Wat betekent macchia in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord macchia in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van macchia in Italiaans.
Het woord macchia in Italiaans betekent struikgewas, vlek, vlek, gebied bedekt met struikgewas, vlek, smet, vuil, vlek, vlek, smet, bezoedeling, smet, vlek, smet, veeg, vlekje, vlek, bos, woud, kreupelhout, onderhout, vlek, smet, vlek, vieze plek, vlek, klodder, kledder, vlek, vlek, vale plek, likje, klontje, hoopje, vlek, plek, veeg, aantasting, vlek, vies maken, bevlekken, bezoedelen, vlekken, bevlekken, bevlekken, vuilmaken, spikkel, stip, schenden, besmeuren, bevuilen, vuilmaken, bevuilen, bezoedelen, smeren, uitsmeren, aantasten, bevlekken, besmeuren, besmetten, besmeuren, besmeuren, bezoedelen, bevlekken, besmeuren, bezoedelen, bevlekken, vlekken, bevlekken, vies maken, vuilmaken, zwart maken, bezoedelen, besmetten, onteren, bevlekken, laaggroeiend, niet-vlekkend, ondergedoken, vlekkeloos, smetteloos, stofje, zonnevlek, bloedvlek, kernschaduw, umbra, ridder op het witte paard, laaggroeiend, onbezoedeld, ongelijkmatig, onregelmatig. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord macchia
struikgewassostantivo femminile (bosco) La brughiera era tetra e non vi cresceva altro che la macchia. |
vleksostantivo femminile (pelliccia animale) (op dieren) I ghepardi hanno delle macchie nere. |
vlek
C'è una macchia di ketchup lì sulla tua camicia. |
gebied bedekt met struikgewassostantivo femminile C'era una macchia tra la foresta e i campi aperti. |
vlek
Il tavolo antico ha un segno scuro sulla parte sinistra. |
smetsostantivo femminile (figurato) (figuurlijk) Quella relazione fu una macchia nella reputazione del politico. |
vuil, vleksostantivo femminile Carl ha provato a rimuovere la macchia dalla T-shirt. |
vlek(figurato: su reputazione) (figuurlijk) |
smet, bezoedelingsostantivo femminile (figurato) (figuurlijk) La macchia dell'adulterio rovinò la carriera al predicatore. |
smetsostantivo femminile (figurato) Il furto è una macchia sulla fedina altrimenti esemplare di Fred. |
vlek, smet, veeg
Glenn non ha fatto un buon lavoro pulendo il tavolo, vedo le macchie stando all'altro lato della stanza. |
vlekje(della pelle) Una reazione allergica mi ha riempito il viso di macchie rosa. |
vlek
Era evidente dalle macchie d'inchiostro sulle mani che lavorava nella stampa. |
bos, woud
C'è una foresta dietro casa nostra, non solo un bosco. |
kreupelhout, onderhout
|
vlek, smet(ook figuurlijk) Spesso la frutta e la verdura biologica presenta dei difetti. |
vlek, vieze pleksostantivo femminile Philip strofinò la camicia cercando di far andare via la macchia. |
vleksostantivo femminile |
klodder, kleddersostantivo femminile Hai fatto una macchia di vernice sul pavimento. |
vleksostantivo femminile |
vlek, vale pleksostantivo femminile Non sono riuscito a rimuovere la macchia dalla blusa. |
likje, klontje, hoopje(figurato: quantità) Per favore dammi solo un pizzico di quella lozione. |
vlek, plek, veeg
|
aantasting(di pianta) (op planten) |
vleksostantivo femminile Le chiazze bianche che hai sulla pelle sono causate dalla vitiligine. |
vies maken, bevlekkenverbo transitivo o transitivo pronominale È caduto l'olio e ha macchiato la tovaglia. |
bezoedelenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuurlijk) Si sente come se il suo nome fosse stato macchiato dalla storia sul giornale. |
vlekken, bevlekkenverbo transitivo o transitivo pronominale Il vino macchiò il nuovo vestito di Catherine. |
bevlekken, vuilmakenverbo transitivo o transitivo pronominale L'artista urtò accidentalmente la tela fresca e macchiò il dipinto. |
spikkel, stip
|
schendenverbo transitivo o transitivo pronominale I vandali hanno lordato l'ennesimo cimitero. |
besmeurenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: onore, reputazione) (figuurlijk: naam, reputatie) La brutta diceria macchiò la reputazione di Sandra e nessuno si fidò più di lei. |
bevuilen, vuilmakenverbo transitivo o transitivo pronominale |
bevuilen, bezoedelen
|
smeren, uitsmerenverbo transitivo o transitivo pronominale Non toccare la pittura fresca altrimenti la sporchi. |
aantastenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuurlijk) Delle accuse di abusi sessuali gli macchiarono la reputazione. |
bevlekken, besmeuren, besmettenverbo transitivo o transitivo pronominale (figuurlijk) Queste scoperte sono destinate a macchiare la sua popolarità. |
besmeurenverbo transitivo o transitivo pronominale La serie di sconfitte macchiò il record della squadra. |
besmeuren, bezoedelen, bevlekkenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuurlijk) |
besmeuren, bezoedelen, bevlekkenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuurlijk) |
vlekken, bevlekken, vies maken, vuilmaken
Il fango macchiò la gonna nuova di Amanda. |
zwart maken(figurato) (figuurlijk) L'incidente infangò la reputazione del giocatore agli occhi dei fan del cricket. |
bezoedelen, besmettenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (van reputatie) Le voci di corridoio hanno macchiato la reputazione di uomo onesto di Harry. |
onteren, bevlekkenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) |
laaggroeiend(vegetazione) (gewas) |
niet-vlekkendlocuzione aggettivale |
ondergedokenlocuzione avverbiale (latitanza) Dopo il colpo si sono dati alla macchia per tutto il tempo in cui la polizia ha continuato le ricerche. |
vlekkeloos, smettelooslocuzione avverbiale La cucina era senza una macchia e tutto era al suo posto. |
stofjesostantivo femminile Gli operai avevano delle macchie di fuliggine su tutta la divisa. |
zonnevleksostantivo femminile (vlek op de zon) Le fotografie di alta qualità mostravano le macchie solari e altre caratteristiche della superficie del sole. |
bloedvleksostantivo femminile |
kernschaduw, umbra(astronomia) |
ridder op het witte paardsostantivo maschile (figuurlijk) |
laaggroeiendlocuzione aggettivale (vegetazione) |
onbezoedeld(figurato) (figuurlijk) |
ongelijkmatig, onregelmatig
Il segnale telefonico è irregolare in questa zona a causa delle montagne. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van macchia in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van macchia
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.