Wat betekent spento in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord spento in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van spento in Italiaans.

Het woord spento in Italiaans betekent uitdoven, uitblazen, uitzetten, doven, uitmaken, doven, blussen, lessen, iets vermalen, doven, temperen, beteugelen, afzetten, uitzetten, stil doen zijn, uitzetten, afzetten, niet aangestoken, uit, af, uit, af, uit, geblust, wezenloos, glazig, levenloos, dof, uitgebrand, op nul, uit, dof, mat, traag, sloom, niet actief, verveeld, brandbestrijding, bevredigen, uitschakelen, afzetten, per ongeluk laten afslaan of uitvallen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord spento

uitdoven

Spegnere accuratamente tutti i fuochi prima di lasciare il campo.

uitblazen

(fiamma, soffiando)

Ha spento le candeline sulla sua torta di compleanno.

uitzetten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Spegni il motore. Rimarremo qui per un po'.

doven

verbo transitivo o transitivo pronominale

Assicurati di spegnere le candele prima di uscire di casa.

uitmaken, doven, blussen

verbo transitivo o transitivo pronominale (fuoco) (van vlam)

Gli abitanti della città lavorarono insieme per spegnere le fiamme che divampavano dal granaio.

lessen

verbo transitivo o transitivo pronominale (sete) (dorst)

L'acqua spegne la sete meglio del succo di frutta.

iets vermalen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha spento il filtro della sigaretta nel posacenere.

doven

verbo transitivo o transitivo pronominale (fuoco)

Victoria corse dentro con un secchio d'acqua e spense le fiamme.

temperen, beteugelen

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: diminuire) (figuurlijk)

Nemmeno questo tempo brutto riesce a spegnere l'entusiasmo che ho di andare a correre.

afzetten, uitzetten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Spegni la musica. Dobbiamo parlare un po'.

stil doen zijn

(bloccare un suono)

uitzetten, afzetten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Fermare la macchina prima di tentare qualunque riparazione.

niet aangestoken

aggettivo

uit, af

aggettivo

Spense il fornello una volta finito di cucinare.

uit, af

aggettivo

Non ci vedeva bene perché la luce era spenta.

uit, geblust

aggettivo

Il fuoco sembra essersi spento.

wezenloos, glazig

(figurato: sguardo, occhio, ecc.)

Gli occhi di Joseph erano vitrei dalla febbre.

levenloos

aggettivo (figuurlijk)

La folla smorta guardava lo spettacolo in silenzio.

dof

aggettivo (colore)

Il colore spento del suo vestito marrone la faceva sembrare più vecchia.

uitgebrand

aggettivo

Trovammo i resti di un fuoco da campo, spento da parecchio tempo.

op nul

aggettivo (mente) (black-out)

Quando Hazel prese la matita per iniziare il compito di matematica, la sua mente era vuota.

uit

aggettivo (van een apparaat)

Le luci sono spente.

dof, mat

aggettivo

Questo diamante di bassa qualità ha una superficie opaca.

traag, sloom

aggettivo

Si capiva dall'andatura fiacca di Tamsin che non aveva proprio voglia di fare quella passeggiata.

niet actief

aggettivo

La città è costruita nel cratere di un vulcano spento.

verveeld

aggettivo

Non avendo niente da fare diventò apatico e iniziò ad aggirarsi come un'anima in pena.

brandbestrijding

verbo transitivo o transitivo pronominale

Spegnere l'incendio richiese giorni con le squadre di pompieri che cercavano di tenere sotto controllo le fiamme.

bevredigen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il succo di cocco fresco ha spento la sete dell'esploratore.

uitschakelen, afzetten

verbo transitivo o transitivo pronominale

per ongeluk laten afslaan of uitvallen

verbo transitivo o transitivo pronominale (motore di auto)

Il principiante davanti a noi ha fatto spegnere il motore due volte mentre cercava di ripartire all'incrocio.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van spento in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.