Что означает occupato в итальянский?
Что означает слово occupato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию occupato в итальянский.
Слово occupato в итальянский означает занятой, деятельный, занятый, Занят. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова occupato
| занятойadjective Tom non si aspettava che Mary fosse così occupata. Том не ожидал, что Мэри будет так занята. | 
| деятельныйadjective (Che ha tante cose da fare.) | 
| занятыйadjective Tom non si aspettava che Mary fosse così occupata. Том не ожидал, что Мэри будет так занята. | 
| Занят
 Tom non si aspettava che Mary fosse così occupata. Том не ожидал, что Мэри будет так занята. | 
Посмотреть больше примеров
| Sono sicura che sei molto occupata, ma potresti richiamarmi appena puoi? Не сомневаюсь, ты очень занята, но, может, перезвонишь мне, если найдется минутка? | 
| Anche lì tutti i tavoli erano occupati, ma alcuni clienti stavano pagando. Здесь тоже все столики были заняты, но некоторые посетители уже расплачивались. | 
| In cambio veniva loro restituito ogni altro possedimento occupato. В обмен ему были возвращены владения. | 
| La campana della cena aveva suonato e i corridoi erano pieni di servi occupati a portare piatti e sedie. Позвонили к обеду и коридоры заполнились слугами, несущими блюда и кресла. | 
| Gia', Ted l'ha fatta arrivare lassu'e Lester si sarebbe occupato del resto. Тед заманил вас туда, а Лестер должен был позаботиться об остальном. | 
| Ora viene occupata da eserciti di saccheggiatori. А не только лакомым куском для армейских мародёров. | 
| Una volta che ci siamo occupati di lui, poi potremo preoccuparci di Patton. После того как позаботимся о нем, можно будет заняться Паттоном. | 
| Ciò rende l'uso dell ́auto molto più semplice di quanto dovrebbe, e mantiene occupati i parcheggi oltre il necessario. Это неправомерно улегчает вождение, а также занимает места парковки дольше, чем надо. | 
| L’Astronomo doveva credere che fosse morto, e il vecchio aveva una giornata molto occupata. Астроном должен был счесть его мертвым, а сегодня у старика напряженный день. | 
| Nei pressi di Suramar, il gruppo di ricognizione attraversava un’area un tempo occupata da un insediamento. Будучи близко от Сурамара, разведгруппа пересекла территорию, на которой раньше находилось поселение. | 
| Napster aveva un indice in un server centralizzato: ogni nodo, al suo ingresso, mandava una lista dei file che possedeva localmente al server, il quale si sarebbe occupato di effettuare le ricerche ed indicare ai richiedenti i nodi che conservavano i dati desiderati. Эти системы различаются тем, как они находили данные пиров: Napster имел центральный индексный сервер: каждый узел, после присоединения, должен отправить список локально хранящихся файлов на сервер, который должен произвести поиск и направить запрос к узлам, содержащим результаты. | 
| Tieni la mente occupata. Займи чем-нибудь свой разум. | 
| Io sono così occupato coi cavalli che di adesso non so niente. Я так занят лошадьми, что ничего не знаю про сегодня. | 
| E dopo essersi occupato di troppi casi difficili collegati al sesso, le sue corde erano fin troppo tese. И после многих напряженных, связанных с сексом дел, он был натянут как струна. | 
| Era estremamente occupato e in certi giorni quasi nemmeno usciva dal suo ufficio. Он был занят по горло и почти не покидал своего кабинета. | 
| : «Non ho tempo, sono molto occupato – purtroppo è impossibile»... – Tutto ciò che volete! «Не имею времени — занят — к сожалению, невозможно»... — все, что хотите... Ваш разрыв бесформенен. | 
| La Marina di Minruth è troppo occupata con la guerra per dar la caccia ai pirati. Флот Минрута поглощен войной, ему некогда гоняться за пиратами. | 
| Kody era occupato all’ingresso, perciò non lo vidi quasi fino alla chiusura. Коди был занят на входе, так что я едва видела его до тех пор, пока мы не закрылись. | 
| «Ti sei occupata del nonno per anni, mamma. – Мама, ты много лет ухаживала за дедушкой. | 
| Così Eddie si trasferì da Spider, nell'appartamento, occupato abusivamente, di Electric Avenue a Brixton. Эдди перебрался в берлогу Паука на Электрик-авеню в Брикстоне. | 
| Scusa Ed, ma sono leggermente occupato. Ты уж прости, Эд, но я немного занят. | 
| Il 1 ̊ agosto 1944 alle 17:00 i soldati dell’Armia Krajowa (l’Esercito Nazionale) attaccarono i centri tedeschi di tutti i quartieri della Varsavia occupata. 1 августа 1944 года в 17:00 солдаты Армии Крайовой (АК) атаковали немецкие объекты во всех районах оккупированной Варшавы. | 
| Per tutto il cammino non pensai una sola volta alla parete, tanto ero occupata con la mia trovatella. Всю дорогу я и не вспоминала о стене, так занимал меня мой найденыш. | 
| Joy sta tenendo occupato Danny. Джой отвлекает Дэнни. | 
| La clinica aveva una segreteria telefonica con un numero di emergenza che, guarda caso, era costantemente occupato. В клинике был установлен автоответчик с номером экстренной помощи, но он – как ни странно – был постоянно занят. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении occupato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова occupato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.