Wat betekent dai in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord dai in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van dai in Italiaans.

Het woord dai in Italiaans betekent al, spelen, draaien, krijgen, geven, stellen, iets geven, organiseren, verlenen, houden, vruchten vormen, draaien, vertonen, afleggen, doen, maken, delen, geven, schenken, geven, geven, geven, bepalen, een examen afleggen, blond, knappen, uit de scharnieren tillen, roodharig, niet uitgezonden, verfijnd, delicaat, rillerig, beverig, niet gestaafd, idolaat, met pijnlijke voeten, geschrokken, grijs, -harig, Ach, Oh, opdonderen, oprotten, ophoepelen, wegwezen, opgedonderd, opgerot, opgehoepeld, smeer 'm, ga weg, ga ervoor!, ga d'r voor!, Ophoepelen! Opgehoepeld! Wegwezen!. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord dai

al

interiezione

Forza, andiamo! Abbiamo solo venti minuti.

spelen, draaien

(teatro: colloquiale)

Cosa danno a teatro stasera?

krijgen

Gli hanno dato 10 anni per rapina a mano armata.

geven, stellen

(voorbeeld)

Dovresti dare il buon esempio a tuo fratello più piccolo!

iets geven, organiseren

verbo transitivo o transitivo pronominale (una festa) (van feest)

Abbiamo dato una festa per festeggiare la nuova casa.

verlenen

Il presidente conferì la medaglia d'onore al soldato.

houden

Tutti i candidati hanno fatto un discorso.
een toespraak houden, een toespraak geven

vruchten vormen

Quest'albero fruttifica in tarda estate.

draaien, vertonen

(al cinema) (van film)

Il mio cinema di quartiere proietta "Casablanca" stasera.

afleggen, doen, maken

verbo transitivo o transitivo pronominale (esami, prove, test) (examen)

Il mese prossimo faccio l'esame di maturità.

delen, geven

verbo transitivo o transitivo pronominale (giochi di carte) (kaarten)

Tutti a turno danno le carte.

schenken, geven

Il premio è stato consegnato dal vincitore dell'anno precedente.

geven

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dacci un segno, o Signore!

geven

verbo transitivo o transitivo pronominale

Stasera darà un concerto per pianoforte.

bepalen

verbo transitivo o transitivo pronominale (il ritmo, l'andatura, ecc.) (snelheid, ritme)

Il capitano dava il passo nella gara di biciclette.

een examen afleggen

verbo transitivo o transitivo pronominale (esami)

Do l'esame di lingua la prossima settimana.

blond

knappen

(volgare) (figuurlijk, informeel)

Toen hij zei dat hij niet meer van van haar hield knapte er iets bij haar.

uit de scharnieren tillen

(deur)

roodharig

niet uitgezonden

(radio, TV) (tv of radio programma)

Quella trasmissione mi piaceva, ma non la mandano più in onda da anni e non la posso vedere più.

verfijnd, delicaat

locuzione aggettivale

L'attrice dai lineamenti delicati recitava spesso parti molto più giovani della sua età reale.

rillerig, beverig

aggettivo

L'improvviso venticello freddo mi ha lasciato tremante.

niet gestaafd

idolaat

(van beroemdheden)

met pijnlijke voeten

geschrokken

verbo intransitivo

Quando vide il disastro che i ladri avevano fatto, uscì completamente dai gangheri.

grijs

(haar)

Quel signore dai capelli bianchi sembra un tipo così raffinato!

-harig

Per esempio: con i capelli rossi

Ach, Oh

interiezione (informale: per esprimere comprensione) (sympathie of medelijden)

opdonderen, oprotten, ophoepelen, wegwezen, opgedonderd, opgerot, opgehoepeld, smeer 'm, ga weg

interiezione (slang)

Smettila di disturbarmi e levati dai piedi!

ga ervoor!, ga d'r voor!

interiezione (informeel)

Vuoi comprare una macchina nuova? E io ti dico, sì vai!
Je wil een nieuwe auto kopen? Ik zou zeggen: ga ervoor!

Ophoepelen! Opgehoepeld! Wegwezen!

interiezione (colloquiale) (informeel)

Togliti di mezzo! Vattene e disturba qualcun altro.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van dai in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.