Что означает exíguo в Португальский?

Что означает слово exíguo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию exíguo в Португальский.

Слово exíguo в Португальский означает скудный, маленький, скудная, скудное. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова exíguo

скудный

adjective

Ela compreendia a dificuldade que era viver com um orçamento exíguo, mas sabia da importância da influência da mãe no lar.
Она понимала, насколько сложно жить на скудный бюджет, и в то же время осознавала важность влияния матери в доме.

маленький

adjective (имеющий небольшие размеры)

скудная

adjective

Ela compreendia a dificuldade que era viver com um orçamento exíguo, mas sabia da importância da influência da mãe no lar.
Она понимала, насколько сложно жить на скудный бюджет, и в то же время осознавала важность влияния матери в доме.

скудное

adjective

Ela compreendia a dificuldade que era viver com um orçamento exíguo, mas sabia da importância da influência da mãe no lar.
Она понимала, насколько сложно жить на скудный бюджет, и в то же время осознавала важность влияния матери в доме.

Посмотреть больше примеров

No espaço exíguo da cozinha, ponho a faca debaixo de água corrente.
В тесной нише кухни я подставила его под струю воды.
, apenas para ficar sabendo como era exíguo este planeta de que ele somente ocupava uma diminuta parcela.
— только с тем, чтобы узнать, как мала земля, чью ничтожную часть он захватил.
As bactérias podem ser indiferentes à riqueza, mas as da tifoide são atraídas por más condições sanitárias, quartos exíguos e ausência de esgotos.
Достаток микробов, может, и не манит, но зато тиф манят антисанитария, стеснённые условия жилья и плохая вода.
Stagg, agora parado dentro do exíguo quadrado existente em torno da segunda base, era novamente o batedor.
Теперь Стэгг, находясь в крохотном квадрате возле второй базы, снова стал отбивающим.
Assim, no exíguo tempo que constituir nosso dom,
И в этот короткий промежуток времени
Nesse ínterim, contudo, estou certo de que para muitos dos meus leitores essa dieta é demasiado exígua.
Однако, я уверен, что для большинства моих читателей это покажется слишком недостаточным.
No exíguo espaço do carro, ela montou em cima dele, que sentiu seus mamilos rijos esmagando-lhe o peito.
В салоне машины было тесно; она залезла на него верхом, и он чувствовал, как ее твердые соски упираются ему в грудь.
Uma vez que o C. exigua substitui a língua do peixe, alguns se alimentam do sangue do hospedeiro e outros do muco do peixe.
Когда C. exigua заменяет собой язык, некоторые паразиты питаются кровью хозяина, но большинство — слизью рыбы.
De repente, com um rugido feroz, o quinto conde saltou do exíguo universo luminoso para a treva.
Внезапно с диким воплем Пятый граф прыгнул вперед, из узкой вселенной фонарного света в окружающую ее тьму.
Os limites muito exíguos que traçamos em tomo do amor decorrem apenas da nossa grande ignorância da vida
Слишком узкие границы, в которые мы заключаем любовь, — следствие того, что мы совершенно не знаем жизни.
Em 2005, uma cioba vermelha (red snapper) hospedeiro do que poderia ser Cymothoa exigua foi descoberto no Reino Unido.
В 2005 году в Соединённом Королевстве была обнаружена рыба, заражённая паразитом, которым может являться Cymothoa exigua.
Está cansado, como eu, e satisfeito de poder sentar-se à sombra exígua do arvoredo.
Как и я, он устал и хочет только посидеть под редкой тенью этих деревьев.
Ela compreendia a dificuldade que era viver com um orçamento exíguo, mas sabia da importância da influência da mãe no lar.
Она понимала, насколько сложно жить на скудный бюджет, и в то же время осознавала важность влияния матери в доме.
Aqueles exíguos centímetros de papelão tornaram-se o campo de batalha onde as almas de Leonard e sua esposa contendiam.
Несколько дюймов картона превратились в поле боя, на котором сражались души Леонарда и его жены.
Para passar o resto dos meus dias confinada a alguns quartos exíguos, cozinhando e bordando?
Чтобы провести остаток жизни в тесных комнатах, готовя пищу и вышивая?
O sistema do Anno Domini foi desenvolvido em Roma por um monge cita, Dionísio, o Exíguo, em 527, como resultado secundário do seu trabalho no cálculo da data da Páscoa cristã.
Система Anno Domini (от начала новой эры) была разработана в 525 году в Риме монахом Дионисием Малым, как результат его работы, посвящённой вычислению даты Пасхи.
A cabina era vasta e luxuosa, mas parecia-lhe terrivelmente exígua, e Clarisse esperava.
Каюта была просторной и роскошной, но казалась ей ужасно тесной, и Кларисса ждала.
Para minha surpresa, de quinze a vinte pessoas haviam enfrentado o tempo para se reunir naquele espaço exíguo.
К моему удивлению, в этом ограниченном пространстве, презрев непогоду, собралось человек пятнадцать — двадцать.
Por isso, mudámo-nos para um gabinete exíguo e sem janelas em Palo Alto, e começámos a trabalhar para passar o nosso "design" da prancha de desenho para o laboratório.
Мы переехали в тесный, без окон, офис в Пало Альто, и начали работу по переводу нашего дизайна с чертёжной доски в мастерскую.
Estava passando algum tempo com parentes ou conhecidos, membros da exígua congregação.
В округе он остановился у каких-то родственников или знакомых, членов все той же малочисленной конгрегации.
Os pormenores eram exíguos e assombrosos.
Подробности были скудны и поразительны.
Mas é exígua.
Но придется потесниться.
Mas o maior de todos os milagres não está na velocidade com que as coisas foram realizadas, mas na complexidade do que foi produzido nesse período de tempo extremamente exíguo e atarefado.
Но величайшее чудо из всех заключалось не в том, как быстро была выполнена вся эта работа, а в сложности этой работы, выполненной в невероятно сжатые сроки.
Que diferença faz, afinal, se são imoderados ou exíguos os desejos de que te fazes escravo?
А не то какая разница, велики или малы те вещи, которые обращают тебя в рабство?
" o seu fumo exíguo desvaneceu-se num luar pálido.
Исчез дымок, в прозрачном блеске тая.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении exíguo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.