Что означает ressaca в Португальский?

Что означает слово ressaca в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ressaca в Португальский.

Слово ressaca в Португальский означает похмелье, прибой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ressaca

похмелье

nounneuter (O mal-estar, náusea e dor de cabeça que ocorrem de manhã após uma noite de ingestão prolongada de bebidas alcoólicas.)

Eu tive uma ressaca terrível.
У меня жуткое похмелье.

прибой

noun

A ressaca o levou embora.Poupou- me trabalho
Их унес прибой и решил все проблемы за меня

Посмотреть больше примеров

É bom para ressaca?
С собачьим дерьмом, а?
Talvez estivesse de ressaca e nós o acordamos.
Может, спал, а мы разбудили его.
Doc também estava ausente, e eu me perguntava se ele ainda estava bêbado ou talvez com ressaca.
Док также не явился: возможно, все еще был пьян, или его мучило похмелье.
Estou totalmente de ressaca, e estou esperando uma dor de cabeça mais tarde.
У меня жуткое похмелье, голова раскалывается.
Por outro lado, se sua vida está um lixo... e você está numa ressaca de heroína, você diz...
С другой стороны, когда твоя жизнь дерьмо, и у тебя отвратительное похмелье от фентанила, ты можешь сказать:
Barry, esse remédio para ressaca é incrível.
Барри, твой антипохмелин просто супер.
Pensando que se referiam à minha bebedeira, respondi que nem tivera ressaca.
Полагая, что они имеют в виду моё пьяное состояние, я отвечал, что даже не чувствую похмелья.
Com outra ressaca.
После очередного.
É manhã de sábado, e nós estamos na rotina usual, de roupão, café e ressaca.
Сейчас утро субботы, которое мы встречаем как обычно: халаты, кофе и тяжкое похмелье.
Estava de ressaca e não saiu da cama.
У тебя было такое похмелье, что ты даже не смогла вылезти из под одеяла.
E de ressaca.
И у тебя похмелье.
Pedir para te encobrirmos porque estavas com uma ressaca demasiado grande para ires as aulas.
Просишь нас прикрывать тебя, потому что у тебя ужасное похмелье.
Eu te amo, Albert Louie estava sentado no Red Peacock, de ressaca.
Я тебя люблю, Альберт Луи сидел в «Красном павлине» с бодуна.
Os sonhos dele de diversão e festança se tornam um absoluto pesadelo ao acordar para a ressaca espiritual que enfrentou nesta vida e descobrir por si mesmo que “iniquidade nunca foi felicidade” (Alma 41:10) e, mais tarde, no dia do julgamento, quando “confessará, diante de Deus, que seus julgamentos são justos” (Mosias 16:1).
Его сны о веселье и кутежах становятся кошмаром наяву, когда он неизбежно пробуждается в духовном похмелье, которое ждет его в жизни, и обнаруживает, что 'нечестие никогда не было счастьем' (Алма 41:10), и позже, в судный день, когда ему придется 'призна[ть] перед Богом, что кары Его справедливы' (Мосия 16:1).
É a única cura garantida de ressaca que existe e, na minha opinião, o mais importante contribuição cultural meu país já deu ao mundo.
Единственное надёжное средство от похмелья, и по моему мнению, важнейший культурный вклад моей страны в мировое наследие.
Estava de ressaca
У меня было похмелье
Ela disse que você estava de ressaca.
Она сказала, что ты с утра пьян в стельку.
Dr.a Brennan, é importante notar que, se eu não aliviasse a ressaca dela, ela não teria achado a evidência.
Доктор Бреннан, важно заметить, что если бы я не уменьшил похмелье мисс Вик, то она никогда бы не нашла эту улику.
Ressaca do carnaval pode durar vários dias para alguns foliões”.
«Карнавальное похмелье у некоторых длится несколько дней».
Acordei na manhã seguinte a ter feito essa palestra com a maior ressaca de vulnerabilidade da minha vida.
На следующее утро после того выступления я проснулась с сильнейшим за всю жизнь похмельем уязвимости.
A tormenta deixara o mar de ressaca, inchado de espuma e cólera: a chuva era iminente.
Ветер терзал океан, вздымавшийся пеной и гневом: собирался дождь.
Imagino Kevin ali parado, pálido e de ressaca na luz mortiça da escada.
Представляю себе, как Кевин стоит там, бледный, свесившись с лестницы в тусклом свете.
Acordamos com muita ressaca no dia seguinte.
Мы проснулись с жутким похмельем на следующее утро.
A única mulher no recinto parecia uma prostituta já de certa idade recuperando-se de uma ressaca.
Единственная женщина в зале походила на престарелую проститутку, приходящую в себя с похмелья.
Eu ficava de ressaca todas as sextas-feiras.
У меня по пятницам во время учебы в юридической школе бывало жуткое похмелье.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ressaca в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.