Quando il nemico attaccò, le difese della città si rivelarono carenti. |
de moeite waard(om te zien) |
hebzuchtig, hebberigaggettivo Lo scrittore sostiene che viviamo in una società avida dove la ricchezza è considerata di fondamentale importanza. |
kleverig, slijmerig
I panini alla cannella appena sfornati sono appiccicosi e deliziosi. |
retourneerbaaraggettivo Gli acquisti sono restituibili solo entro trenta giorni. |
wiebelig
|
abstinentaggettivo (formale, raro) |
behendig, handig
|
ongepast, onbehoorlijk
|
bosachtig
|
onsympathiek, onvriendelijk, onaardigaggettivo |
aanhechtbaaraggettivo |
overwinnelijk, verslaanbaaraggettivo |
vrolijk, opgewekt, opgeruimdaggettivo |
kerkgaand(religione) |
reinigbaar
|
discreetaggettivo |
klonterig
|
te verbergen, te verstoppen
|
geleidend
|
aansluitbaar
|
begrijpelijkaggettivo |
waterhoudendaggettivo |
misselijk, onwel, onpasselijkaggettivo |
binnenvallend, binnenstormend, binnenstuivendaggettivo (non comune) |
kusbaar, zoenbaaraggettivo |
gemakkelijk te verwarrenaggettivo |
benoembaaraggettivo |
gedurende de hele nachtaggettivo |
niet-geleidendaggettivo (elettricità) |
lichtecht, lichtvast
|
niet-fluctuerend
|
slijkerig, modderig
|
vuurvast
|
ragfijn
|
onsympathiek, onvriendelijk, onaardig
|
met een laag libido
|
onwankelbaar
|
onaardig, onvriendelijk
|
voorgaanaggettivo |
ontroerend, aangrijpend
Molti versarono qualche lacrima quando sentirono l'emozionante discorso di Julia. Veel mensen huilden bij het horen van Julia's ontroerende (of: aangrijpende) toespraak. |
achtergeraakt, achtergebleven
|
dalend, zakkend
|
in gedachten houden, in het achterhoofd houden, rekening houden met
|
indien, mits
Potrai andare al ballo, Cenerentola, purché torni entro la mezzanotte. |
verleden
Il bisnonno intratteneva i bambini con storie del passato. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van che in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van che
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.