Что означает ritirare в итальянский?
Что означает слово ritirare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ritirare в итальянский.
Слово ritirare в итальянский означает забирать, забрать, вычитать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ritirare
| забиратьverb Questa macchina ritira i vostri soldi e non restituisce niente. Этот автомат забирает ваши деньги и ничего не даёт взамен. | 
| забратьverb Oggi sono andato in posta a ritirare una raccomandata. Сегодня я ходил на почту забрать заказное письмо. | 
| вычитатьverb | 
Посмотреть больше примеров
| Il giorno dopo, ancora con la febbre alta, mi alzai e andai a ritirare la mia adesione sia al partito che alla chiesa. На следующий день я встал, несмотря на высокую температуру, и пошел заявить о своем выходе из партии и церкви. | 
| Venite a ritirare la vostra parte stasera da Boudreau. Свою долю каждый сможет получить завтра у Эдди. | 
| Sto seriamente pensando di ritirare la mia offerta d'impiego. Я уже всерьез подумывал взять назад свое предложение о работе. | 
| Debbo mantenere o ritirare tale accusa? Мне отозвать или оставить заявление? | 
| Devo... Vedere dei pazienti, ritirare dei risultati in laboratorio. забрать анализы из лаборатории. | 
| Così egli finalmente cedette e acconsentì a ritirare l'esercito. Итак, он, наконец, уступил и согласился распустить войско. | 
| Quella mattina, per prima cosa, mi recai all’ufficio postale, a ritirare la lettera che aspettavo da Marian. Утром я первым долгом пошел на почту справиться, нет ли там для меня письма от Мэриан. | 
| L’ora era ormai buia, essendo il sole vicino a scomparire del tutto nel rosso ponente e a ritirare tutta la sua luce. Время дня теперь было темное время, солнце вот-вот готово было совсем исчезнуть в красном западе и изъять весь свет. | 
| Sono qui per... ritirare un certo premio. [ Смакует ] для того, чтобьы получить какой-то приз? | 
| Le ha fatte ritirare abbastanza da oltrepassarle. Я отодвинул их достаточно, чтобы пройти. | 
| Lo zoomorfo non fa in tempo a finire il pasto che la mia pulce annuncia che possiamo ritirare l’onorario e andarcene. Он не успевает закончить трапезу, как моя блоха сообщает, что можно забрать гонорар и удалиться. | 
| I miei ufficiali saranno qui fino alle otto e quarantacinque di stasera per ritirare i vostri beni di contrabbando. Здесь останутся офицеры, до восьми сорока пяти вечера. | 
| Il cameriere venne a ritirare i piatti delle ostriche e si fermò vedendo che Zoë ne aveva mangiate solo quattro. Официант явился за их блюдами из-под устриц, но остановился, увидев, что она съела всего четыре из своих. | 
| Dovevo ritirare i moduli... Я думала, что надо просто заполнить анкету. | 
| «Cercherò di mandare un amico a ritirare il mio quadro.» – Постараюсь кого-нибудь прислать за моей картиной. | 
| «Me l’ha già promesso l’altro giorno, quando mi ha chiesto di ritirare il bucato.» — Она уже обещала мне оплатить смену масла, когда просила забрать ее вещи из химчистки. | 
| Se non viene rimossa, la placca si indurisce e forma un deposito calcificato, il tartaro, che può infiammare le gengive e farle ritirare. Если налет тщательно не счищать щеткой, он затвердевает, превращаясь в зубной камень — известковое образование, которое может вызвать воспаление и обнажение шейки зуба. | 
| Sire, se siete disposto a ritirare le truppe dietro al Neman, l'Imperatore negozierà. Если вы отведете свои войска за Неман, то Император пойдет на встречу. | 
| Perché non facciamo ritirare le signore?"" Почему бы нам не отпустить дам? | 
| Nelle attuali circostanze sarà necessario per noi ritirare questo sostegno. При нынешних обстоятельствах мы вынуждены будем отказать императору в поддержке. | 
| Devo passare in banca domani e ritirare dell’altro denaro e aprire un nuovo conto sotto un altro nome. Надо завтра пойти в банк, снять еще чуть-чуть и открыть счет на другое имя. | 
| Devo ritirare un po'di cose per un appostamento. Мне надо забрать кое-какое оборудование для засады. | 
| Poi aveva cominciato a ritirare il tè in frigo e le uova nel portapane, cose del genere, insomma. Вскоре она стала убирать чай в холодильник, яйца в хлебницу и все такое. | 
| Noi siamo incaricati di ritirare presso le famiglie tutte le banconote per sostituirle con quelle nuove, firmate dal successore . . . Мы уполномочены собрать все старые банкноты у каждой семьи и заменить их новыми, подписанными новым управляющим... | 
| Va a casa o forse passa in banca a ritirare del denaro. Она отправилась домой, или, может быть, в банк за деньгами. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ritirare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова ritirare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.