Что означает azione в итальянский?
Что означает слово azione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию azione в итальянский.
Слово azione в итальянский означает действие, акция, поступок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова azione
| действиеnounneuter (философское понятие) Il futuro non accade per caso, ma siamo noi a dargli forma con le nostre azioni. Будущее не происходит случайно. Мы сами своими действиями создаём будущее. | 
| акцияnounfeminine L'istituto di investimento ha ingannato i clienti nel far comprare loro azioni senza valore. Инвестиционная компания обманом заставила клиентов купить ничего не стоящие акции. | 
| поступокnounmasculine Se le azioni sono più forti delle parole, perché è più potente la penna della spada? Если поступки сильнее слов, отчего же перо могущественнее меча? | 
Посмотреть больше примеров
| Lo scivolamanto degli orologi di Larmor e la contrazione dei corpi di Fitzgerald-Lorentz sono considerati come causati dall'azione universale del campo di etere omogeneo. Рассматриваются замедление хода часов Лармора и сокращение тел Фитжеральда-Лоренца, обусловленные универсальным действием однородного поля эфира. | 
| Ci sono precedenti documentati di videogamer che sentono l'impulso involontario di compiere azioni del gioco nella vita reale. Это задокументированное описание видеогеймеров, испытывающих непроизвольные импульсы к выполнению игровых действий в реальном мире. | 
| Non ho il controllo sulle loro azioni! У меня нет над ними власти! | 
| Sappiamo, però, che Paolo non si arrese, come se non avesse alcun controllo delle sue azioni. Однако Павел никогда не сдавался и не считал, что от него ничего не зависит. | 
| Chiedi ai bambini di mimare le azioni suggerite da loro. Пусть дети покажут, как они это делают. | 
| Non ripetere e rivangare semplicemente azioni passate, ma considera invece i principi implicati, come si applicano e perché sono così importanti per una felicità durevole. Не перечисляй и не разбирай снова прошлых дел, но вместо того обсуждай касающиеся этого принципы, как их применять и почему они настолько важны для постоянного счастья. | 
| Solo in questo senso la grandezza politica diventerebbe un’espressione dell’azione della comunità stessa. Лишь в этом смысле политическая величина может стать выражением достижения самого сообщества. | 
| Non sanno niente sui dettagli delle sue azioni. Им даже неизвестны все подробности. | 
| GRIFFITH Nobile signora, le cattive azioni degli uomini sono iscritte nel bronzo, le loro virtù le scriviamo sull’acqua. Гриффит Госпожа, Дела дурные мы чеканим в бронзе, А добрые мы пишем на воде. | 
| Anche se non è richiesta alcuna azione fisica, qualsiasi evento troppo drammatico presenterebbe gli stessi svantaggi. Даже когда никакие физические действия не требуются, любое излишне драматическое событие будет иметь тот же недостаток. | 
| Azione! Запускайте суфлёр. | 
| Non può permettere che simili azioni restino impunite. Он не допустит, чтобы такие нападения оставались безнаказанными. | 
| Qualsiasi riferimento è cancellato, per lasciare soltanto una tempesta ottica e il rumore bianco dei nebulizzatori in azione. Здесь нет никаких отсылок к чему-либо, видно только белую мглу и белый шум пульсирующих распылителей. | 
| Ronan la trovò un’azione estremamente non-cattolica. Это сподвигло Ронана на чрезвычайно некатолическое действие. | 
| Le azioni della Piron hanno appena perso trenta punti. E tu sei il sacco da boxe di ogni canale finanziario del pianeta. Акции Пайрона только что упали на 30%, тебя склоняют по всем финансовым новостным каналам планеты. | 
| Comprensione troppo inclusiva che impedisce la retta azione. Наваждение слишком полного понимания, препятствующего правильному действию. | 
| Domani mangerete pollo e nel libro delle sorti scriveranno che le vostre azioni salgano all’ultimo piano». Завтра вы будете кушать курицу, и в книге судеб запишут, чтобы ваши акции поднялись на последний этаж. | 
| Dopo un mese e mezzo ebbe inizio la seconda «azione». "Через полтора месяца состоялась вторая ""акция""." | 
| Ti do'queste azioni come parte del patrimonio. Я даю тебе вместо этих акций часть имущества | 
| Volete il nome di Hassan i Sabbah nelle vostre sporche azioni per vendere i non nati? Вы хотите имя Хассана и Саббаха на свои грязные дела чтоб распродавать неродившихся? | 
| Ma no, non e'il momento per una cosi'pericolosa ed irrevocabile azione. Но сейчас не время для опасных и необратимых действий. | 
| I serial killer di solito hanno un campo d'azione piu'piccolo. Серийные убийцы обычно имеют меньшую зону убийства. | 
| Si guardi intorno e mi dica che gli uomini che fanno questo genere di azioni sono ragionevoli. Оглянитесь вокруг и что, вы хотите сказать, что люди которые способны на подобные вещи, прислушаются к голосу разума. | 
| Quello che non ho compreso se non recentemente, e'che quando ti chiamano, sei anche dannatamente bravo in azione. Но до последних пор я не знал, что ты и в самом действии недурен. | 
| Bates è con me ed abbiamo deciso che questo è il miglior piano di azione. Бэйтс здесь со мной, и мы решили, что это наилучший план действий. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении azione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова azione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.