dizionario ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dizionario ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dizionario ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า dizionario ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง พจนานุกรม, ดิก, ดิกชันนารี, ปทานุกรม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dizionario
พจนานุกรมnoun (opera che raccoglie parole e il loro significato) Se non avete un dizionario, chiedete aiuto a qualcuno che conosce bene la lingua. หากคุณไม่มีพจนานุกรม จงขอความช่วยเหลือจากผู้ที่พูดภาษานั้นได้ดี. |
ดิกnoun Voglio dire, non ha accesso a una specie di dizionario Inglese-Kryptoniano? ฉันหมายถึง.. คุณไม่มีอะไรที่คล้ายๆ กับ คริปโตเนี่ยน อิงลิช ดิกชันนารีหรือไง |
ดิกชันนารีnoun Voglio dire, non ha accesso a una specie di dizionario Inglese-Kryptoniano? ฉันหมายถึง.. คุณไม่มีอะไรที่คล้ายๆ กับ คริปโตเนี่ยน อิงลิช ดิกชันนารีหรือไง |
ปทานุกรมnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Riferendosi a questi miracoli un dizionario teologico (The New International Dictionary of New Testament Theology) afferma: “Quelli che Cristo risuscitò durante il suo ministero terreno dovettero morire, in quanto queste risurrezioni non conferivano l’immortalità”. เกี่ยว กับ การ อัศจรรย์ เหล่า นี้ เดอะ นิว อินเทอร์เนชันแนล ดิกชันนารี อ็อฟ นิว เทสทาเมนต์ ธีโอโลจิ ยืน ยัน ว่า “คน เหล่า นั้น ที่ พระ คริสต์ ปลุก ให้ ฟื้น ขึ้น จาก ตาย สมัย ที่ พระองค์ ดําเนิน งาน ประกาศ ใน โลก นี้ ต้อง ตาย อีก เนื่อง จาก ราย เหล่า นี้ ที่ ถูก ปลุก ให้ ฟื้น ขึ้น มา ไม่ ได้ รับ อมตชีพ. |
Sul dizionario, alla voce " insegnante "... พจนานุกรมบัญญัติคําว่าครูว่า.. |
Secondo un dizionario biblico “di solito si riferisce all’intero essere vivente, a tutto l’individuo”. ตาม พจนานุกรม คัมภีร์ ไบเบิล และ ศาสนา (ภาษา อังกฤษ) เนʹเฟช “ตาม ปกติ แล้ว พาด พิง ถึง ตัว สิ่ง มี ชีวิต ทั้ง หมด, ทั้ง ตัว บุคคล.” |
Il dizionario biblico a cura di James Hastings afferma: “Tertulliano, Ireneo e Ippolito attendono ancora l’imminente Avvento [di Gesù Cristo]; ma con i Padri alessandrini entriamo in una nuova scuola di pensiero. . . . พจนานุกรม คัมภีร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) เรียบเรียง โดย เจมส์ เฮสติงส์ กล่าว ดัง นี้: “เทอร์ทูลเลียน, ไอรีเนียส, และ ฮิปโปลิทุส ยัง คงมอง หา การ เสด็จ กลับ มา โดย เร็ว พลัน [ของ พระ เยซู คริสต์]; แต่ นัก เทววิทยา สํานัก อะเล็กซานเดรีย นํา เรา เข้า สู่ แนว คิด ใหม่. . . . |
(Nuovissimo dizionario della lingua italiana, di M. คํา นิยาม นั้น ชัดเจน. |
9 Un dizionario spiega che lo “zelo” è “fervore, ardore che spinge ad adoperarsi per il conseguimento di un fine”. (Zingarelli, 2007) Alcuni sinonimi sono passione, entusiasmo, sollecitudine, solerzia. 9 พจนานุกรม เล่ม หนึ่ง ให้ คํา จํากัดความ ของ “ใจ แรง กล้า” ว่า “ความ กระตือรือร้น และ ความ สนใจ อย่าง ยิ่ง ใน การ ทํา สิ่ง ใด สิ่ง หนึ่ง ให้ สําเร็จ” และ ยัง ให้ คํา ที่ มี ความ หมาย คล้าย กัน ด้วย เช่น ใจ เร่าร้อน, ความ เอา จริง เอา จัง, และ ความ กระตือรือร้น. |
Quella donna deve avere un ottimo dizionario dei sinonimi. หล่อนต้องมีสารานุกรมส่วนตัวแน่ |
Le ho ridato il dizionario. ฉันให้พจนานุกรมของเธอกลับมาให้เธอ |
Secondo un dizionario il razzismo è l’“ideologia che, in base a un’arbitraria gerarchia tra le popolazioni umane, attribuisce superiori qualità biologiche e culturali a una razza”. พจนานุกรม ฉบับ หนึ่ง กล่าว ว่า คน เหยียด ผิว เชื่อ ว่า “ลักษณะ หรือ ความ สามารถ ของ มนุษย์ แตกต่าง กัน เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ เชื่อ ว่า เชื้อชาติ หนึ่ง เหนือ กว่า เชื้อชาติ อื่น.” |
Secondo un dizionario, “riconoscimento” significa fra l’altro “dimostrazione di consenso e gratitudine per le qualità e i meriti di qualcuno”. พจนานุกรม ฉบับ หนึ่ง ให้ คํา จํากัดความ การ เป็น ที่ ยอม รับ ไว้ ว่า “การ ยอม รับ ปัจเจกบุคคล ว่า สม ควร ได้ รับ การ คํานึง ถึง หรือ ความ เอา ใจ ใส่” และ “ความ สนใจ หรือ ความ เอา ใจ ใส่ เป็น พิเศษ.” |
Lo stesso dizionario aggiunge: “Il papa è, per così dire, Dio sulla terra, il solo principe dei fedeli di Cristo, il massimo re di tutti i re”. พจนานุกรม ฉบับ เดียว กัน ชี้ แจง อีก ว่า “สันตะปาปา เป็น เสมือน พระเจ้า บน แผ่นดิน โลก เป็น เจ้า ชาย องค์ เดียว ใน บรรดา ผู้ ซื่อ สัตย์ ต่อ พระ คริสต์ เป็น จอม ราชัน ผู้ ยิ่ง ใหญ่.” |
Un dizionario la definisce “atto o rito del dedicare qualcosa a un essere divino o a un uso sacro”, “votare o riservare qualcosa per uno scopo particolare”, “altruistica dedizione”. พจนานุกรม เว็บสเตอร์ส ไนนท์ นิว คอลลิจิเอต นิยาม คํา นี้ ว่า “การ กระทํา หรือ พิธี มอบ ถวาย แด่ พระ ผู้ เป็น เจ้า หรือ เพื่อ ประโยชน์ อัน ศักดิ์สิทธิ์,” “การ สละ หรือ จัด แยก ไว้ ต่าง หาก เพื่อ วัตถุ ประสงค์ เฉพาะ อย่าง,” “การ ทุ่มเท ด้วย การ สละ ตัว เอง.” |
Un dizionario dà questa definizione di “protestante”: “Membro di una delle molte denominazioni religiose che negano l’autorità universale del Papa e sostengono le tesi della Riforma quali la giustificazione per la sola fede, il sacerdozio di tutti i credenti e il primato della Bibbia come unica fonte di verità rivelata”. — Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary, 11a edizione. พจนานุกรม เมร์เรียม-เว็บสเตอรส์ คอลลิจิเอต ฉบับ ที่ 11 จึง ได้ ให้ คํา จํากัดความ ของ คํา ว่า โปรเตสแตนต์ ดัง นี้: “สมาชิก ของ คริสตจักร หลาย ๆ นิกาย ที่ ปฏิเสธ อํานาจ ของ สันตะปาปา และ เห็น พ้อง กับ หลักการ ใน การ ปฏิรูป ที่ ว่า คน เรา จะ ได้ รับ การ ประกาศ ว่า ชอบธรรม โดย ความ เชื่อ เท่า นั้น, ผู้ เชื่อถือ ทุก คน เป็น พระ, และ อํานาจ สูง สุด เป็น ของ คัมภีร์ ไบเบิล ใน ฐานะ แหล่ง แห่ง ความ จริง ที่ ได้ รับ การ เปิด เผย เพียง แหล่ง เดียว.” |
È interessante la definizione che un dizionario dà alla voce “Geova Dio”: “Divinità suprema riconosciuta dai testimoni di Geova, e l’unica da essi adorata”. — Webster’s Third New International Dictionary. น่า สนใจ พจนานุกรม เว็บสเตอร์ส เทิร์ด นิว อินเตอร์ แนชันแนล นิยาม คํา “พระ ยะโฮวา พระเจ้า” ว่า “พระเจ้า องค์ สูง สุด และ พระเจ้า องค์ เดียว ที่ พยาน พระ ยะโฮวา ยอม รับ และ นมัสการ.” |
Un CD può contenere un intero dizionario, il che è sorprendente se si considera che non è altro che un sottile disco di plastica. แผ่น ซีดี หนึ่ง แผ่น สามารถ บรรจุ ข้อมูล ทั้ง หมด ของ พจนานุกรม หนึ่ง เล่ม. เป็น เรื่อง น่า ทึ่ง ที่ แผ่น พลาสติก เล็ก ๆ สามารถ บรรจุ ข้อมูล ได้ มาก ขนาด นั้น. |
(Grande Dizionario dell’Uso, De Mauro) Pertanto, a prescindere da dove si vive, dare del denaro o un regalo a un giudice o a un funzionario delle forze dell’ordine perché perverta la giustizia, oppure a un ispettore perché chiuda un occhio su un’anomalia o su una violazione, equivale a corromperlo. ดัง นั้น ไม่ ว่า คริสเตียน จะ อยู่ ใน ดินแดน ใด ถือ เป็น การ ติด สินบน หาก จะ ให้ เงิน หรือ ของ ขวัญ แก่ ผู้ พิพากษา หรือ เจ้าหน้าที่ ตํารวจ เพื่อ ให้ คน เหล่า นั้น บิดเบือน ความ ยุติธรรม หรือ เพื่อ ให้ ผู้ ที่ มี หน้า ที่ สอดส่อง ดู แล เอา หู ไป นา เอา ตา ไป ไร่ กับ ความ ผิด พลาด หรือ การ ละเมิด ใด ๆ. |
Secondo un dizionario l’equivalente ebraico è: “Se una parola vale un siclo, il silenzio ne vale due”. ตาม ใน พจนานุกรม วลี และ คติ นิทาน ของ บรูเวอร์ (ภาษา อังกฤษ) ภาษิต ของ ชาว ฮีบรู ที่ ตรง กัน ก็ คือ: “ถ้า คํา พูด หนึ่ง คํา มี ค่า เท่า กับ หนึ่ง เชเกล ความ เงียบ ก็ มี ค่า เท่า กับ สอง เชเกล.” |
In quanto all’inferno, un dizionario teologico osserva: “Nel NT [Nuovo Testamento] non troviamo l’inferno di fuoco fra i temi della predicazione primitiva”. — A Dictionary of Christian Theology. พจนานุกรม เกี่ยว กับ เทววิทยา คริสเตียน (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย เกี่ยว กับ นรก ว่า “ใน พระ คริสตธรรม ใหม่ เรา ไม่ พบ ว่า ไฟ นรก เป็น ส่วน หนึ่ง ของ การ ประกาศ สั่ง สอน ใน ยุค แรก.” |
● Durante la lettura consultate il dizionario per conoscere i vari significati delle parole. • ค้น หา ความ หมาย ของ คํา ศัพท์ ต่าง ๆ จาก พจนานุกรม ขณะ ที่ คุณ อ่าน. |
Riguardo alla bestia di Rivelazione 13:1, 2, un dizionario biblico fa notare che essa “unisce tutte le caratteristiche delle quattro bestie della visione di Daniele . . . เกี่ยว กับ สัตว์ ร้าย ใน พระ ธรรม วิวรณ์ 13:1, 2 พจนานุกรม คัมภีร์ ไบเบิล ของ ผู้ แปล (ภาษา อังกฤษ) ชี้ แจง ว่า สัตว์ ร้าย นี้ “มี ลักษณะ พิเศษ ของ สัตว์ ร้าย ทั้ง สี่ ตัว ใน นิมิต ของ ดานิเอล รวม กัน อยู่ ใน ตัว มัน . . . |
(Matteo 16:21) Secondo un dizionario biblico il ruolo che svolgevano in questa città “sembra essere stato quello di collaboratori dei sacerdoti, sia nello svolgimento dei procedimenti giudiziari e nell’applicazione delle tradizioni e delle leggi ebraiche che nel disbrigo degli affari correnti del Sinedrio”. (มัดธาย 16:21) ตาม ที่ กล่าว ใน พจนานุกรม ดิ แองเคอร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) บทบาท ของ อาลักษณ์ ใน กรุง เยรูซาเลม “ดู เหมือน ว่า จะ เป็น ผู้ ช่วย ของ ปุโรหิต ทั้ง ใน เรื่อง การ ตัดสิน ความ และ การ บังคับ ใช้ ธรรมเนียม และ กฎหมาย ของ ชาว ยิว รวม ทั้ง ช่วย งาน ต่าง ๆ ภาย ใน สภา ซันเฮดริน ด้วย.” |
Un dizionario biblico, The Anchor Bible Dictionary, rileva però che “per logica la strada da fare per andare da Nazaret a Cana era quella che attraversava Sefforis”. อย่าง ไร ก็ ดี พจนานุกรม ดิ แองเคอร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “เส้น ทาง หนึ่ง ที่ ผู้ คน น่า จะ ใช้ กัน เพื่อ เดิน ทาง จาก เมือง นาซาเรท ไป ยัง เมือง คานา ใน แคว้น แกลิลี นั้น ต้อง ผ่าน เมือง เซปโฟริส.” |
Il Dizionario Esegetico del Nuovo Testamento, parlando della parola greca usata qui, spiega che indica “sempre un difetto della ragione”. พจนานุกรม อรรถาธิบาย ศัพท์ ใน พระ คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา ใหม่ (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย ว่า รูป คํา ภาษา กรีก ที่ ใช้ “บ่ง นัย เสมอ ถึง การ ขาด ความ เข้าใจ.” |
Un migliaio di anni fa, avevamo interi dizionari di sesso in arabo. พันปีที่แล้ว เราเคยมีพจนานุกรมทางเพศ ในภาษาอาหรับ |
14 Un dizionario che ha richiesto 90 anni di lavoro 14 พจนานุกรม ที่ ใช้ เวลา ทํา 90 ปี |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dizionario ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ dizionario
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย