Что означает al в итальянский?
Что означает слово al в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию al в итальянский.
Слово al в итальянский означает на, согласно, у. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова al
| наnoun C'erano sei persone al concerto la scorsa settimana. На прошлой неделе на концерте было шесть человек. | 
| согласноadposition Stando al calendario maya, la fine del mondo arriverà presto. Согласно календарю майя, скоро наступит конец света. | 
| уnoun Noi tedeschi temiamo Dio, ma nient'altro al mondo. Мы немцы, мы боимся только Бога и не боимся ничего иного. | 
Посмотреть больше примеров
| Tantivy Mucker-Maffick e il suo amico Teddy Bloat, invece, dividono una camera giù in fondo al corridoio. У Галопа Муссора-Маффика и его друга Тедди Бомбажа — один на двоих дальше по коридору. | 
| Quando smise di parlare appoggiai la testa alla sua spalla, vicino al neonato che si era appena assopito. Когда она замолчала, я прислонилась к ее плечу рядом с заснувшим ребенком. | 
| Se le pecore venivano spontaneamente all’ovile, meglio ne avrebbe reso conto il pastore al suo padrone. Если овцы по своей воле пришли в овчарню, то пастырь представит хозяину хороший отчет. | 
| , esclamò, fermandosi a un tratto davanti al cassetto da cui il giorno prima aveva estratto i biglietti d’invito. — воскликнул он, вдруг остановившись у ящика, из которого он вынул накануне пригласительные билеты. — Это что такое? | 
| Dalla metà degli anni ’60 negli Stati Uniti (e anche in altri paesi) molti ospedali psichiatrici, al fine di ridurre i costi, hanno adottato un sistema che si avvale della cooperazione della comunità. С середины 60-х годов многие государственные психиатрические клиники, стараясь снизить расходы, применили новый метод, целью которого являлось включение больных в состав общества. | 
| I ragazzi allora si avvicinarono ancora di più al letto. Мальчики подошли еще ближе к постели. | 
| Il duro lavoro non sempre porta al successo. Упорный труд не всегда приводит к успеху. | 
| Pensò al padre sul suo yacht, con un branco di vecchi. Она подумала об отце на яхте с бандой старых бездельников. | 
| Sono piuttosto diversi, e sono al di fuori del controllo della diplomazia moderna. Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии. | 
| La mamma andava al lavoro verso le otto e un quarto perché adesso aveva un tragitto più lungo da fare. Мама уезжала на работу в начале девятого, поскольку теперь ей приходилось добираться намного дольше. | 
| La principessa prese il cadavere per la testa e il capitano per i piedi e lo gettarono al di là del parapetto. Принцесса взяла мужа за голову, а капитан – за ноги, и они сбросили его тело в море. | 
| - La scimmia appartiene al signor Penn - disse. - L'avevo vista stamattina — Обезьяна принадлежит нашему приятелю Пенну, — сообщил он. — Я видел ее утром | 
| «Per decenni gli scienziati hanno creduto che il suo ruolo si limitasse al parto e all’allattamento. Десятилетиями ученые считали, что его роль ограничена деторождением и грудным вскармливанием. | 
| La sua immaginazione è stata presa al laccio, e Standish lo sa. Открывающаяся перспектива уже захватила его воображение, и Стэндиш знает это | 
| Si diriga al rifugio, signor Tate. Просто идите в укрытие, мистер Тейт. | 
| Qualche... attrezzo collegato al furto? Какое-нибудь имущество, связанное с ограблением? | 
| Whithiue le stava conducendo a sinistra, più a valle rispetto al ponte. Витбью вела их налево, к берегу ниже по течению, чем мост. | 
| El Santo completò, parlando in fretta: «Una volta ci ba chiesto se qualcuno era venuto a interrogarci al suo riguardo». Санто поспешно добавил: — Однажды он спросил у нас, не расспрашивал ли кто-нибудь о нем | 
| Ed io ho detto tutto al prete. я это все рассказал священнику. | 
| Un albero che è in grado di piegarsi al vento ha più probabilità di sopravvivere a una tempesta. Если дерево гнется от ветра, скорее всего, оно не сломается во время бури. | 
| Forse se sei cosi'interessato a questa persona, dovresti sapere che fin'ora l'unica cosa che ha rubato e'stato qualcosa che era stata comprata al mercato nero. Может быть если бы ты был также заинтересован в поиске этого парня, как и в его поимке Ты бы не понял, что все украденное им, давно было куплено на черном рынке | 
| - Si lamenta ancora di quel male al collo? – Он все еще жалуется на судороги в шее? | 
| Qualche giorno dopo io, Grace e Laura eravamo seduti al bar del Green Smear, quando entrò Jerry. Спустя пару дней мы с Грейс и Лорой сидели в нашем любимом баре, и тут вошла Джерри. | 
| La Preside ha ordinato al Consiglio di reintegrarmi, perche'dice che sono troppo accademicamente dotata per frequentare la scuola pubblica. Директор школы приказала Совету восстановить меня, потому что я слишком академически одарена для государственной школы, как она сказала. | 
| Ma come puoi esplorare un mondo in tutta la sua profondità se al tempo stesso lo devi spiegare a chi gli è estraneo? Но как можно исследовать мир во всей его глубине, если ты в то же время должен объяснять его чужестранцам? | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении al в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова al
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.