Что означает ruggine в итальянский?

Что означает слово ruggine в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ruggine в итальянский.

Слово ruggine в итальянский означает ржавчина, Ржавчина, Ржавый цвет. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ruggine

ржавчина

nounfeminine (красно-бурый налёт на поверхности железа)

La ruggine non attacca l'oro.
Золото не берёт ржавчина.

Ржавчина

adjective (Эрозия метала)

La ruggine non attacca l'oro.
Ржавчина золото не берёт.

Ржавый цвет

adjective (tonalità di rosso che assomiglia al colore del ferro ossidato)

Посмотреть больше примеров

Mentre la ruggine attacca solo il ferro, anche il rame e l’argento sono soggetti a corrosione, e persino l’oro può essere alterato da certi elementi o acidi.
Железо ржавеет, медь и серебро окисляются, и даже золото может подвергаться воздействию некоторых видов кислоты или элементов.
E con le macchie di ruggine sul soffitto.
И на потолке появились ржавые коричневые разводы.
Passa molto tempo tra la prima pioggia e il momento in cui la ruggine inizia a corrodere una trave di ferro.
Долог путь от первой вмятины до момента, когда ржавчина проест железную балку насквозь.
Per chi usava motori a fusioni all’interno della Cintura della Ruggine scattava automaticamente la condanna a morte.
Использование термоядерного двигателя в пределах Ржавого Пояса автоматически влекло смертный приговор.
Ma il Figlio della Ruggine è svanito tra le ombre.
Но Сын Ржавчины уже растаял в тени.
Intanto, però, mi vedo come sono: casacca color ruggine aperta sul collo, pantaloni a vela verdi, sandali francescani.
Меж тем осматриваю себя: куртка цвета ржавчины с открытым воротом, зеленые расклешенные брюки, плетеные сандалии.
C'è della ruggine sopra.
Всё ржавое.
Ho in mente un tema " ruggine e cognac ".
Я думаю о красно-коричневой и коньячной теме.
Il terreno era più ricco, e più profondo, rosso ruggine, e veniva coltivato in buona parte.
Почва здесь была более богатой, и мощной, и ржаво-красной, и в довольно большой степени культивированной.
Per il resto era coperto di una crosta rigida e fragile, con tracce di legno putrido e macchie di ruggine.
Остальное было покрыто жесткой ломкой коркой с включениями кусочков сгнившей древесины и ржавыми пятнами.
Disse: “Smettete di accumularvi tesori sulla terra, dove la tignola e la ruggine consumano, e dove i ladri sfondano e rubano”.
Он сказал: «Не собирайте [перестаньте накапливать, НМ] себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут».
Credo che le particelle di ruggine sui pallini vengano dalla canna del fucile.
Я считаю, что на дробинки попали частицы со ржавого дула дробовика.
Vedo che abbiamo con noi quel mucchio di ruggine, stasera.
Итак, сегодня ночью мы катаемся на старом ржавом ведре.
Ma m'immagino di essere come una mela ruggine: sempre migliore, quanto più mi si conserva.
Но, полагаю, я как коричное яблоко, которое тем вкуснее, чем дольше оно пролежит.
L'accelerante era l'acquaragia corrispondente all'anti-ruggine trovato nel tuo furgone.
Катализатором был растворитель, сопоставимый со средством для удаления ржавчины, найденном в вашем грузовике.
Che e'ricoperta di ruggine, parte della quale sembra sia finita sulla vittima.
Который покрыт ржавчиной и части которого, похоже, попали в жертву.
Piuttosto, accumulatevi tesori in cielo, dove né la tignola né la ruggine consumano, e dove i ladri non sfondano né rubano”. — Matteo 6:19, 20.
А накапливайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржавчина не истребляют и где воры не проникают и не крадут» (Матфея 6:19, 20).
Svestendosi, egli sentiva sempre il sapore di ruggine in bocca e un vuoto triste e sordo nella testa.
Раздеваясь, он все чувствовал вкус ржавчины во рту и безрадостную пустоту в голове.
La ruggine sui parafanghi può essere solo superficiale ma di solito è un segno che anche le parti portanti sono arrugginite.
Ржавчина на крыльях может быть лишь поверхностной, но обычно означает, что проржавело и внутри.
Guardandole i capelli più attentamente, scoprì che avevano la radice rosso ruggine.
Внимательнее присмотревшись к ее волосам, он обнаружил, что у корней они имели рыжеватый оттенок.
“Non vi fate tesori sulla terra, ove la tignola e la ruggine consumano, e dove i ladri sconficcano e rubano;
«Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,
La sua vita deve avere uno scopo diverso, come mostra il comando che Gesù diede subito dopo: “Piuttosto, accumulatevi tesori in cielo, dove né la tignola né la ruggine consumano, e dove i ladri non sfondano né rubano”.
Он должен иметь другую цель в жизни, как показывает последующее повеление Иисуса: «Но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляет и где воры не подкапывают и не крадут».
Gesù lo mostrò dicendo: “Smettete di accumularvi tesori sulla terra, dove la tignola e la ruggine consumano, e dove i ladri sfondano e rubano.
Иисус дал это понять, сказав: «Перестаньте накапливать себе сокровища на земле, где моль и ржавчина истребляют и где воры проникают и крадут.
C'erano alcune chiazze di ruggine che cominciavano a spuntare, e io compresi che era il principio della fine.
На моем теле появилось несколько пятен ржавчины, и я знал, что это начало конца.
Ma allora come fa la molecola di emoglobina a permettere a ferro e ossigeno di legarsi in modo reversibile nel globulo rosso, dove è presente acqua, senza che si formi la ruggine?
В молекуле гемоглобина процесс связывания кислорода и его последующее высвобождение происходят в водной среде, но ржавчина при этом не образуется. Почему?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ruggine в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.