se méfier ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า se méfier ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ se méfier ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า se méfier ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สงสัย, สิงสัย, ไม่ไว้วางใจ, ไม่ไว้ใจ, ไม่วางใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า se méfier

สงสัย

(suspect)

สิงสัย

(doubt)

ไม่ไว้วางใจ

(suspect)

ไม่ไว้ใจ

(suspect)

ไม่วางใจ

(suspect)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

” Quels sont quelques-uns des artifices de Satan dont les jeunes chrétiens doivent se méfier ?
อะไร คือ อุบาย บาง อย่าง ของ ซาตาน ที่ หนุ่ม สาว ต้อง ระวัง?
De quoi est- il légitime de se méfier quand on réfléchit à ce qui sort de son cœur ?
จําเป็น ต้อง ระมัดระวัง ใน เรื่อง ใด เมื่อ ใคร่ครวญ สิ่ง ที่ ออก มา จาก หัวใจ ของ เรา?
Papa disait qu'il fallait se méfier de chacun.
พ่อมักบอกว่าเราไม่สามารถเชื่อใจคนอื่นได้
“ Une chose mauvaise, déréglée ” dont il faut se méfier
จง ระวัง ‘สิ่ง ที่ บังคับ ไม่ อยู่ ซึ่ง ก่อ ให้ เกิด ความ เสียหาย’
Pourquoi se méfier du spiritisme
เหตุ ใด คุณ ควร ระวัง การ เข้า ไป พัวพัน กับ ภูตผี ปิศาจ?
C'est quelqu'un de formidable, mais il faut se méfier.
ฉันคิดว่าเขาเป็นคนที่เยี่ยมมาก แต่คุณต้องระวังไว้
Doit- on pour autant en conclure qu’il n’y a aucune raison de se méfier de la sorcellerie ?
แต่ นี่ หมายความ ว่า ไม่ มี เหตุ ผล ที่ จะ เป็น ห่วง เรื่อง การ ใช้ เวทมนตร์ คาถา ไหม?
Certes, il n’y a pas lieu de se méfier outre mesure des personnes que nous ne connaissons pas.
เรา ไม่ มี เหตุ ที่ จะ ระแวง คน แปลก หน้า อย่าง ไม่ สม ควร.
Certes, l’homme a des raisons de se méfier du crocodile marin, car ses attaques peuvent être mortelles.
จริง อยู่ มนุษย์ มี เหตุ ผล ที่ จะ ระวัง จระเข้ น้ํา เค็ม เพราะ การ จู่ โจม ของ มัน อาจ เป็น อันตราย ถึง ตาย.
Mais faut se méfier.
แต่คุณต้องจับตาดูพวกเขา
Tout autant que les autres chrétiens, Timothée devait se méfier de l’avidité.
ติโมเธียว จําเป็น ต้อง ระวัง ความ โลภ เช่น เดียว กับ คริสเตียน คน อื่น ๆ.
Qu’a voulu dire Jésus en avertissant de ‘ se méfier du levain des Pharisiens ’ ?
พระ เยซู ทรง หมายความ เช่น ไร เมื่อ กล่าว ว่า “จง สังเกต และ ระวัง เชื้อ แห่ง พวก ฟาริซาย”?
b) Comme le montre l’exemple d’une sœur, de quel danger les jeunes en particulier doivent- ils se méfier ?
(ข) ดัง ที่ เห็น ใน ตัว อย่าง นี้ มี อันตราย อะไร ที่ คน หนุ่ม สาว ต้อง ระวัง เป็น พิเศษ?
Quels sont les dangers dont les chrétiens doivent particulièrement se méfier ?
มี อันตราย อะไร บ้าง ที่ คริสเตียน ควร เป็น ห่วง มาก เป็น พิเศษ?
Il va falloir se méfier.
ฉันคิดว่า เราจะต้องคอยระวังให้กัน เนธาน
On aurait dû se méfier.
พวกเราน่าจะรู้ พวกเขาไม่น่าจะยอมแพ้
Paul donne à Timothée des conseils personnalisés pour l’aider à se méfier des faux enseignements (4:1-16).
เปาโล ให้ คํา แนะ นํา เป็น ส่วน ตัว แก่ ติโมเธียว เพื่อ ช่วย เขา ให้ ระวัง คํา สอน เท็จ.
Pourquoi se méfier du spiritisme 10
เหตุ ใด คุณ ควร ระวัง การ เข้า ไป พัวพัน กับ ภูตผี ปิศาจ? 10
Cela signifie se méfier constamment du levain au sens figuré.
นั่น ย่อม หมาย ถึง การ ระวัง เชื้อ โดย นัย อยู่ เสมอ.
Après quelques désillusions, l’abeille finira par comprendre qu’il vaut mieux se méfier de ces orchidées.
หลัง จาก ที่ ถูก หลอก หลาย ครั้ง ผึ้ง ก็ ตระหนัก ว่า กล้วยไม้ พวก นี้ ไว้ ใจ ไม่ ได้.
De quel genre de « levain » les disciples de Jésus devaient- ils se méfier ?
พระ เยซู เตือน สาวก ให้ ระวัง “เชื้อ” อะไร?
Il est donc sage de se méfier des contrats au rabais ou de tout autre régime d’assurance douteux.
ดัง นั้น จึง เป็น การ สุขุม ที่ จะ ระวัง การ ประกันภัย ราคา ถูก ตาม ที่ เรียก กัน และ ระวัง แผน ประกันภัย ที่ น่า สงสัย อื่น ๆ.
De tels avertissements ne doivent pas lui faire peur ou l’amener à se méfier de tous les adultes.
คํา เตือน เหล่า นี้ ไม่ จําเป็น ต้อง ทํา ให้ เด็ก กลัว หรือ ไม่ ไว้ ใจ ผู้ ใหญ่ ทุก คน.
Qu’a fait Balaam, et de quoi tous les chrétiens doivent- ils se méfier ?
บีละอาม ได้ ทํา อะไร และ คริสเตียน ทุก คน ต้อง ระวัง ป้องกัน อะไร?
C'est l'ombre qui devrait se méfier.
เงาต่างหากที่ต้องระวัง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ se méfier ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ se méfier

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ