Что означает altro в итальянский?
Что означает слово altro в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию altro в итальянский.
Слово altro в итальянский означает другой, иной, разный, Дополнительно, Другие возможности, дополнительно, другое. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова altro
| другойadjective (Ещё не названный или предполагаемый.) Posso aiutare a tradurre il sito web in altre lingue? Могу ли я помочь перевести этот сайт на другие языки? | 
| инойdeterminer I pirati non avevano altra scelta che arrendersi. У пиратов не было иного выхода, кроме как сдаться. | 
| разныйadjective (не тот же самый, иной, другой) In queste frasi si tratta di altre cose. В этих предложениях речь идёт о разных вещах. | 
| Дополнительноadjective adverb Altro materiale relativo alle riunioni è disponibile sul sito devotionals.lds.org. Дополнительные материалы, связанные с Божественными часами, можно также найти по адресу: devotionals.lds.org. | 
| Другие возможностиadjective adverb Ci sono altre possibilità? Есть какие-нибудь другие возможности? | 
| дополнительноadjective adverb Altri tipi di servizio richiedono tempo, programmazione intenzionale ed energia supplementare. Иное служение требует времени, сознательного планирования и приложения дополнительных сил. | 
| другоеadjective Tom non è il tipo di persona che incolpa gli altri per i suoi errori. Том не тот человек, который винит других за свои ошибки. | 
Посмотреть больше примеров
| Io... non so altro. Я больше ничего не знаю. | 
| Un direttore del KGB era già riuscito a scalare il vertice, e almeno un altro aveva tentato di farlo. Один председатель КГБ уже сумел добраться до самой вершины и по крайней мере еще один пытался сделать это. | 
| Per quale altro motivo la staresti sempre a pulire, altrimenti? Иначе почему ты здесь все время убираешься? | 
| Cerchi un altro lavoro? Ищешь работу? | 
| Avrebbe dovuto badare anche all’altro angelo. Ему придется присматривать за другим ангелом. | 
| Qualcuno che potesse dire a un altro cacciatore di taglie dove si trovasse e soprattutto quali fossero le sue debolezze. Такого, который мог сообщить наемнику ее место жительства и, что еще важнее, указать ее слабые места. | 
| (b) In quale altro modo Geova benedisse Anna? б) Как еще Иегова благословил Анну? | 
| Come altro si tolgono le macchie di liquore e sangue da un abito da ballo preso a nolo? А как иначе отчищать ликер и пятна крови с арендованного платья для выпускного? | 
| Tuttavia, in preparazione del momento in cui avremmo dovuto accogliere alle adunanze molti altri interessati, fummo esortati a chiamarci l’un l’altro per cognome. Подготавливаясь приветствовать гораздо большее количество интересующихся лиц на наших встречах, мы, однако, поощрялись обращаться друг к другу по фамилиям. | 
| Con me, ha funzionato –– o, se non altro, è andata secondo le aspettative. Для меня это был эффективный метод – по крайней мере, настолько насколько можно было бы ожидать. | 
| Non ha fatto altro che lanciare il cappello e farci passare valigette. Всё, что он сделал, бросил свою шляпу и заставил нас передавать чемоданы. | 
| Serve un altro modo per rimetterlo a posto. Мы должны придумать другой способ проучить его. | 
| Poi viene un altro cliente che compra lo stesso aggeggio per nove dollari. Потом в лавку зашел другой посетитель и купил этот же костюм за девять долларов. | 
| Il mio storico allenatore di battuta, Grady Barrett... e'morto l'altro giorno per un infarto. Мой давний тренер Грейди Баретт на днях упал замертво от сердечного приступа. | 
| Dopo qualche altro istante i due, come per tacito accordo, si avvicinarono alla grande scrivania addossata a una parete. Немного времени спустя, они оба, по молчаливому соглашению, подошли к столу, придвинутому к одной стене. | 
| Citando una frase appena letta, chiese: «In che modo possiamo insegnare ai figli ‹ad amarsi e ad aiutarsi l’un l’altro›»? Цитируя только что прочитанное выражение из воззвания, он спросил: “А как нам учить своих детей ‘любви и служению друг другу’?” | 
| Quando oltrepassò gli altri, un bambino sputò nella sua direzione, un altro gli tirò una pietra. Пока он шел мимо детей, один плюнул, другой швырнул камень. | 
| Il giorno successivo, Drew è stato trasferito in un altro ospedale. На следующий день Дрю перевели в другую больницу. | 
| Dopo mezz’ora e un altro pezzo di torta, Veck aiutò a mettere i piatti nel lavandino si fece avanti per asciugarli. Спустя полчаса и еще одной порцией пирога, Век помог отнести посуду к раковине и выполнил всю работу по сушке. | 
| Ehi, ce n'è un altro! Смотри еще один! | 
| Vengo da un altro pianeta. Я с другой планеты. | 
| Poi sospirò, un altro segno d’impazienza. Затем вздохнул, еще один признак нетерпения. | 
| Non voglio lasciarle un altro messaggio vocale. Голосовые сообщения не оставляются. | 
| Viene da un altro villaggio. Он из другой деревни! | 
| Sono certa che un altro verrà ben presto a sostituirlo. Я вполне уверена, что вскоре его заменит кто-то другой. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении altro в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова altro
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.