Что означает rubare в итальянский?

Что означает слово rubare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rubare в итальянский.

Слово rubare в итальянский означает воровать, красть, стащить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rubare

воровать

verb (похищать)

Una persona che ruba si merita una punizione.
Человек, который ворует, заслуживает наказания.

красть

verb

Ho la sensazione di rubare le vostre frasi.
У меня такое чувство, будто я краду ваши предложения.

стащить

verb

Tom mi ha rubato la borsetta.
Том стащил у меня сумочку.

Посмотреть больше примеров

Loro non sanno quale travestimento assumerà, sanno solo che sarà qui per rubare a Ramsden una certa cosa...” — Che cosa?
Полиция не знает, под какой личиной он появится, но уверена, что он там будет, дабы украсть у Рэмсдена... — Что?
Poi guardò Barrion. - Poco fa - disse, cautamente, - hai parlato di rubare le ali...
— Баррион, — начала она осторожно, — ты совсем недавно сказал... что можно украсть крылья...
Vuoi che imparino a rubare, a imprecare?
Хочешь, чтобы он научил их воровать и сквернословить?
Sei proprio deciso a rubare i seicento dollari del portafogli di Bradley?
Ты действительно собираешься стащить шестьсот долларов из кошелька Брэдли?
Come farai a sopravvivere se non sei capace di rubare niente?»
Как ты собираешься выжить, если ничего не сможешь украсть?
Al contempo, era logorata dal pensiero di dover rubare quegli oggetti dal giardino di lord Rahl.
Одновременно, ее вдруг обеспокоила перспектива украсть что-то из сада Лорда Рала.
Perche'tutta questa fatica per rubare qualcosa che neanche vuoi?
Зачем так надрываться и красть то, что тебе не нужно?
«Se dobbiamo rubare una nave e andarcene di qui prima dell'alba, ci servirà tutto l'aiuto possibile.»
— Если нам придется украсть корабль, чтобы убраться отсюда к утру, нам понадобится помощь.
o a rubare i vostri voti,
Или украдет ваш голос.
Lei dice che io non rubare o mentire o un assassino e questo amore adulterino
Она говорит, что я не воровать или лгать или убийца, и это неверную любовь
Se posso imparare guardandovi, posso rubare le vostre idee migliori, e posso sfruttare i vostri sforzi, senza dover spendere il tempo e le energie che ci avete messo per svilupparle.
Если я могу научиться, глядя на вас, я могу украсть ваши лучшие идеи и получить выгоду от ваших усилий, не вкладывая столько времени и энергии, сколько вложили вы, разрабатывая эти идеи.
Sono convinto che qualcuno abbia pagato i pescatori per rubare del pesce destinato all’esercito.
Я убежден, что кто-то заплатил рыбакам, чтобы они украли рыбу, предназначенную для армии.
E cosa poteva esserci da rubare in una baracca di pescatori?
И что вообще там можно у них украсть, в их рыбарне?
Come ha fatto questo pretendente al trono... a rubare il mio fuoco?
Как этот король-самозванец умудрился украсть мой огонь?
Sono venuto a rubare un po'del vino del prete.
Я пришел украсть вино священника.
Solo qualche secondo, per fare in modo che lei,» indicò Askari, «non potesse più rubare i manufatti.
Всего на пару мгновений, чтобы она, — старик указал на Аскари, — больше не отнимала у нас машины.
Pensava che se li avesse scritti sulle braccia, avrebbe avuto una copia che nessuno avrebbe potuto rubare.
Он думал, что если нанесет это на руки, то у него будет копия, которую никто не сможет украсть.
«Saresti capace di rubare cavalli, ragazzo?»
— А лошадей ты красть тоже можешь, мальчик?
L'ho visto rubare.
Я видел как он ворует.
La nostra sorellina minore era proprio in grado di rubare il cuore e non restituirlo più.
Определенно Моя младшая сестренка была наделена даром прибирать к рукам сердца и не отдавать их обратно.
Avrebbe dovuto ucciderlo mentre entrava, prima che potesse rubare i documenti, non mentre usciva.
Вам следовало убить его по пути на фабрику, до того, как у него был шанс украсть исследовательские документы, а не на пути обратно.
Tu non se qui per rubare qualcosa, Newmark.»
Ты здесь не для того, чтобы что-то украсть, Ньюмарк
I giocatori d’azzardo a volte diventano così accaniti e disperati da contrarre dei debiti che, per essere ripagati, li inducono a rubare e a perdere il loro buon nome.
Иногда, стремясь расплатиться с долгами, игроки настолько впадают в зависимость и отчаяние, что готовы совершить кражу и запятнать свое доброе имя.
Non siamo qui per raggirare i suoi parrocchiani o rubare le vostre anime.
Мы здесь не для того, чтобы обманывать ваших прихожан или красть ваши души.
Voleva rubare codici militari dal computer di Josh.
Она пыталась украсть взломанные данные военных с ноута Джоша.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rubare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.