Wat betekent meglio in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord meglio in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van meglio in Italiaans.

Het woord meglio in Italiaans betekent beter, beter, beter, het beste, beter, beter, beter, beter, best, beter, optimum, iets beters, de show stelen van, beter af, of liever, zegevieren, domineren, moeten, overhaast, nonchalant, beter dan niets, rijker, veel beter, dat wil zeggen, Krijg een leven!, beter kunnen doen, zijn uiterste best doen, je best doen, tot het uiterste gaan, alles geven, betere dingen te doen hebben, wel iets belangrijkers te doen hebben, er het beste van hopen, het beste maken van, er het beste van maken, zijn beste beentje voorzetten, zich beter voelen, overtreffen, overtreffen, overschaduwen, gelijk krijgen, zwaarder bewapend zijn dan, profiteren van, inspelen op, veel succes, zijn / haar best doen om te, zijn beste beentje voorzetten, makkelijker ademhalen, makkelijker ademen, dichter bij de wind zeilen, beter presteren dan, rijken, welgestelden, achter zich laten, beter worden, het einde, toppers. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord meglio

beter

Suona la chitarra meglio di Jimi Hendrix.

beter

Per servirvi meglio offriamo caffè gratis all'entrata.

beter

avverbio

Farlo adesso è meglio che aspettare fino a domattina.

het beste

avverbio (superlativo assoluto)

Di tutti i cantanti, lei è quella che canta meglio.

beter

avverbio

Una mazzetta è meglio di un martello per piantare i picchetti della tenda.

beter

avverbio (voelen)

Ti senti un po' meglio?

beter

avverbio

Tu te lo ricordi meglio di me.

beter, best

avverbio

Questo argomento è meglio non toccarlo, per ora.

beter

avverbio

Lui lo spiegherà meglio di quanto io possa fare.

optimum

iets beters

locuzione avverbiale

Ho visto di meglio.

de show stelen van

(figuurlijk)

beter af

of liever

zegevieren, domineren

(figuurlijk)

Maggie e Linda non sapevano che auto comprare, ma alla fine l'Audi ha prevalso sulla Renault.

moeten

(al condizionale)

Dovresti arrivare prima che inizi il film.

overhaast

Era chiaramente un lavoro sbrigativo, conteneva tantissimi errori.

nonchalant

aggettivo (informale)

Il lavoro è fatto alla buona; sei pregato di rifarlo.

beter dan niets

Odio la minestra ma è meglio di niente dato che ho fame.

rijker

veel beter

(superiore)

Il vino francese è buono, ma quello californiano è molto meglio.

dat wil zeggen

Mi dispiace. Vale a dire che non lo farò più.

Krijg een leven!

(colloquiale, potenzialmente offensivo)

beter kunnen doen

verbo intransitivo

Farebbe bene a fare ciò che gli viene detto!
Hij kan maar beter doen wat hem wordt verteld!

zijn uiterste best doen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Fai il meglio che puoi. Questo è tutto quello che possono prendere gli altri da te.

je best doen

verbo intransitivo

Fai semplicemente del tuo meglio. Questo è tutto quello che ci si può aspettare da te.

tot het uiterste gaan, alles geven

verbo transitivo o transitivo pronominale

Se vuoi vincere la gara devi fare del tuo meglio.
Als je de wedstrijd wil winnen, zul je tot het uiterste moeten gaan.

betere dingen te doen hebben

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho di meglio da fare che giocare a golf tutto il giorno. Ho di meglio da fare che discutere con te.
Ik heb wel betere dingen te doen dan de hele dag golf te spelen.

wel iets belangrijkers te doen hebben

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non posso aspettare qui perché ho di meglio da fare.
Ik kan hier niet blijven wachten, ik heb wel iets belangrijkers te doen.

er het beste van hopen

Non sono sicura che pioverà; dobbiamo semplicemente essere ottimisti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ik ben niet zeker of het zal regenen. Laten we er het beste van hopen.

het beste maken van

verbo transitivo o transitivo pronominale

Eric ha fatto quello che poteva con il tempo a disposizione limitato per vedere il più possibile della città.

er het beste van maken

zijn beste beentje voorzetten

(impegnarsi) (figuurlijk)

Non sono molto bravo in questo, ma farò del mio meglio.

zich beter voelen

(fisicamente)

Mi sento molto meglio da quando sono dimagrito.

overtreffen

Il cuoco si è superato l'altra sera.

overtreffen

overschaduwen

(figurato) (figuurlijk)

Heather ha lavorato sodo per mettere in ombra gli altri progettisti.

gelijk krijgen

verbo transitivo o transitivo pronominale

zwaarder bewapend zijn dan

profiteren van, inspelen op

verbo transitivo o transitivo pronominale

veel succes

sostantivo maschile

Ti auguro il meglio per la tua carriera.
Ik wens je veel succes met je nieuwe carrière.

zijn / haar best doen om te

verbo transitivo o transitivo pronominale

Fred ha fatto del suo meglio per smettere di fumare ma non ci è riuscito.

zijn beste beentje voorzetten

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (fare una buona impressione) (figuurlijk)

Al colloquio di lavoro presentati al meglio.

makkelijker ademhalen, makkelijker ademen

verbo intransitivo

Il farmaco rilassa i muscoli del torace affinché il paziente possa respirare meglio.

dichter bij de wind zeilen

verbo transitivo o transitivo pronominale (vela) (scheepvaart)

beter presteren dan

La Toyota ha creato un nuovo motore che ha prestazioni migliori della concorrenza.

rijken, welgestelden

achter zich laten

(figuurlijk)

Sin dalla tenera età Joseph ha sempre superato i suoi compagni.

beter worden

(migliorare)

het einde

sostantivo maschile (informale)

Io amo John Coltrane. È il massimo!

toppers

(informeel)

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van meglio in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.