Что означает accordo в итальянский?
Что означает слово accordo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию accordo в итальянский.
Слово accordo в итальянский означает аккорд, согласие, соглашение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова accordo
| аккордnounmasculine (simultaneità di più suoni aventi un'altezza definita) Quindi, trovo canzoni con la stessa progressione di accordi e creo una traccia che le combina. Я нахожу песни с одинаковой последовательностью аккордов и создаю трек, в котором они смикшированы. | 
| согласиеnounneuter (armonia di volontà) Verremo ad un accordo. Мы придём к согласию. | 
| соглашениеnoun (Unione di diverse menti; l'unione nell'opinione o nella determinazione; il concordare di due menti su una data proposta. Concordia, unità di sentimenti, armonia nei rapporti. In legge, è il patto, il trattato tra due partiti, nel capire e rispettare i diritti dell'altro. Il consenso di due o più persone a rispettare l'uso di alcune proprietà o benefici, in vista di contrarre un obbligo reciproco. L'unione di due o più menti in una cosa fatta o che deve essere fatta; un'approvazione reciproca per fare qualcosa.) A volte ho come l'impressione che non verremo mai ad un accordo. У меня порой такое впечатление, что мы никогда не придём к соглашению. | 
Посмотреть больше примеров
| Era molto più attento ai dettagli e agli accordi di chiunque Hest avesse mai conosciuto. Он был щепетильнее в деталях и приготовлениях, чем любой, кого Гест когда-либо знал. | 
| Io non ero d'accordo! Ну не совсем так. | 
| Dopo qualche altro istante i due, come per tacito accordo, si avvicinarono alla grande scrivania addossata a una parete. Немного времени спустя, они оба, по молчаливому соглашению, подошли к столу, придвинутому к одной стене. | 
| D'accordo, grazie. Ладно, спасибо. | 
| Gli esperti sono d’accordo. Это подтверждают психологи. | 
| Possiamo fare un accordo, io e te. Мы можем прийти к соглашению, ты и я. | 
| È pienamente d’accordo con queste parole di Proverbi: “La benedizione di Geova, questo è ciò che rende ricchi, ed egli non vi aggiunge nessuna pena”. — Proverbi 10:22. Она целиком согласна со словами притчи: «Благословение Господне — оно обогащает, и печали с собою не приносит» (Притчи 10:22). | 
| Danny andava d'accordo con lui? А Дэнни с ним ладил? | 
| Lectures on Faith insegna che la consapevolezza dell’approvazione di Dio è necessaria alla fede di una persona: “Ogni uomo ha essenzialmente bisogno della reale conoscenza che il corso della vita che persegue è in accordo con la volontà di Dio, per poter avere quella fiducia in Dio senza la quale nessuna persona può ottenere la vita eterna” (Lectures on Faith [1985], 7). Издание Lectures on Faith [Лекции о вере] учит, что осознание Божьей благосклонности – необходимая пища для веры человека: «Осведомленность любого из людей о том, что он строит свою жизнь в гармонии с волей Бога, критически необходима для придания ему уверенности в Боге, без которой никто не может обрести жизнь вечную» ([1985], 7). | 
| D' accordo?Voglio che tu sappia che sono un perfetto gentiluomo con lei e che ci tengo davvero a lei Ты должен знать что я веду себя с ней как джентльмен и она мне очень, очень дорога | 
| Perché non avete cercato un accordo onesto con noi? Почему не попытался вступить с нами в честные переговоры? | 
| Non era questo l'accordo. Договор был не таким. | 
| D'accordo, allora. Хорошо. | 
| Cerchero'di... ridurre un pochino la pazzia e... servirmi qualcosa da mangiare se... voi... siete d'accordo. Я продолжу и положу себе этот разваливающийся кусок и просто накормлю себя, как же круто с... с вами, народ. . | 
| L'Invidia è raffigurata mediante il proverbio fiammingo che recita "due cani con un osso difficilmente raggiungono un accordo". Собаки иллюстрируют фламандскую пословицу: «Две собаки и только одна кость, нет согласия». | 
| A meno che non stipuliamo una specie di accordo finanziario per cui valga la pena di lasciar stare Разве только мы не заключим в некотором роде финансовую сделку, которая могла бы побудить нас бросить это дело | 
| Oppure, quando avro'proposto questo accordo al suo partner nella cabina di comando. как я предложу сделку вашему напарнику в кабине... | 
| Ma non sono sicuro di essere perfettamente d’accordo con il verdetto dei giudici.» Но я не уверен, что в полной мере согласен с вердиктом судей | 
| Mi dispiace di averlo detto, perche'te l'ho messo in testa io, d'accordo? Мне жаль, что я это сказала, ведь я переложила это на тебя, понимаешь? | 
| In ultimo, ma forse più importante, se anche Krugman avesse avuto "ragione su tutto", i suoi numerosi attacchi espliciti e spesso personali contro chi non è d'accordo con lui non troverebbero comunque giustificazione. И наконец, самое важное, даже если Кругман был «прав во всем», все равно не будет никакого оправдания его нескольким грубым и часто оскорбительным личным нападкам на тех, кто не согласен с его точкой зрения. | 
| Struensee domandò a Garrick se fosse d'accordo con lui su questa schematica interpretazione del dramma. Затем Струэнсе спросил Гаррика, согласен ли тот с таким схематическим толкованием драмы. | 
| Impianta la ragazza, mandala da lui, chiudi l'accordo. Загрузите образ в девушку, отправьте ее к нему и закройте счет. | 
| Ma qualcuno ha visto la possibilità di vendere Mark e il suo accordo a Groppo. Но кто-то увидел в этом шанс продать Марка и его договор Барлу. | 
| Papà, ti tirerò fuori da lì, d'accordo? Папа, я вытащу тебя оттуда, ты слышишь? | 
| La nostra legittima regina si merita un altro giro di sidro, non siete d'accordo?» Наша законная королева достойна еще одной порции сидра, что скажете? | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении accordo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова accordo
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.