Wat betekent ad in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord ad in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ad in Italiaans.
Het woord ad in Italiaans betekent CEO, loodrecht, hebzuchtig, hebberig, hardboard, fantaseren, intensief, gedrogeerd, bedwelmd, intensief, plaatselijk, goed, oké, officieus, alleen, maar, tijdelijk, voorlopig, honorair, dromerig, gelijk, confiscatoir, seksueel, lekker, met theateraspiraties, breed, overkoepelend, meest oostelijk gelegen, bv., luid, hard, daarvoor, tot dan, tot op dat moment, ad hoc, tot nu toe, in elk geval, in ieder geval, hardop, plotseling, plots, opeens, ineens, bijvoorbeeld, tot nu toe, tot dan toe, dagdroom, zonnebrandcrème, boog, koffer, luchtbuks, windbuks, klachtneerlegging, waterbed, watermolen, bezoeker van conferentie, cultisme, dromer, investering in ruil voor een percentage van de winst, waterpistool, zweefduik, blijven komen, joggen, trimmen, commentaar leveren, onder druk zetten, verkeerd archiveren, iemand vasthouden, mee uit vragen, cyclisch, rond, ragfijn, ad hoc, deelnemer aan een vergadering, kortegolf-, dagdromen, sleutelen, mobiliseren, wegjagen, naar het oosten, oostwaarts, hifi, buigen, ten oosten, sukkeldraf, interim-, rommelen met, prutsen met, voorlezen, dat verandert als je er met de muis overheen beweegt, mislopen, luidop, houten blaasinstrument, slagen, iets blijven op, wachten, proberen te openen, kopen, in ringen snijden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ad
CEOabbreviazione maschile (amministratore delegato) Tom è diventato miliardario lavorando come AD di un'azienda di informatica . |
loodrecht
La Main Street è perpendicolare al fiume. |
hebzuchtig, hebberigaggettivo Lo scrittore sostiene che viviamo in una società avida dove la ricchezza è considerata di fondamentale importanza. |
hardboard
La mensola era fatta di faesite. |
fantaseren
Rowan guardava fuori dalla finestra, fantasticando. |
intensief
Un uso intensivo del motore ne ridurrà la vita utile. |
gedrogeerd, bedwelmd(contro la propria volontà) La ragazza disse di essere stata drogata alla festa. |
intensief
|
plaatselijk(medisch) L'anestesia è somministrata localmente, invece che con un'iniezione. |
goed, oké(connettivo) (spreektaal) |
officieus
|
alleen, maarcongiunzione Tutti sono tornati a casa per Natale, eccetto mia sorella che vive a Parigi. |
tijdelijk, voorlopig(formale) |
honorair(laurea) Al poeta fu data una laurea ad honorem dall'università. |
dromeriglocuzione aggettivale (figurato, informale) |
gelijkaggettivo (raro) |
confiscatoiravverbio |
seksueelavverbio |
lekker
|
met theateraspiratieslocuzione aggettivale |
breed, overkoepelendlocuzione aggettivale |
meest oostelijk gelegenaggettivo Terranova è la provincia più a est del Canada. |
bv.(bijvoorbeeld) Mangia più frutta che sia ricca di fibre, per esempio prugne secche e fichi. |
luid, hard(ad alto volume) Ma devi ascoltare questa musica tremenda così forte? |
daarvoor, tot dan, tot op dat momentlocuzione avverbiale |
ad hoc
La compagnia può fornire i suoi servizi ad hoc. |
tot nu toelocuzione avverbiale Fino ad ora non ho pubblicato niente ma mi considero ancora uno scrittore. |
in elk geval, in ieder geval
Risponderemo il prima possibile e in ogni caso entro le prossime 48 ore. We zullen zo spoedig mogelijk antwoorden, in elk geval binnen de 48 uur. |
hardop
Accipicchia, l'ho detto ad alta voce? Volevo solo pensarlo. |
plotseling, plots, opeens, ineens
All'improvviso, una nuvola nera ha oscurato il sole. Plotseling schoof er een donkere wolk voor de zon. |
bijvoorbeeldavverbio Le dedica un sacco di attenzioni. Per esempio ogni volta che si sente depressa lui le compra dei fiori. |
tot nu toeavverbio Finora non ho avuto nessuna buona ragione per andarci. |
tot dan toeavverbio A maggio ho incontrato mia moglie. Fino ad allora non mi ero mai innamorato. |
dagdroomsostantivo maschile Stavo facendo un sogno a occhi aperti quando è squillato il telefono. |
zonnebrandcrèmesostantivo femminile Assicurati di applicare una crema solare ad alta protezione quando vai in spiaggia. |
boog
|
koffersostantivo maschile Il gentiluomo ha portato un baule ad armadio nel suo viaggio per Parigi. |
luchtbuks, windbuks(specifico: fucile) |
klachtneerleggingsostantivo femminile (diritto) (juridisch) |
waterbedsostantivo maschile |
watermolensostantivo maschile |
bezoeker van conferentiesostantivo maschile |
cultismesostantivo maschile |
dromersostantivo maschile |
investering in ruil voor een percentage van de winstsostantivo maschile |
waterpistoolsostantivo femminile In estate i bambini adorano giocare con le pistole ad acqua per avere un po' di refrigerio. Sparo ai conigli nel mio giardino con la pistola ad acqua per tenerli lontani dalle verdure. |
zweefduiksostantivo maschile Si tuffo in piscina dal trampolino con un tuffo ad angelo. |
blijven komenverbo intransitivo La battaglia continuava e gli attacchi continuavano ad arrivare. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hij wilde dat de nachtmerries stopten maar ze bleven maar komen. |
joggen, trimmenverbo intransitivo |
commentaar leverenverbo transitivo o transitivo pronominale Lo studente è stato sbattuto fuori dalla classe per aver fatto troppi commenti ad alta voce. |
onder druk zettenverbo transitivo o transitivo pronominale Dopo aver sottoposto ad alta pressione la cabina, il velivolo è stato reso sicuro per i passeggeri. |
verkeerd archiveren
|
iemand vasthoudenverbo transitivo o transitivo pronominale Ero talmente debole che l'infermiera mi ha dovuto aiutare ad alzarmi. |
mee uit vragenverbo transitivo o transitivo pronominale (appuntamento amoroso) Le ha chiesto di uscire. Hij vroeg haar mee uit. |
cyclisch, rondlocuzione aggettivale (strada, tangenziale, ecc.) |
ragfijn
|
ad hoc
La compagnia fornisce un servizio ad hoc per i clienti. |
deelnemer aan een vergaderingsostantivo femminile |
kortegolf-avverbio (in samenstellingen) Le radio ad onde corte sono usate per la comunicazione sulle navi e sugli aeromobili. |
dagdromenverbo intransitivo Stavi pensando o solo sognando a occhi aperti? |
sleutelenverbo transitivo o transitivo pronominale (informeel) Polly tentò di aggiustare la vecchia radio, finché alla fine riuscì a farla funzionare di nuovo. |
mobiliserenverbo transitivo o transitivo pronominale (militair) Durante il servizio di leva molti giovani furono obbligati all'azione militare. |
wegjagenverbo transitivo o transitivo pronominale Con le sue continue scenate l'ha spinto ad andarsene da casa. |
naar het oosten, oostwaartslocuzione avverbiale Bisogna andare tre miglia a est per arrivarci. |
hifi(afkorting: high fidelity) |
buigenverbo transitivo o transitivo pronominale Piegate ad angolo lo scovolino per dargli la forma di un triangolo. |
ten oostenlocuzione avverbiale Le persone benestanti vivono a est del fiume. |
sukkeldraf
|
interim-(in samenstellingen) A seguito del licenziamento di Steven, Bill divenne direttore ad interim per un paio di mesi. |
rommelen met, prutsen metverbo intransitivo (colloquiale, figurato) (informeel) Il tuo dipinto è bello così, non continuare a trafficarci altrimenti lo rovini. |
voorlezenverbo intransitivo L'insegnante leggeva ad alta voce e i bambini ascoltavano. |
dat verandert als je er met de muis overheen beweegtlocuzione aggettivale (computer) |
mislopenverbo transitivo o transitivo pronominale Mi dispiace davvero di non essere riuscito ad incontrarti alla stazione. |
luidoplocuzione avverbiale (Belg.) Per favore, leggi il testo a voce alta al resto della classe. |
houten blaasinstrumentsostantivo maschile (musica) Il pastore suona il suo strumento ad ancia al proprio gregge. |
slagen
Dopo dieci richieste sono finalmente riuscito ad ottenere una lettera di accettazione. |
iets blijven op(perdurare) Il livello dell'acqua ha continuato a essere di sessanta centimetri sopra il livello del mare. |
wachten
|
proberen te openenverbo transitivo o transitivo pronominale Ha provato ad aprire la porta. |
kopenverbo transitivo o transitivo pronominale Un milione di euro sarà sufficiente ad acquistare un buon battitore. |
in ringen snijdenverbo transitivo o transitivo pronominale Tagliare la cipolla ad anelli e aggiungerla all'insalata. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ad in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van ad
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.