Wat betekent troppo in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord troppo in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van troppo in Italiaans.
Het woord troppo in Italiaans betekent te, al te, maar al te, buitensporig, excessief, uiterst, buitensporig, excessief, overdreven, te, teveel, overtollig, bovenmatig, verwaand, arrogant, te kieskeurig, sentimenteel, overvol, verwennen, overgaar, te formeel gekleed, veel te duur, te hoog opgeleid, overbelast, overvol, overgevuld, overdreven, overdadig, overmoedig, pietluttig, sterk afhankelijk, overijverig, overgevoelig, overenthousiast, dol, gek, overhaast, toegeeflijk, lankmoedig, overbezet, preuts, puriteins, te kieskeurig, te precies, te nauwkeurig, te verfijnd, overrijp, te simpel, te gemakkelijk, te eenvoudig, overbezet, te streng, te subtiel, achterdochtig, wantrouwig, argwanend, oersaai, overgaar, té joviaal, té amicaal, te vroeg, te vroeg, niets te vroeg, precies op tijd, we zijn nog maar in het beginstadium, bumperklever, slijmerd, slijmbal, strooplikker, hielenlikker, zich te netjes kleden, wereldverbeteraar, te veel voor, donders goed weten, verdomd goed weten, heel goed weten, het toppunt zijn, zich iets aantrekken, zichzelf over de kop werken, te ver gaan, zich te buiten gaan, overgeneraliseren, zich overspecialiseren, te ver reiken, te veel denken, te eenvoudig voorstellen, langer blijven dan, overrekken, overbelasten, te vol doen, doen overlopen, micromanagen, teveel kopen van, overproduceren, zich te veel inspannen, groeien uit, te gedetailleerd, elliptisch, beknopt, te zeer bedekt, te veel betaald, te veel uitgekeerd, te groot, te ruim, bovenmaats, fijnbesnaard, te lang, te langdurig, te laat, te veel voor, op de zaken vooruitlopen, zich te netjes kleden, ontgroeien, te veel betalen, te ver rekken, overrekken, te veel over iets denken, iemand verheerlijken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord troppo
teavverbio Dan parla troppo. Questo piatto è troppo salato. |
al te, maar al teavverbio Non è troppo entusiasta di averci a che fare. |
buitensporig, excessief, uiterst(con aggettivo) |
buitensporig, excessief(con verbo) |
overdreven, teavverbio Ben è troppo curioso riguardo alla vita privata dei suoi nuovi colleghi. |
teveel
Ci sono troppi cartelli e manifesti; ce n'è uno ogni sessanta metri in superstrada! |
overtollig, bovenmatigaggettivo L'eccessiva energia dei bambini era probabilmente dovuta a tutti i dolciumi da loro mangiati. |
verwaand, arrogantaggettivo |
te kieskeurig
|
sentimenteel(figurato) Le sue storie d'amore sdolcinate sono buone solo per zitelle di mezza età. |
overvol(voorwerpen) |
verwennen
Non viziare Wendy; sta solo cercando attenzioni. |
overgaar
Le verdure mollicce e stracotte sono tremende. |
te formeel gekleedaggettivo Robert era vestito troppo formalmente; è venuto al barbecue in giacca e cravatta. |
veel te duur
Le auto di lusso sono troppo costose; ci sono molte automobili meno care di qualità simile. |
te hoog opgeleidlocuzione aggettivale Nel periodo di crisi economica, il cinema ha ricevuto candidature di persone troppo qualificate. |
overbelast(figuurlijk) Era periodo di esami e gli studenti troppo stressati non vedevano l'ora che finisse. |
overvol, overgevuld(figurato, informale) |
overdreven, overdadigaggettivo |
overmoedig
|
pietluttig(informeel) |
sterk afhankelijklocuzione aggettivale |
overijverig
|
overgevoelig
|
overenthousiast
|
dol, gek(figuurlijk: op iets) Ik ben niet weg van bruine bonen. |
overhaast
|
toegeeflijk, lankmoedig
|
overbezet
|
preuts, puriteinslocuzione aggettivale |
te kieskeurig
|
te precies, te nauwkeurig
|
te verfijndlocuzione aggettivale |
overrijp
Bisogna usare le banane molto mature per fare il pane di banane (banana bread). Non a caso, il pane fatto così è molto più buono! |
te simpel, te gemakkelijk, te eenvoudig
|
overbezet
|
te streng
|
te subtiel
|
achterdochtig, wantrouwig, argwanendlocuzione aggettivale |
oersaaiaggettivo Questo film è noiosissimo, mi sa che vado a leggere un libro. |
overgaar
Ho dimenticato di spegnere il fornello e i broccoli sono scotti. |
té joviaal, té amicaal(comportamento) |
te vroegavverbio Il candidato ha annunciato troppo presto la sua vittoria ed era imbarazzato quando poi ha perso. |
te vroegavverbio Quando arrivo al lavoro troppo presto devo aspettare che aprano le porte. Hai tirato fuori la torta dal forno troppo presto. |
niets te vroeg, precies op tijd
|
we zijn nog maar in het beginstadium
|
bumperkleversostantivo femminile |
slijmerd, slijmbal, strooplikker, hielenlikker(informeel, figuurlijk) |
zich te netjes kledensostantivo maschile |
wereldverbeteraar
|
te veel vooravverbio Dover badare a sei bambini era troppo per la giovane madre sfinita. |
donders goed weten, verdomd goed wetenverbo intransitivo (informeel) Non fare l'evasivo con me, sai fin troppo bene di cosa sto parlando! |
heel goed weten
Sapeva fin troppo bene che quello che stava facendo era illegale, questo tuttavia non lo fermò. |
het toppunt zijn(idiomatico) L'idea di Jack di costruire il suo osservatorio è davvero troppo! Jack's idee om zijn eigen observatorium te bouwen is echt het toppunt! |
zich iets aantrekkenverbo transitivo o transitivo pronominale Jack ha fatto una battuta sui capelli di Sarah e lei l'ha presa troppo sul serio e si è arrabbiata. |
zichzelf over de kop werkenverbo intransitivo (fig., informeel) Lavora davvero troppo, fa tre ore di straordinario tutte le sere. |
te ver gaanverbo intransitivo (figurato) Ti avevo già messo in guardia per la tua disobbedienza, ma questa volta hai proprio esagerato! |
zich te buiten gaan(figuurlijk) È meglio che io non vada ai buffet perché poi esagero. |
overgeneraliserenverbo intransitivo |
zich overspecialiseren
|
te ver reikenverbo riflessivo o intransitivo pronominale Per prendere la corda, Daniel si è spinto troppo oltre ed è caduto. |
te veel denkenverbo intransitivo |
te eenvoudig voorstellenverbo transitivo o transitivo pronominale Questo è un problema complesso, ma tu lo stai semplificando eccessivamente. |
langer blijven danverbo riflessivo o intransitivo pronominale (ospite) Attenzione a non trattenerti oltre la data del visto quando visiti altri paesi. |
overrekken, overbelastenverbo transitivo o transitivo pronominale |
te vol doen, doen overlopenverbo transitivo o transitivo pronominale |
micromanagenverbo transitivo o transitivo pronominale (anglicisme) |
teveel kopen van
|
overproducerenverbo transitivo o transitivo pronominale |
zich te veel inspannen
|
groeien uit(indumenti) (kleren) ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hij is uit zijn kleren gegroeid. |
te gedetailleerd(stile) Il nuovo romanzo dell'autore è stato criticato per il suo stile complesso e troppo elaborato. |
elliptisch, beknopt(discorso, linguaggio, ecc.) (van taal) La scrittura ellittica può essere difficile da capire. |
te zeer bedektaggettivo Katie è arrivata alla spiaggia con un maglione e ha capito subito di essere troppo vestita. |
te veel betaald, te veel uitgekeerdaggettivo |
te groot, te ruim, bovenmaatslocuzione aggettivale Mio marito guida una macchina molto voluminosa: è decisamente troppo grande da guidare in centro. |
fijnbesnaardlocuzione aggettivale (instrument) |
te lang, te langduriglocuzione avverbiale |
te laatavverbio Joanne si è scusata per aver mandato i suoi auguri di compleanno troppo tardi. |
te veel vooravverbio La perdita della moglie era troppo per lui. |
op de zaken vooruitlopen(formale) (figuurlijk) |
zich te netjes kleden
|
ontgroeienverbo intransitivo (figuurlijk) Veronica è troppo grande per le Barbie; non ci gioca più da quando ha tredici anni. |
te veel betalenverbo transitivo o transitivo pronominale Abbiamo pagato troppo la stanza d'albergo perché eravamo in alta stagione. |
te ver rekken, overrekkenverbo transitivo o transitivo pronominale |
te veel over iets denken
|
iemand verheerlijkenverbo transitivo o transitivo pronominale |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van troppo in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van troppo
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.