Wat betekent ad in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord ad in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ad in Italiaans.

Het woord ad in Italiaans betekent CEO, loodrecht, hebzuchtig, hebberig, hardboard, fantaseren, intensief, gedrogeerd, bedwelmd, intensief, plaatselijk, goed, oké, officieus, alleen, maar, tijdelijk, voorlopig, honorair, dromerig, gelijk, confiscatoir, seksueel, lekker, met theateraspiraties, breed, overkoepelend, meest oostelijk gelegen, bv., luid, hard, daarvoor, tot dan, tot op dat moment, ad hoc, tot nu toe, in elk geval, in ieder geval, hardop, plotseling, plots, opeens, ineens, bijvoorbeeld, tot nu toe, tot dan toe, dagdroom, zonnebrandcrème, boog, koffer, luchtbuks, windbuks, klachtneerlegging, waterbed, watermolen, bezoeker van conferentie, cultisme, dromer, investering in ruil voor een percentage van de winst, waterpistool, zweefduik, blijven komen, joggen, trimmen, commentaar leveren, onder druk zetten, verkeerd archiveren, iemand vasthouden, mee uit vragen, cyclisch, rond, ragfijn, ad hoc, deelnemer aan een vergadering, kortegolf-, dagdromen, sleutelen, mobiliseren, wegjagen, naar het oosten, oostwaarts, hifi, buigen, ten oosten, sukkeldraf, interim-, rommelen met, prutsen met, voorlezen, dat verandert als je er met de muis overheen beweegt, mislopen, luidop, houten blaasinstrument, slagen, iets blijven op, wachten, proberen te openen, kopen, in ringen snijden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord ad

CEO

abbreviazione maschile (amministratore delegato)

Tom è diventato miliardario lavorando come AD di un'azienda di informatica .

loodrecht

La Main Street è perpendicolare al fiume.

hebzuchtig, hebberig

aggettivo

Lo scrittore sostiene che viviamo in una società avida dove la ricchezza è considerata di fondamentale importanza.

hardboard

La mensola era fatta di faesite.

fantaseren

Rowan guardava fuori dalla finestra, fantasticando.

intensief

Un uso intensivo del motore ne ridurrà la vita utile.

gedrogeerd, bedwelmd

(contro la propria volontà)

La ragazza disse di essere stata drogata alla festa.

intensief

plaatselijk

(medisch)

L'anestesia è somministrata localmente, invece che con un'iniezione.

goed, oké

(connettivo) (spreektaal)

officieus

alleen, maar

congiunzione

Tutti sono tornati a casa per Natale, eccetto mia sorella che vive a Parigi.

tijdelijk, voorlopig

(formale)

honorair

(laurea)

Al poeta fu data una laurea ad honorem dall'università.

dromerig

locuzione aggettivale (figurato, informale)

gelijk

aggettivo (raro)

confiscatoir

avverbio

seksueel

avverbio

lekker

met theateraspiraties

locuzione aggettivale

breed, overkoepelend

locuzione aggettivale

meest oostelijk gelegen

aggettivo

Terranova è la provincia più a est del Canada.

bv.

(bijvoorbeeld)

Mangia più frutta che sia ricca di fibre, per esempio prugne secche e fichi.

luid, hard

(ad alto volume)

Ma devi ascoltare questa musica tremenda così forte?

daarvoor, tot dan, tot op dat moment

locuzione avverbiale

ad hoc

La compagnia può fornire i suoi servizi ad hoc.

tot nu toe

locuzione avverbiale

Fino ad ora non ho pubblicato niente ma mi considero ancora uno scrittore.

in elk geval, in ieder geval

Risponderemo il prima possibile e in ogni caso entro le prossime 48 ore.
We zullen zo spoedig mogelijk antwoorden, in elk geval binnen de 48 uur.

hardop

Accipicchia, l'ho detto ad alta voce? Volevo solo pensarlo.

plotseling, plots, opeens, ineens

All'improvviso, una nuvola nera ha oscurato il sole.
Plotseling schoof er een donkere wolk voor de zon.

bijvoorbeeld

avverbio

Le dedica un sacco di attenzioni. Per esempio ogni volta che si sente depressa lui le compra dei fiori.

tot nu toe

avverbio

Finora non ho avuto nessuna buona ragione per andarci.

tot dan toe

avverbio

A maggio ho incontrato mia moglie. Fino ad allora non mi ero mai innamorato.

dagdroom

sostantivo maschile

Stavo facendo un sogno a occhi aperti quando è squillato il telefono.

zonnebrandcrème

sostantivo femminile

Assicurati di applicare una crema solare ad alta protezione quando vai in spiaggia.

boog

koffer

sostantivo maschile

Il gentiluomo ha portato un baule ad armadio nel suo viaggio per Parigi.

luchtbuks, windbuks

(specifico: fucile)

klachtneerlegging

sostantivo femminile (diritto) (juridisch)

waterbed

sostantivo maschile

watermolen

sostantivo maschile

bezoeker van conferentie

sostantivo maschile

cultisme

sostantivo maschile

dromer

sostantivo maschile

investering in ruil voor een percentage van de winst

sostantivo maschile

waterpistool

sostantivo femminile

In estate i bambini adorano giocare con le pistole ad acqua per avere un po' di refrigerio. Sparo ai conigli nel mio giardino con la pistola ad acqua per tenerli lontani dalle verdure.

zweefduik

sostantivo maschile

Si tuffo in piscina dal trampolino con un tuffo ad angelo.

blijven komen

verbo intransitivo

La battaglia continuava e gli attacchi continuavano ad arrivare.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hij wilde dat de nachtmerries stopten maar ze bleven maar komen.

joggen, trimmen

verbo intransitivo

commentaar leveren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo studente è stato sbattuto fuori dalla classe per aver fatto troppi commenti ad alta voce.

onder druk zetten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dopo aver sottoposto ad alta pressione la cabina, il velivolo è stato reso sicuro per i passeggeri.

verkeerd archiveren

iemand vasthouden

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ero talmente debole che l'infermiera mi ha dovuto aiutare ad alzarmi.

mee uit vragen

verbo transitivo o transitivo pronominale (appuntamento amoroso)

Le ha chiesto di uscire.
Hij vroeg haar mee uit.

cyclisch, rond

locuzione aggettivale (strada, tangenziale, ecc.)

ragfijn

ad hoc

La compagnia fornisce un servizio ad hoc per i clienti.

deelnemer aan een vergadering

sostantivo femminile

kortegolf-

avverbio (in samenstellingen)

Le radio ad onde corte sono usate per la comunicazione sulle navi e sugli aeromobili.

dagdromen

verbo intransitivo

Stavi pensando o solo sognando a occhi aperti?

sleutelen

verbo transitivo o transitivo pronominale (informeel)

Polly tentò di aggiustare la vecchia radio, finché alla fine riuscì a farla funzionare di nuovo.

mobiliseren

verbo transitivo o transitivo pronominale (militair)

Durante il servizio di leva molti giovani furono obbligati all'azione militare.

wegjagen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Con le sue continue scenate l'ha spinto ad andarsene da casa.

naar het oosten, oostwaarts

locuzione avverbiale

Bisogna andare tre miglia a est per arrivarci.

hifi

(afkorting: high fidelity)

buigen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Piegate ad angolo lo scovolino per dargli la forma di un triangolo.

ten oosten

locuzione avverbiale

Le persone benestanti vivono a est del fiume.

sukkeldraf

interim-

(in samenstellingen)

A seguito del licenziamento di Steven, Bill divenne direttore ad interim per un paio di mesi.

rommelen met, prutsen met

verbo intransitivo (colloquiale, figurato) (informeel)

Il tuo dipinto è bello così, non continuare a trafficarci altrimenti lo rovini.

voorlezen

verbo intransitivo

L'insegnante leggeva ad alta voce e i bambini ascoltavano.

dat verandert als je er met de muis overheen beweegt

locuzione aggettivale (computer)

mislopen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mi dispiace davvero di non essere riuscito ad incontrarti alla stazione.

luidop

locuzione avverbiale (Belg.)

Per favore, leggi il testo a voce alta al resto della classe.

houten blaasinstrument

sostantivo maschile (musica)

Il pastore suona il suo strumento ad ancia al proprio gregge.

slagen

Dopo dieci richieste sono finalmente riuscito ad ottenere una lettera di accettazione.

iets blijven op

(perdurare)

Il livello dell'acqua ha continuato a essere di sessanta centimetri sopra il livello del mare.

wachten

proberen te openen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha provato ad aprire la porta.

kopen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Un milione di euro sarà sufficiente ad acquistare un buon battitore.

in ringen snijden

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tagliare la cipolla ad anelli e aggiungerla all'insalata.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van ad in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.