Что означает mensa в итальянский?
Что означает слово mensa в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mensa в итальянский.
Слово mensa в итальянский означает столовая, закусочная, буфет, Столовая Гора, Общество Менса. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mensa
| столоваяnounfeminine (предприятие общественного питания) Il cibo nelle mense scolastiche è disgustoso! Еда в школьной столовой отвратительна! | 
| закусочнаяnoun Scommetto che e'dalla ragazza delle mensa che vuole assaggiare il corn dog. Ставлю на то, что это от той девки в закусочной которая хочет попробовать корн-дог. | 
| буфетnoun L'ultima volta che mangeremo pizza e crocchette di patate fritte alla mensa. В последний раз будем есть пиццу и картофельные шарики в буфете. | 
| Столовая Гораproper (Mensa (costellazione) | 
| Общество Менсаproper (Mensa (associazione) | 
Посмотреть больше примеров
| Oggi la moglie del Governatore ha passato qualche ora alla mensa dei poveri della cattedrale di St. Paul e ha fatto colpo! Жена губернатора сегодня провела время в столовой при Соборе Святого Пола... и имела большой успех. | 
| I bicchieri di caffe'della mensa. Кофейные чашки из кафетерия. | 
| Ma, dico davvero, non vorra'mica... andare a mensa con gli stivali insanguinati. Но вы же это, чтоб мне пропасть, так все ботинки в крови выпачкаете. | 
| E sapete già dov'è la mensa. Где буфет, вы уже знаете. | 
| — farfugliò Jackie. — L’hai dimostrato in mensa. — выкрикнула Джеки. — Ты это доказала — в столовой. | 
| Di lì a un attimo venne un groom. - Andatemi a chiamare il direttore di mensa. Через минуту вошел грум. — Подите позовите мне вашего метрдотеля. | 
| La giornata sembra non finire mai, e quando finalmente vado in mensa per la cena trovo Derek e Shep al mio tavolo. После этого день тянется медленно, и когда я, наконец, дожидаюсь обеда, Дерек и Шеп уже сидят за моим столиком | 
| Lei sta lontano dalle trivellazioni, e io le permetto di dirigere la mensa. Вы держитесь подальше от моего бурения, а я позволю вам управлять вашей соловой. | 
| Da tempo si attendeva il verdetto, si era soliti discuterne alla mensa, nell'ora d'intervallo. Этого заключения ждали давно, и по поводу него обычно шли споры во время обеденного перерыва. | 
| Erano ragazzi simpatici, e spesso andavamo a pranzo o a cena insieme sotto il tendone che fungeva da mensa. Они были дружелюбными ребятами, и наши команды часто ходили вместе в столовую. | 
| Ogni tanto, quello che li fa stare uniti, è di odiare l'inserviente della mensa. Иногда детей объединяет нелюбовь к учительнице. | 
| «Ma, anche quando riuscirò ad alzarmi in piedi, come posso sperare che mi venga offerto un lavoro alla mensa ufficiali? – Но даже когда я встану, как я могу надеяться на работу в офицерской столовой? | 
| Se ne stava accanto ad Alek all’oblò della mensa cadetti, con tutte e due le mani strette intorno alla tazza di tè Он стоял рядом с Алеком у окна мичманской кают-компании, сжимая обеими руками кружку чая | 
| Siamo prigionieri quanto lei, quando lui ci fa spiare alla nostra stessa mensa. Мы – пленники, такие же, как она, когда за нами шпионят за каждым столом. | 
| Preparo una mensa davanti a voi sotto gli occhi dei vostri nemici. Я готовлю тебе трапезу в присутствии врагов твоих. | 
| Cosa ti porta nella nostra mensa dei poveri? Что привело вас в нашу столовую? | 
| Dopo lezione, Finch mi accompagnò in mensa. После уроков Финч пошел со мной в столовую. | 
| Quel pessimo gioco di parole l’aveva sentito nella mensa del commissariato e allora gli era sembrato divertente. Он слышал эту остроту в буфете полицейского управления, и тогда она показалась ему удачной. | 
| Il Signore ci dice piuttosto chiaramente di raggiungere e soccorrere queste persone e riportarle con le loro famiglie alla mensa dell’Eterno. Господь довольно ясно побуждает нас протянуть руку и спасти таких людей и приводить их и их близких к трапезе Господней. | 
| La chef Kate preparò i panini al formaggio usando il mio pane di lievito madre e a mensa vidi che li mangiavano. Шеф Кейт сделала из моего хлеба сэндвичи с сыром на гриле, и я видела, как люди ели их в столовой. | 
| Il giorno dopo che mi hai insultato in mensa, la mia busta era vuota. На следующий день после того, как ты оскорбил меня в столовой, мой пакет для комплиментов был пуст. | 
| Saremmo lieti di dividere la nostra mensa con voi Вы окажете нам честь, если разделите с нами трапезу | 
| La cena è pronta, ma in mensa non ti fanno entrare. Обед готов, но в столовую не пустят. | 
| Ma sono coltelli e forchette presi dalla sala mensa. Это же вилки и ножи с кухни. | 
| Domani mattina, potete prendere la colazione... In mensa. Утром вы сами сможете себе сами выбрать завтрак в кафе. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mensa в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова mensa
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.