Что означает banho-maria в Португальский?

Что означает слово banho-maria в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию banho-maria в Португальский.

Слово banho-maria в Португальский означает водяная баня, баня водяная. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова banho-maria

водяная баня

(bain-marie)

баня водяная

(water bath)

Посмотреть больше примеров

Tinha certeza de que acordaria a tempo de tirar os vidros de pêssego do banho-maria.
Я была уверена, что проснусь вовремя и достану банки из пароварки.
"O Banho Maria não é apenas a ""matriz da divina tintura"", comojá assinalamos."
Баня Марии — не только «лоно божественной тинктуры» (см. выше).
Deixe eles no banho maria por um tempo
Пускай они немного поварятся в собственном соку
Você faz essa carinha e te cozinho em banho-maria.
Будете строить мне глазки - я вам сковородкой приложу.
Estava em banho- maria, por assim dizer.
Это была медленная встряска, так сказать.
Talvez fosse melhor colocar o seu Comando de Inteligência em banho-maria.
Пожалуй, было бы лучше на время забыть о вашем развед-десанте.
Só estou adiantando a perna do carneiro, que deve ficar em banho-maria por dez ou quinze minutos...
Я просто разогрею кусочек ножки ягненка, после того как он оттает на десять или пятнадцать минут
Aparentemente, a água do banho-maria tinha evaporado, o calor e a pressão tinham-se acumulado, a tampa da panela havia estourado e seis dos sete vidros de pêssego haviam explodido.
Вероятно, вода в пароварке испарилась, температура и давление поднялись до критической точки, крышку пароварки сорвало, и шесть из семи банок с персиками взорвались.
Quando chega a hora de dar banho na menina, Maria sai pelo apartamento recolhendo brinquedos e livros de colorir.
Когда наступает время купать ребенка, Мария обходит квартиру, собирая игрушки и раскраски.
— Que sensação, estar segurando nos braços o Anticristo — disse a Irmã Maria. — E dando banho no Anticristo.
– Да, я буду держать Антихриста, – сказала сестра Мэри. – И мыть Антихриста.
Quando Marie-Cécile saiu do banho, ficou aliviada ao ver que Will tinha ido embora.
Выйдя из душа, Мари-Сесиль с облегчением увидела, что Уилл ушел.
Depois de Maria se deitar, a mãe tomava banho atrás do cobertor e, em seguida, tomava o pai.
Уложив Мэри, мама мылась за занавеской сама, а потом уже мылся папа.
Pela primeira vez María compreendeu o amor dos europeus pelo banho da meia-noite.
Мария впервые поняла пристрастие чужеземцев к купаниям по ночам.
O aquecimento deve ser feita de forma indireta, em banho-maria.
Сырая нефть по ним транспортируется из Неукена в Баия-Бланку.
Talvez seja hora de você colocar esse trabalho noturno de detetive em banho-maria, Becca.
Может быть, для нас пришло время отодвинуть ночную работу детектива на задний план, Бекка.
Por isso deixámos a ideia em banho-maria por uns meses.
Поэтому идея была отложена на несколько месяцев.
Ele podia não querer me ver, mas eu não ficaria mais sentada aqui em banho-maria.
Может он и не хотел меня видеть, но я не собиралась сидеть тут и дальше.
Manteve essa relação em banho maria muito tempo, e tudo bem.
Ты не торопишься развивать наши отношения, и я это понимаю.
Deixaram tudo em banho maria.
ќни подстраивают вс € кие пакости.
Normalmente, linguiça com lentilhas, ou guisado.Em banho- maria
Обычно вареную говядину или колбасу с чечевицей
Estão em banho-maria, Sr. White.
Кипятятся, мистер Уайт.
Levando só em banho-maria.
Коротко и без обязательств.
Eram casamentos que talvez até começassem em banho-maria, mas com o tempo podiam chegar a ferver.
Те браки могли начинаться с мелких пузырьков, но постепенно доходили до кипения.
Estava em banho-maria, por assim dizer.
Это была медленная встряска, так сказать.
Enquanto as conversações de Paris estavam em banho-maria por causa das eleições, julgo.
Когда парижские переговоры прервались из-за выборов, я полагаю.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении banho-maria в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.