Что означает restauração в Португальский?

Что означает слово restauração в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию restauração в Португальский.

Слово restauração в Португальский означает восстановление, реставрация, восстановить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова restauração

восстановление

noun

Pedro sabia que, após um período de apostasia, viria uma restauração.
Петр знал, что после периода отступничества совершится восстановление.

реставрация

noun

A restauração da escola custou ao governo R$ 2 milhões.
Реставрация школы обошлась правительству в два миллиона реалов.

восстановить

verb

Graças à restauração do sacerdócio, nós também partilhamos igualmente das bênçãos dos dons espirituais.
Благодаря восстановленному священству мы также можем в равной степени наслаждаться благословениями духовных даров.

Посмотреть больше примеров

Depois da reunião, após uma oração solene e silenciosa, o Salvador apareceu em toda a Sua majestade ao Profeta Joseph e a Oliver Cowdery e, por intermédio de Moisés, Elias e Elias, o profeta, deu início à restauração de outras chaves do sacerdócio, que incluíam o poder sagrado de selamento, que une as famílias por toda a eternidade.20
После собрания и тихой священной молитвы Пророку Джозефу и Оливеру Каудери во всем величии явился Спаситель и через Моисея, Елияса и Илию возвестил о восстановлении дополнительных ключей священства, включая священную власть запечатывания, которая объединяет семьи на всю вечность20.
Eu tinha uma assistente, mas a restauração da Casa do Mel absorveu a maioria do nosso orçamento...
Прежде у меня была помощница, но реставрация «Медового домика» съела большую часть бюджета.
A Restauração Sofre Oposição
Восстановлению оказывается сопротивление
Joseph foi protegido e sua vida foi salva em todos os momentos de perseguição, até ele concluir sua obra e fazer sua parte na restauração do evangelho, do sacerdócio e de todas as demais chaves da dispensação e até a organização do reino efetivar-se.
Джозеф находился под защитой, и его жизнь оберегалась в каждом случае нападения на него, пока не была закончена его работа и пока он не исполнил свою роль в восстановлении Евангелия, священства и всех остальных ключей устроения и в организации Царства на Земле.
Graças a essa Restauração, o conhecimento e as ordenanças essenciais para a salvação e a exaltação estão novamente ao alcance de todas as pessoas.12 No final, essa exaltação permitirá que cada um de nós habite com nossa família na presença de Deus e de Jesus Cristo para sempre!
Благодаря этому Восстановлению людям снова доступны знания и основные таинства спасения и возвышения12. В конечном итоге это возвышение позволяет каждому из нас вечно пребывать со своими близкими в присутствии Бога и Иисуса Христа!
Em uma visão gloriosa, Ele, o Senhor ressurreto e vivo, e o Pai, o Deus dos céus, apareceram a um menino profeta para iniciar a Restauração da verdade antiga.
В чудесном видении Он – воскресший, живой Господь – и Его Отец, Бог Неба, явились юноше-Пророку, чтобы заново начать восстановление древней истины.
Assim como o fim da guerra trouxe paz e luz a lugares escuros, a Restauração do evangelho após a Apostasia que durara muitos séculos acendeu novamente as luzes da verdade para todos os habitantes do mundo.
Подобно тому, как окончание войны принесло мир и свет в уставшие от тьмы и мрака города, восстановление Евангелия, последовавшее за долгими столетиями Отступничества, вновь зажгло яркий огонь истины для людей всего мира.
A cada ano, dirigiu-se ao monte onde Morôni lhe dava “instruções”13 a respeito da Restauração da Igreja de Cristo.
Каждый год он приходил на этот холм, где Мороний давал ему “наставления”13, касающиеся Восстановления Церкви Христа.
É impossível compreender a razão de termos uma organização de mulheres na Igreja sem que entendamos a Restauração do evangelho de Jesus Cristo.
Невозможно понять, почему в Церкви есть женская организация, без понимания Восстановления Евангелия Иисуса Христа.
Gianluigi Colalucci, restaurador Chefe do Laboratório de Restauração de Pinturas dos Monumentos Papais, Museus e Galerias, afirma em seu ensaio redescobrindo as cores de Michelangelo, que o teto teria sido tratado com uma aplicação de linhaça ou óleo de nozes, que teve o efeito de fazer o depósito cristalino mais transparente.
Джанлуиджи Колалуччи, главный реставратор Лаборатории реставрации Paintings for Papal Monuments, Museums and Galleries, утверждает в своей статье «Цвета Микеланджело открыты вновь», что предыдущие реставраторы решали эту проблему косметически, применяя льняное или ореховое масло, делавшее кристаллический осадок более прозрачным.
13 As reformas feitas por Ezequias e por Josias são similares à maravilhosa restauração da adoração verdadeira, ocorrida entre os verdadeiros cristãos desde a entronização de Jesus Cristo em 1914.
13 Преобразования, проведенные Езекией и Иосией, во многом похожи на то удивительное восстановление истинного поклонения, которое происходит с 1914 года, когда воцарился Иисус Христос.
Presto meu testemunho hoje a todos os que buscam compreender melhor a missão sagrada de Joseph Smith Jr., o Profeta da Restauração.
Сегодня я хочу поделиться своим свидетельством со всеми, кто хочет лучше понять священную миссию Джозефа Смита-младшего, Пророка Восстановления.
Somos abençoados quando convidamos essas pessoas a ponderarem sobre a Restauração, sem nos preocupar com o resultado.
Мы получаем благословение, если приглашаем их задуматься о Восстановлении, независимо от результата.
O surgimento do Livro de Mórmon precedeu a restauração do sacerdócio.
Появление Книги Мормона предшествовало восстановлению священства.
Adquirir um firme testemunho do evangelho e da Restauração é uma preparação essencial, disse o Élder Travis D.
Чтобы хорошо подготовиться, просто необходимо обрести твердое свидетельство о Евангелии и Восстановлении, говорит старейшина Трэвис Д.
o Como o papel de Joseph Smith na Restauração colocou-lhe mais próximo ao Pai Celestial e Jesus Cristo?
o Как благодаря роли Джозефа Смита в Восстановлении вы стали ближе к Небесному Отцу и Иисусу Христу.
Oliver pediu uma confirmação de Deus referente à Restauração e seu trabalho nela.
Оливер вопросил у Бога подтверждения о Восстановлении и его участии в этой работе.
1 Néfi 22:11–12, 24–25 (restauração dos convênios, tirar Israel das trevas espirituais, ajudar os filhos de Israel a saber que Jesus Cristo é seu Salvador, contar as ovelhas e reuni-las em um só rebanho)
1 Нефий 22:11–12, 24–25 (восстановление заветов, Израиль будет выведен из духовной тьмы, людям помогут узнать, что Иисус Христос – их Спаситель, Его овцы будут исчислены и собраны в одно стадо)
A dimensão espiritual do plano de restauração descrito em Alma 40:3–5 é: Seremos restaurados a um estado de felicidade ou a um estado de infelicidade de acordo com nossos atos e desejos na mortalidade.
Духовный аспект плана восстановления, описанный в Алма 40:3–5, таков: Мы будем восстановлены к счастью или несчастью в соответствии с тем, что мы делали и к чему стремились в земной жизни.
43:10-12) Suas crenças e seus métodos não são novos, são antes uma restauração do cristianismo do primeiro século.
43:10—12). Их убеждения и деятельность не новы. Это восстановление христианства I века.
Uma californiana radicada em Londres, estudando Restauração, tentando se esquecer de merdas que a assombravam.
Родом из Калифорнии, в Лондоне, изучала “Сохранность” и бежала от чертова дома, что преследовал ее.
Portanto, era necessária uma restauração completa.
Таким образом, необходимо было полное восстановление.
Ao passo que prediz a desolação de Samaria e de Jerusalém por causa das suas transgressões (Miq 1:5-9; 3:9-12), contém também promessas de restauração e de bênçãos divinas a seguir. — 4:1-8; 5:7-9; 7:15-17.
Но помимо предсказаний о том, что Самария и Иерусалим будут разрушены за их грехи (Мх 1:5—9; 3:9—12), в ней также содержатся обещания о восстановлении и связанных с ним Божьих благословениях (Мх 4:1—8; 5:7—9; 7:15—17).
2 Reis 5:1-15 Por ter cultivado a humildade, como certo homem nos tempos bíblicos se beneficiou do poder de restauração de Jeová?
4 Царств 5:1—15. Как один человек в библейские времена, проявив смирение, ощутил на себе восстанавливающую силу Иеговы?
Ele foi uma pessoa inigualável na restauração do conhecimento espiritual.19 A revelação dada a Joseph Smith em março de 1839 foi cumprida:
В восстановлении духовных истин ему не было равных19. Исполнилось пророчество, полученное Джозефом Смитом в откровении в марте 1839 года:

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении restauração в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.