Wat betekent da in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord da in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van da in Italiaans.
Het woord da in Italiaans betekent door, van, sinds, van, uit, van, vanaf, sinds, van, uit, van, van, van, vanuit, tegen, in, vanuit, van, via, van, naar, van, van, van, af, geven, voorzien, uitkijken op, spelen, draaien, krijgen, geven, stellen, iets geven, organiseren, afleggen, doen, maken, delen, geven, schenken, geven, geven, bepalen, een examen afleggen, verlenen, houden, vruchten vormen, draaien, vertonen, door, sindsdien, daarna, sinds, namens, formeel, deftig, lijvig, log, veeleisend, moeilijk, , bevooroordeeld, onhandelbaar, buitenschools, delicatesse-, snobistisch, mannelijk, ommuurd, contractueel, onbeschrijfelijk, gesluierd, ceremonieel, vaderlijk, toeristisch, retourneerbaar, tiranniek, noordwestelijk, zuidoostelijk, zuidwestelijk, abstinent, lijdend aan malaria, vegetatief, schimmel-, gladiatoren-, onverzettelijk, onwrikbaar, leeuwen-, huwbaar, melkgevend, niet-afdwingbaar, vuurvast, piraten-, eigendoms-, verraderlijk, onmisbaar, vol wormen, verschuldigd, aan flarden, aan gort, mannelijk, ouwelijk, gedateerd, ouderwets, oudedamesachtig, gaan, elders, pas, onlangs, recentelijk, dicht, dichtbij, tenslotte, tot slot, in de laatste plaats, overal, ergens anders, waaruit, eten, beddengoed, doorbraak, mijlpaal, jachthond, brak, lijnschip, vaas, bloemenvaas, casino, gokpaleis, showroom, noppenschoen, kookgerei, keukengerei, amnesiepatiënt, kladschilder, teleforens, matrozenblouse, gemakkelijke overwinning, smoking, keukenkastje, paardenzweep, toiletartikel, moeten. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord da
doorpreposizione o locuzione preposizionale L'albero è stato tagliato dal suo vicino. |
vanpreposizione o locuzione preposizionale (vertrekpunt) Abbiamo camminato da Ely fino alla Eagle Mountain. |
sindspreposizione o locuzione preposizionale Lavora nella fabbrica dal 1999. |
vanpreposizione o locuzione preposizionale (verwijderd) Viviamo a sole tre miglia dall'aeroporto. |
uitpreposizione o locuzione preposizionale Vengo dalla Norvegia. |
vanpreposizione o locuzione preposizionale (beginpunt in tijd) Il negozio è aperto da martedì a sabato. Se ti va di prendere qualcosa da bere più tardi, sono libera dalle 17 in poi. |
vanaf, sindspreposizione o locuzione preposizionale Si interessa di aeroplani dalla prima infanzia. |
van(begin van reeks) Il venerdì sera bevo dalle due alle quattro birre. |
uit, vanpreposizione o locuzione preposizionale Hanno rimosso le parti dalla grande cassa. |
vanpreposizione o locuzione preposizionale (gescheiden) Vendono di tutto, dalle minestre alla frutta secca. |
vanpreposizione o locuzione preposizionale (onderdrukking) Ci hai salvati da un discorso davvero noioso! |
vanuitpreposizione o locuzione preposizionale Dal mio punto di vista stanno facendo un errore. |
tegenpreposizione o locuzione preposizionale Il cappotto ti proteggerà dal freddo. |
in
Tutti i nostri dati provengono da fonti pubblicamente accessibili. // Ho ricevuto questo cappotto da mia madre per il mio compleanno. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ik woon in New York maar ik kom oorspronkelijk uit Connecticut. |
vanuit, vanpreposizione o locuzione preposizionale (vorige locatie) Questi numeri sono diversi da quelli che abbiamo visto ieri. |
viapreposizione o locuzione preposizionale Di solito passo per New York quando vado in Europa con l'aereo. |
van
Il bicchiere è caduto dal tavolo. |
naarpreposizione o locuzione preposizionale (in onore di) La chiesa ha tenuto una messa per ricordare le vittime del terremoto. |
vanpreposizione o locuzione preposizionale C'è una città a cinque miglia da qui. |
vanpreposizione o locuzione preposizionale Ho comprato i diamanti da lui a un buon prezzo. |
van, afpreposizione o locuzione preposizionale Il coperchio è caduto dal barattolo ed è finito per terra. |
gevenverbo transitivo o transitivo pronominale Stasera darà un concerto per pianoforte. |
voorzienverbo transitivo o transitivo pronominale La stufa fornisce calore all'intera casa. |
uitkijken op(essere esposto) La nostra camera da letto guarda a est. |
spelen, draaien(teatro: colloquiale) Cosa danno a teatro stasera? |
krijgen
Gli hanno dato 10 anni per rapina a mano armata. |
geven, stellen(voorbeeld) Dovresti dare il buon esempio a tuo fratello più piccolo! |
iets geven, organiserenverbo transitivo o transitivo pronominale (una festa) (van feest) Abbiamo dato una festa per festeggiare la nuova casa. |
afleggen, doen, makenverbo transitivo o transitivo pronominale (esami, prove, test) (examen) Il mese prossimo faccio l'esame di maturità. |
delen, gevenverbo transitivo o transitivo pronominale (giochi di carte) (kaarten) Tutti a turno danno le carte. |
schenken, geven
Il premio è stato consegnato dal vincitore dell'anno precedente. |
gevenverbo transitivo o transitivo pronominale Dacci un segno, o Signore! |
bepalenverbo transitivo o transitivo pronominale (il ritmo, l'andatura, ecc.) (snelheid, ritme) Il capitano dava il passo nella gara di biciclette. |
een examen afleggenverbo transitivo o transitivo pronominale (esami) Do l'esame di lingua la prossima settimana. |
verlenen
Il presidente conferì la medaglia d'onore al soldato. |
houden
Tutti i candidati hanno fatto un discorso. een toespraak houden, een toespraak geven |
vruchten vormen
Quest'albero fruttifica in tarda estate. |
draaien, vertonen(al cinema) (van film) Il mio cinema di quartiere proietta "Casablanca" stasera. |
door(van begin tot eind) Quando la canzone è completamente finita metti su un altro CD. |
sindsdien, daarna
Abbiamo avuto una grossa discussione. Da allora non l'ho più chiamata. |
sindscongiunzione Non lo si vede più da quando aveva fatto quella scenata terribile. |
namenspreposizione o locuzione preposizionale Le porgo da parte del Senatore i migliori auguri per il successo. |
formeel, deftig(da cerimonia) L'apparato cerimoniale è pronto per il rito. |
lijvig, log
Non era facile portare quell'ingombrante sacco di libri. |
veeleisend, moeilijk
Paul era molto esigente e tendeva a metterci molto a fare le cose. |
aggettivo |
bevooroordeeld(persona) Il giudice sembrava prevenuto verso l'imputato. |
onhandelbaar
|
buitenschools
Quest'anno la scuola non ha un budget per le attività parascolastiche. |
delicatesse-aggettivo (cibo, vini) (in samenstelling) È difficile trovare gli ingredienti per alcune di queste ricette ricercate. |
snobistisch(specifico: persone) I vicini ci evitano perché sono snob. |
mannelijk
|
ommuurd
|
contractueel
L'accordo contrattuale dice che a me spetta il 15% dei profitti. |
onbeschrijfelijk
La sensazione dell'amore è indescrivibile. |
gesluierd(con un velo) Una misteriosa donna velata stava in piedi davanti al cimitero. |
ceremonieel
Questa maschera cerimoniale era utilizzata nei rituali per la fertilità. |
vaderlijk
Bob ha dato a suo figlio un consiglio paterno riguardo l'uscire con qualcuno. |
toeristischaggettivo (dispregiativo) Luke odia le destinazioni turistiche e passa le vacanze solo in posti meno conosciuti come la Croazia. |
retourneerbaaraggettivo Gli acquisti sono restituibili solo entro trenta giorni. |
tiranniek
I paesani speravano di sfuggire alle leggi tiranniche del loro re. |
noordwestelijk
|
zuidoostelijk
|
zuidwestelijk
|
abstinentaggettivo (formale, raro) |
lijdend aan malaria(persona) |
vegetatief
|
schimmel-aggettivo (in samenstellingen) |
gladiatoren-aggettivo (in samenstellingen) |
onverzettelijk, onwrikbaar(letterlijk) |
leeuwen-aggettivo (in samenstellingen) |
huwbaar(donna) |
melkgevend
|
niet-afdwingbaar
|
vuurvast
|
piraten-(in samenstellingen) |
eigendoms-(in samenstellingen) |
verraderlijk
|
onmisbaar
|
vol wormen
|
verschuldigd
La preghiamo di pagare immediatamente l'importo dovuto. |
aan flarden, aan gortaggettivo (da buttare) (informeel) Le mie gomme sono andate: dovrò procurarmene di nuove. |
mannelijk
|
ouwelijk, gedateerd, ouderwets, oudedamesachtig
Quel vestito è troppo matronale per me: sembro mia nonna. |
gaanverbo intransitivo (generico) Mancano ancora dieci miglia. |
eldersavverbio Nel libro non c'erano le informazioni che cercava la studentessa, così dovette cercare altrove. |
pas, onlangs, recentelijk
La palude appena bonificata è ancora fangosa. |
dicht, dichtbij
|
tenslotte, tot slot, in de laatste plaats
|
overal(ovunque) Ho guardato dappertutto ma non sono ancora riuscito a trovare le mie chiavi. |
ergens andersavverbio Quando videro il menu decisero di andare a pranzo altrove. Le mie chiavi devono essere altrove, perché non sono dove le lascio abitualmente. |
waaruit
|
eten
Se tu porti da bere io porto il cibo. |
beddengoed
Le stanze dispongono di materassi soffici e lenzuola pulite. |
doorbraak, mijlpaal
Lo psicologo di Evan ha detto che con questa terapia la sua condizione ha avuto una svolta. |
jachthond, brak
Peter ha allevato un segugio per portarselo a caccia. |
lijnschip
|
vaas, bloemenvaas
Ben andò a cercare un vaso per i fiori. |
casino, gokpaleis
Diversi stati hanno aperto dei casinò allo scopo di attrarre turisti. |
showroom(anglicisme) |
noppenschoen(sport: generale) (sport) I giocatori di calcio indossano scarpette per migliorare la trazione. |
kookgerei, keukengerei
|
amnesiepatiënt(tecnico, medicina) |
kladschilder(colloquiale, peggiorativo) |
teleforens
|
matrozenblouse
|
gemakkelijke overwinning(figurato) |
smokingsostantivo maschile Henry indossava uno smoking e una cravatta. |
keukenkastje
Dovresti trovare delle ciotole nella credenza. |
paardenzweep
|
toiletartikel
|
moeten
Devi prendere una nuova patente. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van da in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van da
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.