Что означает visita в итальянский?
Что означает слово visita в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию visita в итальянский.
Слово visita в итальянский означает посещение, визит, экскурсия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова visita
| посещениеnoun Non vado mai a Londra senza visitare il British Museum. Я никогда не езжу в Лондон без посещения британского музея. | 
| визитnoun Questa è la mia prima visita dal dentista. Это мой первый визит к стоматологу. | 
| экскурсияnoun Sono io che ho voluto farvi visitare l'ospedale. В первую очередь, это я взяла вас на экскурсию в это место. | 
Посмотреть больше примеров
| Un fine settimana, non molto tempo dopo l’inizio dell’anno accademico, tutte le mie compagne di stanza tornarono a casa per una visita. Однажды в выходные, вскоре после начала учебного года, все мои соседки по комнате разъехались по домам. | 
| Ciò che avevano veduto durante la prima visita non poteva essere considerato tipico. То, что они видели в первый свой визит, вряд ли можно было счесть типичным. | 
| Sai se stesse aspettando visite? Ты не знаешь, она не ждала гостей? | 
| Io avevo scritto il mio numero sul tuo biglietto da visita. Ты записал мой номер на визитке. | 
| Gesù visitò il tempio poi fece ritorno a Betania. Иисус посетил храм и затем вернулся в Вифанию. | 
| Helen, quando veniva a farci visita, segnalava tutte le cose che erano scomparse da casa. С каждым своим приездом Хелен обращала наше внимание на пропавшие из дома вещи. | 
| Ho organizzato una visita per te. Я привёл к тебе посетителя. | 
| — Durante questa visita, ha eliminato due dei triarchi? «И во время своего визита вы укокошили двух триархов?» | 
| Le feci visita in ospedale. Я приехал к ней в роддом. | 
| Purtroppo, non posso farle visita ne'parlarle. Увы, я не могу навещать или говорить с ней. | 
| Non mi chiedeva più se volevo fargli visita, né se cantavo. И больше не спрашивал, пою ли я. | 
| Alla visita successiva erano pronti per lo studio biblico la famiglia, gli amici e i vicini! При следующем посещении семья, а также и ее друзья и соседи были готовы изучать Библию! | 
| Alla terza visita ulteriore la donna disse: “Da questo momento sono una dei vostri. Когда Ишмаил встретил ее в третий раз, она сказала: «Отныне я одна из вас. | 
| Quel giorno Caroline Marquet, che viveva nell’appartamento adiacente, aveva in visita tre amiche. В тот день Каролина Маркет, жившая по соседству с Артуром, принимала у себя дома трех подруг. | 
| Molte volte, durante la giornata, riceveva visite. Несколько раз в течение дня он принимал посетителей. | 
| Ascoltare le impressioni degli studenti dopo la loro prima visita al tempio e aiutarli a prepararsi a recarsi al tempio per tutta la vita. Обсудить первое посещение храма учащимися и помочь им подготовиться к наслаждению храмом в течение всей жизни. | 
| Quel giorno, doveva recarsi in visita al suo vecchio reggimento e non poteva certo presentarsi in abiti civili. Ему предстояла сегодня встреча с бывшими однополчанами, и он не мог появиться в офицерском собрании в штатском | 
| Le " visite notturne " sono un genere della musica folk. Ночные визиты — это жанр фолк музыки. | 
| Oltre che al test di gravidanza il dottor Finch sottopose Lux a un'accurata visita ginecologica. Кроме теста на беременность, доктор Финч устроил Люкс полное гинекологическое обследование. | 
| Non siamo qui per fare ricorso, e la nostra visita non durerà più di tre minuti”. Мы не просители, и больше трех минут мы его не задержим». | 
| LAHORE – La visita di Hillary Clinton appena conclusasi ad Islamabad – per la seconda sessione del dialogo strategico avviato a Washington all’inizio di quest’anno dal segretario americano e dalla controparte pakistana Shah Mehmood Qureshi – ha portato un po' di sollievo al paese ospitante. Только что завершившийся визит Хиллари Клинтон в Исламабад – для продолжения стратегического диалога, который она и её пакистанский коллега Шах Мехмуд Куреши начали ранее в этом году, принёс некоторый комфорт принимающей стороне. | 
| Edward, c’è qualcosa della tua ultima visita che ti sei dimenticato di raccontarci?» Это то, о чем ты позабыл рассказать нам после своего последнего визита, а, Эдвард? | 
| Una presidentessa della Società di Soccorso ispirata si consulta con il proprio vescovo e, con l’aiuto della preghiera, dà incarichi di insegnamento in visita per aiutarlo a vegliare e a prendersi cura di ogni donna del rione. Вдохновенный президент Общества милосердия советуется со своим епископом и с молитвой планирует поручения для навещающих сестер, помогая ему присматривать за каждой женщиной в приходе и заботиться о ней. | 
| A ragione uno studioso ha detto: “Il resoconto della visita di Paolo ad Atene sembra avere tutto il sapore di una testimonianza oculare”. Неудивительно, что один ученый пришел к следующему выводу: «По моему мнению, сообщение о пребывании Павла в Афинах отличается живостью, свойственной очевидцу тех событий». | 
| E quando il medico inizia la visita, conosce altezza, peso, se c'è cibo a casa, se la famiglia ha un riparo. И когда врач приходит на вызов больного, он знает его рост, вес, есть ли дома еда, живёт ли семья в приюте. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении visita в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова visita
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.