Что означает allevamento в итальянский?
Что означает слово allevamento в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию allevamento в итальянский.
Слово allevamento в итальянский означает ферма, разведение, животноводство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова allevamento
| фермаnoun (Luogo in cui vengono allevati degli animali.) La foresta cede il passo ad allevamenti di bestiame o coltivazioni di soia. Леса уступают место выгонам для скота и фермам соевых бобов. | 
| разведениеnoun Presto saremo tutti in allevamenti di umani, indossando bikini di pelliccia. И очень скоро мы все окажемся в лагерях для разведения людей, одетые в бикини из шкур. | 
| животноводствоnoun (отрасль сельского хозяйства, занимающаяся разведением сельскохозяйственных животных для производства животноводческих продуктов) Evidentemente si svolgevano molte attività, fra cui lavorazione dei metalli, tessitura, agricoltura, allevamento del bestiame e commercio. По-видимому, этот народ вел обширную хозяйственную деятельность: занимался металлургией, ткачеством, растениеводством, животноводством и торговлей. | 
Посмотреть больше примеров
| I grandi allevamenti del Middle West non mandavano più molta carne alla Costa Occidentale. Громадные фермы Среднего Запада давно уже не слали на Западное Побережье мясо. | 
| Perciò, forte dell’esperienza acquisita, contavo sulla piena riuscita nell’allevamento degli eumeni. Уверенный в своей опытности, я надеялся на успех и при воспитании эвменов. | 
| Altri producevano e vendevano prodotti di allevamento per provvedere a se stessi e alle proprie famiglie. Другие обрабатывали землю или занимались торговлей, чтобы обеспечить всем необходимым себя и свои семьи. | 
| Fino agli anni 80 l'allevamento era gestito dagli argentini. До 1980г эта ферма была в руках аргентинцев. | 
| L'hanno trovato stecchito in un fosso, in un allevamento di bovini, aveva diciannove anni. Его нашли мертвым в канаве, на животноводческой ферме, и в то время ему было девятнадцать. | 
| Qui troviamo i chontal, che vivono dei prodotti dell’agricoltura, dell’allevamento del bestiame, della caccia e di ciò che raccolgono sulle montagne. Есть здесь народность чонталь, которая живет земледелием, скотоводством, а также охотой и собирательством в горах. | 
| Ha sposato una ricca signora che aveva ereditato un grosso allevamento di bestiame in Argentina. Женился на богатой дамочке, унаследовавшей большое скотоводческое ранчо в Аргентине. | 
| Dal tavolo accanto John udì provenire altri borbottii riguardanti l’omicidio e gli allevamenti intensivi. Из-за столика по соседству до ушей Джона доносились разговоры об убийствах и промышленных фермах. | 
| Tua madre ti ha mai parlato del mio allevamento di pecore?"" Мама рассказывала тебе когда-либо о Меринде, моей овцеферме? | 
| Quando si cimentò nell’allevamento delle pecore, perse tutto quando il prezzo della lana crollò. Попробовав разводить овец, он всего лишился из-за падения цены на шерсть. | 
| [L'allevamento e la canna da zucchero hanno prodotto tra il 2003 e il 2010 il 59% dei casi di schiavitù in Brasile. [Крупный рогатый скот и сахарный тростник составляют 59% тяжелого труда в Бразилии в 2003-2010гг. | 
| – Perché è un allevamento, giusto, signora Kang? — Потому что он ферма, верно, миссис Канг? | 
| A noi, che abbiamo fatto le cose onestamente, ci son voluti dieci anni per avviare l’allevamento. Поскольку мы вели дела честно, чтобы твердо встать на ноги, нам потребовалось целых десять лет. | 
| Vuole venire all'allevamento di polli? Пойдешь на " птицеферму "? | 
| Potrebbe diventare un gentiluomo di campagna, dedito ai prodotti dei campi e all’allevamento del bestiame? Мог ли он сделаться джентльменом-фермером, производящим зерно и товарный скот? | 
| Pëtr era preoccupato per le sue terre e ansioso di tornare alla caccia e agli allevamenti. Петр беспокоился о своих землях и хотел поскорее вернуться к охоте и земледелию. | 
| E gli uomini, in qualche migliaio d’anni, iniziarono a padroneggiare l’allevamento e l’agricoltura. А люди за несколько тысячелетий осваивают скотоводство и земледелие. | 
| Tuttavia, anche per le lavoratrici sudcoreane più istruite e capaci l’allevamento dei figli rappresenta un forte ostacolo alla carriera. Но даже для высокообразованных и способных работающих женщин Южной Кореи воспитание детей является основным препятствием в карьерном росте. | 
| «Una delle sue strane idee riguardava l'allevamento delle galline. Одна из его затей касалась разведения цыплят. | 
| È diffuso l'allevamento dei suini. Широко распространено свиноводство. | 
| Beh, il segreto e'usare uova fresche d'allevamento... Весь секрет в свежих яйцах. | 
| Scommetto che non è un allevamento di maiali! Небось, не какая-нибудь несчастная свиноферма! | 
| Era anche evidente, però, che l’allevamento di due polli era venuto a costare un dollaro e sessanta. Однако из того же отчета явствовало, что вырастить эту пару стоит один доллар и шестьдесят центов. | 
| Sulla prefazione Lazik dovette sudare non meno che sulla memorabile inchiesta a proposito dell’allevamento dei conigli. Над предисловием Лазику пришлось прокорпеть не меньше, чем над памятной анкетой о кролиководстве. | 
| Può darsi che il batterio che provoca questa malattia sia arrivato nel Nordamerica un centinaio di anni fa insieme a ratti o animali da allevamento su navi provenienti dall’Europa. Возбудители болезни Лайма, возможно, были завезены в Северную Америку сто лет назад на кораблях из Европы, вместе с крысами или домашним скотом. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении allevamento в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова allevamento
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.