Wat betekent sopra in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord sopra in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van sopra in Italiaans.
Het woord sopra in Italiaans betekent erboven, rug, hierboven, boven, boven, hoger, over, hierboven, bovenstaand, bovenstuk, topje, tegen de zijkant, erover, erboven, boven, hoger dan, meer dan, over, overheen, over, bovenop, boven, over, op, bovenop, op, bovenop, boven op, op, over, om, bovenop iets, omhoog, naar boven, op, op, erboven staan, hangen boven, zweven boven, dito, idem, verslaan, overwinnen, zijn / haar tanden zetten in, overwelvend, bovenhands, bovenhands, balen, boven het hoofd, boven, naar boven, omhoog, vooral, bovenal, van boven tot onder, melksnor, hoofdruimte, schoorsteenmantel, schoorsteenmantel, pyjama hemd, het verleden laten rusten, de muis bewegen over, uitstijgen boven, beschrijven, bedekken, overstemmen, bovenhands, bovenhands, het voorgaande, lang stilstaan bij, schrijven over, ontstijgen, over iets heenkijken, belangrijkst, bewegen over, springen over, opsmukken, aandikken, moe, beu, gieten op, gieten over, bewegen over, bewegen over, springen, rollen over, buiten-, over-, hoger gelegen, hoger geplaatst, bovenverdieping, over, aan de andere kant van, een halve toon te hoog spelen, walsen over, overheen passeren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord sopra
erboven
L'acqua gocciolava dal piano di sopra. |
rugavverbio (sul dorso) Trota di mare: grigia sopra con punti neri sulla pinna dorsale, argentata sotto. |
hierboven(testi) Questa situazione è più complessa di quanto descritto sopra. |
bovenpreposizione o locuzione preposizionale (a nord di) L'Oregon è proprio sopra la California. |
boven
Ha appeso un quadro sopra il caminetto. |
hoger
Un generale è di grado superiore a un colonnello. |
overpreposizione o locuzione preposizionale A Rio de Janeiro la temperatura va oltre i 40 gradi d'estate. |
hierboven(testi) Questo evento è descritto nei dettagli qui sopra. |
bovenstaand(formeel) Gli esempi qui sopra dimostrano quanto sia comune il problema. |
bovenstuk, topjesostantivo maschile (di bikini) (bikini) Si è legata il top del bikini. |
tegen de zijkantpreposizione o locuzione preposizionale Mio padre mi diede un ceffone sopra la testa. |
erover, erboven
Erano seduti sotto un albero, con i rami che sporgevano sopra. |
boven, hoger dan, meer danpreposizione o locuzione preposizionale Non riuscivo a sentire la sua voce sopra la sirena. |
over, overheenpreposizione o locuzione preposizionale Il ladro saltò al di sopra del muro e scappò. |
overpreposizione o locuzione preposizionale Hanno messo delle coperture sui mobili per proteggerli. |
bovenop
C'era una ciliegia sul cupcake scelto da Betty. |
bovenpreposizione o locuzione preposizionale Hanno appeso un quadro sopra il caminetto. |
over
C'è una scorciatoia attraverso i campi. |
op, bovenoppreposizione o locuzione preposizionale È salito sulla sedia per arrivare alle mensole più alte. |
op, bovenoppreposizione o locuzione preposizionale Anna è salita su una scala per arrivare sul tetto. |
boven op
Un piccolo gatto grigio era appollaiato in cima al muro del giardino. |
oppreposizione o locuzione preposizionale Il tuo libro è sul tavolo. |
over, ompreposizione o locuzione preposizionale Portava la borsa sulla spalla. |
bovenop iets
La judoka lanciò il suo avversario al suolo e si buttò su di lui. |
omhoog, naar boven(a un piano superiore) Manda il report di sopra così il capo può leggerlo. |
oppreposizione o locuzione preposizionale Mettiti coricato sulla pancia. |
oppreposizione o locuzione preposizionale Dovresti mettere una benda su quella ferita. |
erboven staan
Tutti questi discorsi sull'economia vanno al di là della mia comprensione. |
hangen boven, zweven boven(elicottero: fermo in volo) Un elicottero della polizia sorvolava l'edificio in cui si erano barricati i terroristi. |
dito, idem
"Per me un espresso". "Idem". |
verslaan, overwinnen
|
zijn / haar tanden zetten in(figurato, informale: mangiare) (informeel) La torta di mele sembra deliziosa, non vedo l'ora di azzannarla. |
overwelvendlocuzione aggettivale Si accedeva al giardino tramite un cancello sormontato da un arco di piante rampicanti. |
bovenhandslocuzione aggettivale (sport) |
bovenhandslocuzione aggettivale (sport) |
balen(espressione: essere esasperato) Sembra che tu ne abbia fin sopra i capelli. Cos'è successo? |
boven het hoofd, bovenlocuzione aggettivale La folla ha guardato in alto gli aerei che volteggiavano in cielo. |
naar boven, omhoogavverbio Vai di sopra e pulisci la tua stanza. |
vooral, bovenallocuzione avverbiale Louise vuole diventare un'infermiera più di qualsiasi cosa. |
van boven tot onder
Dovresti tinteggiare dall'alto in basso. Je moet de verf van boven tot onder aanbrengen. |
melksnor(rimasugli di cibo/bevande) Leccati le labbra, hai qualcosa sopra il labbro. |
hoofdruimtesostantivo maschile (a disposizione) La nuova auto non ha molto spazio sopra alla testa. |
schoorsteenmantelsostantivo femminile |
schoorsteenmantelsostantivo femminile |
pyjama hemd
|
het verleden laten rusten(idiomatico) (figuurlijk) |
de muis bewegen over(computer) Portate il mouse sopra l'immagine per maggiori informazioni. |
uitstijgen bovenverbo riflessivo o intransitivo pronominale L'alba avviene quando il sole si alza oltre l'orizzonte. |
beschrijvenverbo transitivo o transitivo pronominale È entrato nel mio computer e ha sovrascritto il mio file! |
bedekkenverbo intransitivo |
overstemmenverbo intransitivo Jennifer ha provato a parlare all'assemblea ma i delegati le hanno parlato sopra. |
bovenhandslocuzione avverbiale (sport) |
bovenhandslocuzione avverbiale (sport) |
het voorgaande
Alla luce di quanto sopra, abbiamo deciso di annullare l'evento. |
lang stilstaan bijverbo intransitivo So che ciò che è accaduto è triste, ma cerca di non rimuginarci sopra. |
schrijven oververbo transitivo o transitivo pronominale Hanno scritto un commento sopra la prima pagina del libro. |
ontstijgenverbo intransitivo (figurato) (figuurlijk) Prudence sperava di riuscire a essere superiore ai pettegolezzi meschini e al comportamento intransigente degli abitanti del vicinato. |
over iets heenkijkenverbo intransitivo Speriamo che i media vorranno glissare sulle questioni più spinose. |
belangrijkstlocuzione avverbiale Il pensiero del suo paese e della sua famiglia lontana gli venne in mente prima di tutto. |
bewegen over(computer) (computer; muis) |
springen over
Il cavallo ha superato con un salto la barriera ed è corso via. |
opsmukken, aandikken(figurato) (figuurlijk) |
moe, beu
Sono stanco di cercare scarpe per te. Per favore scegline un paio. |
gieten op, gieten oververbo transitivo o transitivo pronominale Ho rovesciato la brocca e ho versato il latte sul pavimento. |
bewegen oververbo intransitivo (cursore del mouse) (internet) Passa sopra l'immagine e la vedrai cambiare. |
bewegen oververbo intransitivo (cursore del mouse) (computer) L'immagine cambia quando ci passi sopra con il cursore. |
springen
La folla iniziò a scavalcare le barriere di sicurezza e la polizia non riusciva a trattenerli. |
rollen oververbo intransitivo Ahia! La ruota della tua bici mi è passata sopra al piede. |
buiten-, over-locuzione aggettivale (abbigliamento) (met zn: buitenlaag, overjas etc.) Con questo tempo freddo sono necessari degli abiti in più. |
hoger gelegen, hoger geplaatstlocuzione avverbiale La sezione più in alto della pagina mostra un'illustrazione. |
bovenverdiepingsostantivo maschile Il piano superiore è piuttosto freddo in inverno. |
over, aan de andere kant vanpreposizione o locuzione preposizionale Nel mio nuovo lavoro non c'è nessuno al di sopra di me. |
een halve toon te hoog spelenverbo intransitivo (musica) Hai suonato mezzo tono sopra per le prime venti battute. |
walsen over(figurato) (fig., informeel) Nella finale il Brasile ha stracciato il Canada 15 - 2. |
overheen passerenverbo intransitivo L'aeroplano è passato sopra alle cime degli alberi. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van sopra in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van sopra
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.