Что означает chiaro в итальянский?
Что означает слово chiaro в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chiaro в итальянский.
Слово chiaro в итальянский означает светлый, понятный, чёткий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова chiaro
| светлыйnoun Per il soggiorno Mary ha scelto una carta da parati verde chiaro a strisce. Для гостиной Мэри выбрала светло-зелёные обои с полосками. | 
| понятныйadjective (доступный пониманию) Mi è chiaro perché tu non vuoi essere qui. Мне понятно, почему ты не хочешь здесь есть. | 
| чёткийnoun Voglio una risposta chiara. Мне нужен чёткий ответ. | 
Посмотреть больше примеров
| ma è chiaro che questi vantaggi А главное, я вынужден подчеркнуть: | 
| – Bene, questo elimina tutti gli uomini bassi, tarchiati e con occhi azzurro-chiari di mia conoscenza. – Это исключает всех знакомых мне мужчин низкого роста, плотного сложения и со светло-голубыми глазами. | 
| Era chiaro che amava sinceramente Alafdhal. Она просто искренне любила Алафдала. | 
| Era chiaro che non gli piacesse essere sfidato da un suo studente. Он явно не любил, когда кто-то из студентов бросал ему вызов. | 
| La classicità consiste nella possibilità di distinzioni chiare ed univoche. Классическое — это возможность однозначных, ясных различений. | 
| Nefi ci dà un chiaro e possente racconto di questo processo, che include: desiderare, credere, avere fede, ponderare e poi seguire lo Spirito. Нефий дает ясный и яркий ответ на этот вопрос, объясняя, что этот процесс включает в себя желание, веру и размышления, а затем следует Дух. | 
| Non ho bisogno che mio fratello... mi tiri fuori dai guai, chiaro? Мне не нужно чтобы мой брат решал мои проблемы, ясно? | 
| “Bisogna liberare la mente per riuscire a vedere chiaro”, ha affermato uno scrittore al riguardo. Один философ высказался так: «Чтобы видеть ясно, ум должен быть пустым». | 
| Ma è stato molto chiaro sull'aver sentito la voce di Helen. Но он был явно уверен, что слышал голос Хелен. | 
| Sfiducia, manovre poco chiare... Pensavo che ci fossimo lasciati alle spalle queste cose, e invece eccole di nuovo. Недоверие, закулисные шашни... Ведь покончили с этим – и вот опять. | 
| Era chiaro che i servitori di Geova avevano bisogno di guida e sostegno per affrontare questo nuovo attacco. Было ясно, что служители Иеговы нуждались в руководстве и поддержке, чтобы бороться с этими нападками. | 
| Jervy rifletté per un istante e decise che era arrivato il momento di parlare chiaro. Жервей задумался на минуту и потом решил, что наступило время говорить откровеннее | 
| Mi pare chiaro che i rapporti tra voi fossero particolarmente critici e, quindi, non solo professionali». Я вижу ясно, что отношения у вас с ним были весьма недружественные, а значит, не только профессиональные | 
| No, questo è chiaro. Нет, это ясно. | 
| Voglio vederci chiaro. Нужно узнать о ней побольше. | 
| Oh, mamma mia, era proprio là, forte e chiaro, certo. О боже мой, вот это было громко и отчётливо, разумеется. | 
| 3 È chiaro che Gesù stava dicendo agli apostoli che sarebbero stati portati in cielo per essere con lui. 3 Здесь Иисус ясно сказал Своим апостолам, что они будут объединены с Ним на небе. | 
| Tale lettura rivela alla nostra mente e al nostro cuore i pensieri e i propositi di Geova, e il chiaro intendimento di questi dà un senso alla nostra vita. Такое чтение помогает нашим умам и сердцам понимать мысли и намерения Иеговы, что, в свою очередь, открывает нам смысл жизни. | 
| Adesso è chiaro perché le lettere giungevano all’Hermitage senza timbro. Теперь понятно, почему письма попадали в Эрмитаж без штемпеля. | 
| «Non capisco...» «Sono poco chiaro. – Не понимаю вас... – Я непонятный. | 
| È chiaro che questo non è il nostro passato, ma uno del tutto diverso. Очевидно, что это не наше, а совершенно другое прошлое. | 
| Era chiaro che non era stato trattato come un prigioniero sulla nave di Linh Cinder. Непохоже, что на корабле Линь Золы с ним обращались как с пленником. | 
| Avendo un chiaro discernimento spirituale di queste cose, saremo aiutati a “camminare in modo degno di Geova al fine di piacergli pienamente”. — Col. Если у нас действительно есть духовное понимание этого, то это поможет нам „поступать достойно Бога, во всем угождая Ему“ (Кол. | 
| L’obiettivo principale dovrebbe essere quello di esprimere i concetti in maniera chiara e comprensibile. Твоя же главная цель — выражать свои мысли в ясной, понятной форме. | 
| Era chiaro che avesse avuto del tempo, dopo che ci eravamo lasciati. Очевидно, он дал ему время, так как мы расстались. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении chiaro в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова chiaro
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.