Что означает posto в итальянский?
Что означает слово posto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию posto в итальянский.
Слово posto в итальянский означает место, пост, местоположение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова posto
| местоnounneuter (пространство, занятое или которое может быть занято кем-либо, чем-либо) Dove parcheggiare la macchina, se non ci sono posti liberi nel parcheggio? Где припарковать машину, если свободных мест на стоянке нет? | 
| постnoun Lui ha lasciato il suo posto a causa della malattia Он ушёл со своего поста в связи с болезнью. | 
| местоположениеnoun Se trovano il posto, ci servirà tutto l'aiuto possibile. Если они обнаружат местоположение, нам понадобятся все свободные руки. | 
Посмотреть больше примеров
| Cercai di immaginarmi Alice in quel posto, per un qualche motivo, ma non ci riuscii. Я пыталась представить Элис в этом месте по какой-либо причине, но мне не удавалось | 
| “Venire qui e dedicare del tempo ad ascoltare ciò che viene insegnato è un’esperienza da cui si impara l’umiltà”, ha detto il fratello Swingle, e ha aggiunto: “Lasciate questo posto molto meglio preparati per magnificare Geova”. «Попадая сюда и слушая наставления, человек учится смирению,— сказал брат Суингл и добавил: — Уезжая отсюда, получив много знаний, каждый сможет лучше восхвалять Иегову». | 
| Serve un altro modo per rimetterlo a posto. Мы должны придумать другой способ проучить его. | 
| Pensava che fosse tutto a posto. Похоже она думала, что всё в порядке. | 
| Voglio la risorsa sul posto entro domattina. я хочу, чтобы ваш агент утром был уже на месте. | 
| Tate guardò il posto in cui giaceva il messicano e poi guardò di nuovo il ragazzo. Тейт бросил взгляд туда, где лежал мексиканец, и снова посмотрел на мальца. | 
| E presto metteremo al sicuro anche tua sorella, in un posto dove dormirà e sognerà te. А потом куда-нибудь спрячем и твою сестру, чтобы она тихонько спала и видела тебя во сне. | 
| Dopo la fine dei lavori, gruppi di vari uffici governativi del posto hanno visitato i locali. После завершения строительства сюда на экскурсию приходили группы из различных местных государственных учреждений. | 
| Siamo a posto. Мы с ним справимся. | 
| Gli avevano anche proposto di costruirgli un’abitazione moderna al posto della vecchia casa che abitava adesso. И предложила ему построить современное здание вместо старой развалины, в которой он теперь живет. | 
| Nick era accanto al posto del guidatore, con il guidatore al suo fianco, e entrambi fissavano il cielo. Ник стоял у кабины рядом с шофером, и оба глядели в небо. | 
| Quindi, la città di Dawinno non era l’unico posto infestato da un’assurda nuova fede? Значит, город Доинно был не единственным местом, где культивировалась глупость новой веры? | 
| «Come ho detto, è in un posto sicuro. — Как я уже говорил, он в надежном месте. | 
| Ma questo manoscritto racconterà tutta la storia al posto mio, e sarà anche un avvertimento agli altri. Но эта рукопись расскажет всю историю вместо меня и станет предостережением остальным. | 
| No, - dico, - no, e perdonami, vecchio mio, od io t'inchiodo qui sul posto. — Нет, — говорю, — нет, и простите меня, старец, или я пришью вас на этом месте. | 
| Mi dava anche fastidio il fatto che volesse il mio posto non solo sul lavoro, ma anche nella tua vita. А больше всего меня бесило то, что она хотела занять мое место не только за этим столом, но и в твоей жизни. | 
| Se prende questi scritti dal web, la sua prossima ispirazione potrebbe provenire da qualsiasi posto. Если он читает это в сети, то следующее вдохновение может быть где угодно. | 
| Vi ho invitati perché era tardi, gli alberghi sono pieni e avevate bisogno di un posto dove passare la notte.» Я пригласил вас, потому что время позднее, отели переполнены, а вам негде остановиться | 
| Lo metta al posto dei piccoli morti. Положите его вместо одного из покойных». | 
| I ragazzi porteranno quello tuo nella stalla, ché là è il suo posto.” А старое мальчики отнесут на конюшню, где ему и место. | 
| Il mio amico, come forse alcuni di voi, ha posto la domanda espressa in modo così semplice e possente nell’inno della Primaria: “Padre Celeste, sei davvero in ciel?” Мой друг, как, вероятно, и некоторые из вас, задавался вопросом, столь пронзительно выраженном в песне Первоначального общества: «Отче Небесный, Ты со мной иль нет?» | 
| Dedicando la propria vita al denaro, alla carriera, ai divertimenti, al sesso o a qualunque altro dio adorato al posto di Geova, in pratica scelgono quale signore servire (Matt. 6:24; leggi Romani 6:16). Для них «господами» стали деньги, карьера, отдых, сексуальные удовольствия, а также бесчисленные боги, которым они поклоняются, вместо того чтобы служить Иегове (Матф. 6:24; прочитайте Римлянам 6:16.) | 
| Via via che mi avvicinavo, il mio entusiasmo lasciava il posto a un senso di orrore. По мере приближения к этому месту мой энтузиазм сменялся ужасом. | 
| Al primo posto, Menem На первом месте, Менем | 
| Stai andando nel posto sbagliato. Ты идешь не в то место. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении posto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова posto
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.