Что означает muovere в итальянский?
Что означает слово muovere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию muovere в итальянский.
Слово muovere в итальянский означает двигать, двинуть, шевельнуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова muovere
| двигатьverb (перемещать) Non scherzo, mi sembra di muovere un materasso ad acqua pieno di grappa. Это всё равно, что двигать водяной матрас, полный шнапса. | 
| двинутьverb Quanto siamo bravi a determinare che pezzo muovere e dove? Как хорошо мы определяем, куда какую фигуру двинуть? | 
| шевельнутьverb Se muove il braccio significa che e'a suo agio con Abbott. Если он шевельнет рукой, значит, ему комфортно с Эбботом. | 
Посмотреть больше примеров
| È possibile che perfino tu riesca a muovere qualche passo verso la perfezione durante quest’esistenza. Не исключено, что даже вы сделаете какие-то успехи на пути к просветлению еще в этой жизни. | 
| Non ti muovere da li', piccola. Оставайся здесь, малышка. | 
| In fondo l’unico a muovere critiche all’orologio, in occasione della prima riunione della Commissione per la longitudine, fu proprio Harrison. В конце концов, единственным человеком, который критиковал новый прибор на заседании Совета по долготе, был сам Гаррисон! | 
| Posso muovere l'Alfiere? А слоном я могу пойти? | 
| «Probabilmente vorrai chiedere il permesso prima di muovere delle truppe straniere sul suolo andorano.» """Вы, вероятно, должны спросить разрешения, прежде чем ввести иностранные войска на андорские земли""." | 
| Le guardie non osavano muovere un dito. А охранники не смели и пошевелиться. | 
| Qualsiasi cosa accada, non ti muovere. Что бы ни случилось, не шевелись. | 
| Cominciò a muovere la testa e a dondolarsi avanti e indietro, come se stesse pregando. Он склонил трясущуюся голову и раскачивался взад и вперед на стуле, как будто молился. | 
| Quando mi avvicinai lo stagista fu in grado di muovere la testa per guardarmi, buon segno. Практикант, когда я подошел к нему, смог повернуть ко мне голову: хороший знак. | 
| Avrei giurato di avervi sentito muovere là dentro un minuto fa. Но я могу поклясться, что слышал, как вы там двигались. | 
| La cattura di Toonol ci darà altre navi, grazie alle quali potremo muovere alla cattura di altre città. Это даст нам дополнительные корабли и позволит продолжить завоевание других городов. | 
| Hai le gambe inchiodate e non puoi muovere un muscolo. Твои ноги застряли в бетоне, бетон застыл, и ты не можешь шевельнуть ни одним мускулом. | 
| Non... non farlo muovere troppo. Не дёргай головой. | 
| Non ti muovere! Ќе двигатьс €! | 
| – Non ti muovere – bisbigliò con un filo di voce appena percettibile. – Resta fermo sotto di me e non dire una parola. — Не двигайся, — еле слышно прошептала она. — Просто лежи подо мной и молчи. | 
| «Oh, resterò qui finché non spenderò tutto il mio denaro per il rum, e poi suppongo che mi muoverò, cercherò un lavoro. — А, останусь, пока хватает денег на ром, а потом подамся куда-нибудь, найду себе работу. | 
| Per questo bisogna far muovere il tempo avanti e indietro allo stesso momento, capisci?» Так что необходимо крутить время сразу назад и вперед, правильно? | 
| Non ti muovere! Не двигайся! | 
| Infine mi spiegò: «Non si potrà mai muovere di qui senza un permesso del ministero. Потом объяснил: — Вы никуда не сможете выехать отсюда без разрешения, выданного министерством. | 
| Ad un certo punto cercai di far muovere le formiche in cerchio ma non ebbi la pazienza di attuare l'esperimento. В какой-то момент я попытался заставить муравьев ходить по кругу, однако мне не хватило терпения, чтобы добиться своего. | 
| Prima di tutto dobbiamo capire come farle muovere quando sono così piccole. Для начала нам нужно понять, как заставить их двигаться при таких маленьких размерах. | 
| In altre parole, l'energia che non contribuisce a muovere voi e la bici sulla collina. Другими словами, эта энергия не способствует движению велосипеда в гору. | 
| Una volta giunti qui non ci si può muovere, non si può nemmeno respirare se non è lo Zar a consentirlo o a ordinarlo. Здесь можно двигаться, можно дышать не иначе, как с царского разрешения или приказания. | 
| La Polonia non muoverà nemmeno un dito per lei. Польша и пальцем не шевельнет ради нее. | 
| Non ti muovere. Не двигайся. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении muovere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова muovere
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.