Что означает atualidade в Португальский?
Что означает слово atualidade в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию atualidade в Португальский.
Слово atualidade в Португальский означает актуальность, современность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова atualidade
актуальностьnoun |
современностьnoun |
Посмотреть больше примеров
E, embora fabricar tendas fosse um trabalho humilde e fatigante, eles tinham prazer nisso e trabalhavam até “noite e dia” para promover os interesses de Deus, assim como muitos cristãos na atualidade mantêm-se com serviço de tempo parcial ou trabalho temporário para poder dedicar a maior parte do tempo restante a divulgar as boas novas. — 1 Tessalonicenses 2:9; Mateus 24:14; 1 Timóteo 6:6. Хотя изготовление палаток считалось черной, изнурительной работой, они выполняли ее с радостью, трудясь «ночью и днем», дабы содействовать делам Божиим, что так напоминает сегодняшних христиан, которые, чтобы прожить, устраиваются на работу с неполным днем или сезонными рабочими, и могут поэтому посвящать почти все свободное время людям, помогая им узнавать благую весть (1 Фессалоникийцам 2:9; Матфея 24:14; 1 Тимофею 6:6). |
Nenhum só jornal burguês noticiou o aparecimento desse trabalho, apesar de sua atualidade. Ни одна буржуазная газета не упомянула об этом произведении, несмотря на то, что оно было написано на злобу дня. |
Esses estudiosos da atualidade reconhecem vários “livros” do Novo Testamento que foram, com quase toda certeza, escritos depois da revelação recebida por João na Ilha de Patmos. Современные исследователи подтверждают: некоторые “книги” Нового Завета были почти безусловно написаны после того, как Иоанн получил откровение на острове Патмос. |
Não, ele é de uma atualidade palpitante, pois é nele que estão seus soldados neste momento. Нет, это животрепещущий вопрос, и именно он стоит в настоящее время перед вашими солдатами. |
(João 16:2) As Testemunhas de Jeová da atualidade conhecem por experiência própria a veracidade das palavras de Jesus. Современная история Свидетелей Иеговы подтверждает истинность этих слов. |
O sexólogo britânico Roy Levin especulou que é provavelmente por isso que os homens evoluíram nos entusiastas e frequentes masturbadores da atualidade. Британский сексолог Рой Левин предположил, что, возможно, именно поэтому эволюция привела мужчин к столь частой и увлечённой мастурбации. |
13 Os verdadeiros cristãos da atualidade precisam da mesma forma evitar costumes popularmente aceitáveis, baseados em conceitos religiosos falsos que violam os princípios cristãos. 13 Современным христианам тоже надо избегать распространенных обычаев, которые основаны на суевериях и ложных религиозных представлениях, противоречащих христианским принципам. |
ATOS DAS TESTEMUNHAS DE JEOVÁ NA ATUALIDADE СОВРЕМЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СВИДЕТЕЛЕЙ ИЕГОВЫ |
Desde meados do século XX a cidade experimenta um acelerado crescimento demográfico, passando de 115 mil habitantes em 1960 a quase 500 mil na atualidade. Начиная с середины XX века Сальта начинает интенсивно развиваться — в 1960 году в ней проживало уже 115 тыс. жителей. |
□ Quais devem ser os nossos sentimentos para com todas as ‘mulheres que trabalham arduamente no Senhor’ na atualidade? □ Как мы должны относиться сегодня к „женщинам, которые усердно трудятся во славу Господа“? |
Que orientação os historiadores profissionais da atualidade podem dar às pessoas desnorteadas? Могут ли профессиональные историки предложить запутавшимся людям какой-то выход? |
Na atualidade, o setor de energia georgiano está totalmente privatizado. В настоящее время энергетический сектор Грузии полностью приватизирован. |
Também tenho vindo a trabalhar com o The Guardian em atualidades — uma página por semana no jornal — o que tem vindo a ser bastante interessante. Также я сотрудничала с «Гардиан», делая фото на актуальные темы, страница в неделю в их газете, и было очень интересно работать над темами. |
O que nos ajudará a enfrentar as várias provações da atualidade? Что поможет нам справляться с различными современными испытаниями? |
Portanto, o Har-Magedon não pode ser usado como justificativa para as guerras da atualidade, nem para afirmar que elas têm a aprovação de Deus. — Revelação (Apocalipse) 16:14, 16; 21:8. Поэтому упоминание в Библии о Хар-Магедоне вовсе не говорит о правомерности сегодняшних вооруженных конфликтов или о том, что Бог их одобряет (Откровение 16:14, 16; 21:8). |
A teoria da relatividade geral prediz que os menores buracos negros primordiais deveriam "evaporar" na atualidade, mas se há uma quarta dimensão espacial — como previsto pela teoria das cordas — ele deveriam afetar como a gravidade atua em pequenas escalas e "reduziria a evaporação substancialmente." Согласно представлениям общей теории относительности, самые маленькие первичные чёрные дыры должны были «испариться» к настоящему времени, но если они расположены в четырёхмерном пространстве, где, как было предсказано теорией струн, сила гравитации не действует в малых масштабах, это «весьма существенно замедлит испарение». |
□ O que as pessoas da atualidade pouco se apercebem a respeito do Deus da Bíblia, Jeová? □ Что сегодня люди едва ли сознают в отношении Иеговы, Бога Библии? |
Muitos exércitos na atualidade afirmam ter o apoio de Deus, mas estão realmente executando a vontade dele? Многие из современных армий заявляют, что их поддерживает Бог, но исполняют ли они в действительности волю Бога? |
A Língua Que Deus Dá na Atualidade Происходящий от Бога язык в наше время |
Autoridade, familiaridade e atualidade de um grande livro: nós o abrimos, ele nos fala de nós. Вот вам авторитет, близость и актуальность каждой великой книги: мы ее открываем, и она говорит с нами о нас самих. |
Esse era um argumento inteligente, e que teria o apoio de vários dos principais juristas da atualidade. Это был умный аргумент, его поддержал ряд ведущих юристов того времени. |
Além das vítimas de conflitos da atualidade, há também os mártires. Кроме жертв сегодняшних конфликтов, есть еще мученики*. |
Inúmeros hindus e muçulmanos, na atualidade como em tempos idos, vivem lado a lado, em amizade. Огромное число индуистов и мусульман теперь, как и в прошлые века, живет по-братски бок о бок друг с другом. |
Estamos todos interessados na obra grandiosa de Deus na atualidade e deveríamos todos trabalhar nela.1 Мы все заинтересованы в великой Божьей работе последних дней, и все мы должны в ней участвовать1. |
Mesmo assim, a atualidade do relativismo diminui; também arrefeceu o falatório sobre ele. Авторитет релятивизма упал и так: о нем меньше болтали. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении atualidade в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова atualidade
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.