Что означает suspeito в Португальский?

Что означает слово suspeito в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию suspeito в Португальский.

Слово suspeito в Португальский означает подозрительный, подозревать, подозреваемый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова suspeito

подозрительный

noun

Tom contou à polícia que não tinha visto nada suspeito.
Том сказал полиции, что не видел ничего подозрительного.

подозревать

verb

Após três horas de interrogatório, o suspeito caiu e confessou tudo.
После трёх часов допроса подозреваемый не выдержал и во всём сознался.

подозреваемый

noun particle

Após três horas de interrogatório, o suspeito caiu e confessou tudo.
После трёх часов допроса подозреваемый не выдержал и во всём сознался.

Посмотреть больше примеров

Temos uma descrição do suspeito. Vamos procurá-lo nas gravações em vídeo.
У нас есть описание подозреваемого, давайте найдем его на камерах слежения.
Ninguém suspeita de nada.
Я уверена, что никто ничего не подозревает.
Usamos esse identificador para examinar o software em busca de atividades suspeitas da conta, como acesso não autorizado.
Он используется для обнаружения подозрительных действий в аккаунте, например случаев неавторизованного доступа.
O suspeito quer incriminar o Talbot.
Наш Субъект пытается подставить Талбота.
Em 1941, a ideia do herói da classe operária e revolucionário já era tida como suspeita.
В 1941 году на идею революционного героя рабочего класса уже смотрели косо.
Se você receber um e-mail suspeito que solicite informações pessoais ou financeiras, não responda nem clique em links na mensagem.
Если вы получили подозрительное сообщение с просьбой предоставить личную информацию, не отвечайте на него и не переходите по ссылкам в нем.
Todos os seus alarmas da manhã se tinham apagado, todas as suas suspeitas lhe pareciam injustas e vãs.
Все утренние горести были забыты, все подозрения вдруг показались нелепыми и пустыми.
Em vez disso, suspeito que ele foi abençoado com persistência e força pessoal superior à sua capacidade natural, para que ele então “com a força do Senhor” (Mosias 9:17) trabalhasse, torcesse e forçasse as cordas, até por fim literalmente conseguir rompê-las.
Я предполагаю, что он был благословлен такой стойкостью и силой, превышающей его природные способности, что после этого он «с силой Господней» (Мосия 9:17) упорно крутил и растягивал веревки, и в конце концов в прямом смысле смог разорвать их.
Não sei como você soube da lista de suspeitos.
Я не знаю, как ты получил список подозреваемых.
Você tem que seguir minhas ordens para não levantar suspeitas e de forma alguma pode trazer esse bruto de olhos puxados.
Ты должна выполнять каждый мой приказ, чтобы не вызвать подозрений, и ни при каких обстоятельствах это косоглазое животное не пойдет с нами.
Prendamos Craig de novo sob suspeita de assassinato.
Давайте повторно арестуем Крейга по подозрению в убийстве.
Vaelin tentou não olhar para Makril, sabendo que o robusto rastreador lhe observava com intensa suspeita.
Ваэлин старался не смотреть на Макрила, зная, что коренастый следопыт пристально и недоверчиво вглядывается в него
O suspeito estava atirando de uma pochete.
Подозреваемый стрелял из сумки на поясе.
Kearney ficou algo tranquilizada mas achou por bem comunicar parte de suas suspeitas ao marido.
Миссис Кирни несколько успокоилась, но все же сочла нужным поделиться своими опасениями с мужем.
Assim fez torturar a vários que lhe eram suspeitos e depois a alguns mesmo dos amigos de Feroras.
Подвергая пыткам многих из заподозренных, он добрался, наконец, и до друзей Ферора.
Petterson não é um suspeito.
Питерсон - не подозреваемый.
Recusamos muitas oportunidades de negócios por parecerem suspeitas.
Мы отказались от множества сомнительных сделок.
Nenhum suspeito?
Больше нет подозреваемых?
Os únicos objetos suspeitos eram um grande quadro na parede, por cima das duas camas, e o telefone.
Единственными подозрительными предметами были большая картина, висевшая на стене над двумя кроватями, и телефон.
Só ficavam os últimos e mais claros suspeitos: William e Sybilla.
Оставалась последняя пара подозреваемых — Уильям и Сибилла.
Quando Diego López de Pacheco, vice-rei da Nova Espanha, caiu sob suspeita no tribunal espanhol por possíveis ligações com os rebeldes portugueses, o rei Filipe IV de Espanha nomeou Sarmiento de Sotomayor em seu lugar.
Когда испанские власти заподозрили вице-короля Новой Испании Диего Лопес Пачеко в связях с португальскими мятежниками, испанский король Филипп V назначил Гарсиа Сармиенто новым вице-королём Новой Испании.
Se tudo isso não passar de suspeitas sem fundamento?
Если все это – лишь подозрения, лишенные всяких оснований?
O suspeito pôs-se em fuga com o refém.
Подозреваемому удалось уйти вместе с заложником.
Não pudemos determinar o atirador, mas pudemos eliminar suspeitos
Не достаточный, чтобы установить личность стрелявшего, но более чем достаточный, чтобы исключить их
Apareceu algum novo suspeito?
Нашли новых подозреваемых?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении suspeito в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.