Wat betekent sostenuto in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord sostenuto in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van sostenuto in Italiaans.
Het woord sostenuto in Italiaans betekent ondersteunen, steunen, volhouden, mogelijk maken, dragen, ondersteunen, volhouden, steunen, bijstaan, handhaven, in stand houden, ondersteunen, verdedigen, voorspreken, omhoog houden, dragen, bevestigen, steunen, ophouden, hoog houden, een zetje geven, dragen, kunnen hebben, houden, dragen, ondersteunen, onderbouwen, steunen, ondersteunen, ondersteunen, steunen, iets steunen, pleiten voor, steunen, twisten, strijden, beweren, stellen, onderbouwen, steunen, steunen, verstevigen, versterken, iets beweren, ondersteunen, schragen, doen steunen tegen, laten leunen tegen, bekostigen, subsidiëren, aanbevelen, schragen, versterken, financieren, afleggen, doen, maken, dragen, tillen, verdragen, een examen afleggen, terechtstaan, steunen, voordragen, voortdurend, constant, gesteund, afstandelijk, gereserveerd, bekrompen, vermeld, genoemd, onophoudelijk, razendsnel, financiëren, iets beamen, goedkeuren, ondersteunen, stutten, ondersteunen met een console, steunen, bijstaan, ondersteunen met, beamen, bevestigen, stellen, steunen, ergens achter staan, iemand steunen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord sostenuto
ondersteunen, steunenverbo transitivo o transitivo pronominale Il governo sosteneva economicamente l'organizzazione d'aiuto. |
volhoudenverbo transitivo o transitivo pronominale Dobbiamo sostenere lo sciopero perché possiamo vincere. |
mogelijk makenverbo transitivo o transitivo pronominale Non c'è abbastanza acqua sulla luna per sostenere la vita. |
dragen, ondersteunenverbo transitivo o transitivo pronominale Il palo sostiene il tetto dell'edificio. |
volhoudenverbo transitivo o transitivo pronominale Sosteneva che lo sparatore indossasse un maglione nero. |
steunen, bijstaanverbo transitivo o transitivo pronominale La sua famiglia lo ha sostenuto durante il suo divorzio. |
handhaven, in stand houdenverbo transitivo o transitivo pronominale Il governo di destra era determinato a sostenere l'ordine costituito nonostante le richieste di cambiamenti. |
ondersteunen
Bisognerà sostenere la vostra casa per evitare che crolli. |
verdedigen, voorsprekenverbo transitivo o transitivo pronominale Ti sosterrò qualsiasi cosa accadrà, puoi contare su di me. |
omhoog houdenverbo transitivo o transitivo pronominale I pilastri sostengono l'arcata del ponte. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. De pilaar houdt het dak omhoog. |
dragen
Sono le colonne a sostenere tutto il peso, non i muri. |
bevestigen, steunenverbo transitivo o transitivo pronominale Il politico di destra sosteneva che l'immigrazione era la causa di tutti quei problemi. |
ophouden, hoog houdenverbo transitivo o transitivo pronominale (psicologicamente) (letterlijk) Delle travi di quercia sostengono il soffitto e il solaio superiore. |
een zetje gevenverbo transitivo o transitivo pronominale (omhoog) Rick spinse Amy fuori dall'acqua. |
dragen, kunnen hebbenverbo transitivo o transitivo pronominale Il ponte deve sostenere il peso delle auto e dei camion. |
houden, dragen, ondersteunenverbo transitivo o transitivo pronominale Le correnti d'aria sostenevano il peso dell'uccello nell'aria. |
onderbouwenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Le sue conclusioni sono sorrette da fatti concreti. |
steunen, ondersteunenverbo transitivo o transitivo pronominale Richard citò numerosi esperti per sostenere la sua tesi. |
ondersteunen, steunenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuurlijk) Il nuovo ministro deve sostenere la politica del governo sul taglio delle indennità. |
iets steunenverbo transitivo o transitivo pronominale Mi hanno chiesto di sostenere una causa in cui non credo. |
pleiten voor
Oggi si terrà una conferenza curata da una persona che sostiene l'idea della vita sostenibile. |
steunenverbo transitivo o transitivo pronominale |
twisten, strijdenverbo transitivo o transitivo pronominale Lo scienziato sosteneva che il riscaldamento globale è perlopiù frutto dell'operato dell'uomo. |
beweren, stellen
Roger sostiene di aver visto gli alieni. |
onderbouwenverbo transitivo o transitivo pronominale Dovresti sostenere i tuoi argomenti con dei fatti. |
steunenverbo transitivo o transitivo pronominale Io sostengo questo candidato come sindaco. |
steunenverbo transitivo o transitivo pronominale Il nostro partito cerca di sostenere il candidato. |
verstevigen, versterkenverbo transitivo o transitivo pronominale Le travi in legno sostenevano i muri precari dell'edificio. |
iets beweren
Il giornale affermava che la coppia viveva separata. |
ondersteunen, schragen
|
doen steunen tegen, laten leunen tegen
Puntellò il libro in modo da avere le mani libere per lavorare ai ferri. |
bekostigen, subsidiëren
L'ex alunno ha finanziato l'università con 100.000 £. |
aanbevelen
Raccomanda di ritornare al vecchio modello di impresa. |
schragen, versterkenverbo transitivo o transitivo pronominale Molti impiegati usano un cuscino per sostenere la schiena quando stanno seduti. |
financieren(con denaro) L'organizzazione donerà denaro per aiutare contribuendo al costo per la benzina. |
afleggen, doen, makenverbo transitivo o transitivo pronominale (esami, prove, test) (examen) Il mese prossimo faccio l'esame di maturità. |
dragen, tillenverbo transitivo o transitivo pronominale Le travi d'acciaio possono sopportare molto peso. |
verdragen
Sapeva che il suo alibi avrebbe superato i controlli e non ha avuto problemi a raccontarlo ai poliziotti. |
een examen afleggenverbo transitivo o transitivo pronominale (esami) Do l'esame di lingua la prossima settimana. |
terechtstaanverbo transitivo o transitivo pronominale Ha subito un processo per omicidio. |
steunen
I fan tifano entusiasticamente per la squadra. |
voordragenverbo transitivo o transitivo pronominale (legge, referendum, ecc.) (van een wet) Il senatore sostiene il disegno di legge. |
voortdurend, constant
Il lavoro era difficile e richiedeva una concentrazione sostenuta. |
gesteund
L'Inquisizione era appoggiata dalla Chiesa. |
afstandelijk, gereserveerd
L'atteggiamento distaccato di Tia l'ha isolata dal resto della classe. |
bekrompenaggettivo (persona) E dai, non fare il sostenuto! Vieni a berti un bicchiere di vino con noi. |
vermeld, genoemd
|
onophoudelijkaggettivo |
razendsnelaggettivo (andatura) (spreektaal) La squadra vincente ha remato in perfetta sintonia mantenendo un ritmo molto sostenuto. |
financiëren
Finanzierò la tua nuova impresa commerciale. |
iets beamen, goedkeurenverbo transitivo o transitivo pronominale Il capo ha sostenuto il piano di Karen per rendere l'ufficio maggiormente efficiente. |
ondersteunen, stutten
Ursula ha appoggiato la pala al muro per mettere la pianta nella buca che aveva appena scavato. |
ondersteunen met een consoleverbo transitivo o transitivo pronominale |
steunen, bijstaan(figurato) Dì pure al capo che cosa è successo, io ti do man forte. |
ondersteunen met
|
beamen, bevestigen
L'uomo sotto accusa insisteva che la moglie avrebbe confermato il suo racconto e gli avrebbe fornito un alibi. |
stellenverbo transitivo o transitivo pronominale (wetenschappelijk) Molti fisici sostengono che i buchi neri esistono. |
steunen, ergens achter staanverbo transitivo o transitivo pronominale Il professore ritiene che la cosa migliore sia imparare una lingua straniera sin dalla più tenera età. |
iemand steunenverbo transitivo o transitivo pronominale Il partito ha deciso di sostenere (or: appoggiare) il candidato. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van sostenuto in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van sostenuto
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.