Что означает assegnare в итальянский?
Что означает слово assegnare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию assegnare в итальянский.
Слово assegnare в итальянский означает назначать, ассигновать, задать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова assegnare
| назначатьverb (Selezionare qualcosa o qualcuno per uno scopo specifico.) Di conseguenza, gli insegnanti familiari sono assegnati dai dirigenti del sacerdozio. В соответствии с этим домашних учителей назначают руководители священства. | 
| ассигноватьverb | 
| задатьverb Se possibile, cercate di trattare il soggetto assegnato in un ambiente simile a quello che userete nella scuola. По возможности попробуй обсудить заданную тему в примерно таких же обстоятельствах, какие описаны в твоей условной ситуации. | 
Посмотреть больше примеров
| Invita uno studente a leggere le parole del Salvatore e un altro a leggere le parole del padre, nel racconto contenuto in Marco 9:16–24 (potresti assegnare questo incarico prima della lezione e chiedere agli studenti di trovare le loro rispettive parti). Предложите одному студенту прочитать слова Спасителя, а другому – слова отца, о котором говорится далее в Евангелии от Марка 9:16–24 (можно назначить эти отрывки до начала занятия и предложить этим студентам найти соответствующие строки). | 
| E sono: iniziare il mese rasati di fresco, far crescere i baffi -- non barba, non pizzetto, baffi -- nei 30 giorni di novembre, e poi ci siamo accordati per ritrovarci alla fine del mese, fare una festa a tema baffi, e assegnare un premio ai baffi migliori, e naturalmente, anche ai peggiori. Вот они: начни месяц чисто выбритым и отрасти усы — не бороду или бородку, а именно усы — в течение 30 дней ноября. А ещё мы решили устроить в конце месяца праздник, посвящённый усам, и присудить приз за лучшие и, конечно, за худшие усы. | 
| La nuova impostazione Moderazione dei metadati determina chi può taggare o classificare i contenuti, assegnare argomenti ai membri e contrassegnare gli argomenti come preferiti o duplicati. Новая настройка Модерация метаданных определяет, кто может добавлять теги и распределять контент по категориям, назначать темы участникам и отмечать темы как избранное или дубликаты. | 
| Bisogna congedare ventisette legioni, trovare le terre da assegnare ai militari, e i soldi per le loro paghe. Придется распустить двадцать семь легионов, найти для них землю, заплатить им. | 
| L’ispirazione indicò che dovevamo assegnare l’incarico a Elizabeth Keachie. Вдохновение подсказало нам, что для этого нужно призвать Элизабет Кичи. | 
| Si limita a fare un’equazione, assegnare una condanna adeguata a un crimine. Он лишь составляет уравнение, подгоняет приговор к преступлению. | 
| Annota i dati grezzi dell'esperienza senza assegnare etichette o dare giudizi di valore. Он отмечает сырые данные опыта, не наклеивая на них ярлыки, не вынося ценностных суждений. | 
| Se gli utenti sono numerosi, puoi assegnare tutti i numeri contemporaneamente da un file di Fogli Google. Если пользователей много, можно назначить им номера с помощью файла Google Таблиц. | 
| Orsino s'era visto assegnare una cuccetta e con sua grande sorpresa s'era profondamente addormentato quasi subito. Орсино выделили койку, и, к своему удивлению, он сразу же уснул. | 
| Cambiare facciata significa soltanto assegnare un posto secondario ad un elemento che era in primo piano. Смена фасадов означает только то, что отводишь второстепенное место первоначально важным элементам. | 
| Paride ritenne di doverla assegnare ad Afrodite, e il destino di Troia fu segnato. Парис присудил его Афродите, и судьба Трои была решена. | 
| Potresti assegnare a ciascun gruppo il compito di leggere nel messaggio del presidente Uchtdorf la storia di una delle sorelle. Можно поручить каждой группе прочитать об одной из сестер в послании президента Ухтдорфа. | 
| Da altri membri dei Dodici, ho imparato che questo è il metodo tipico utilizzato ogni settimana dagli apostoli del Signore per assegnare tanti missionari a servire nei vari paesi. От других членов Кворума Двенадцати я узнал, что такой подход применяется каждую неделю, когда Апостолы Господа назначают множество миссионеров служить во всем мире. | 
| Aveva bisogno di saperlo per assegnare il da fare per la giornata, calcolando da questo. Ему нужно было это знать, чтобы, судя по этому, задать урок на день. | 
| Se ci fosse un modo per riuscirci, le farei assegnare una punizione fino a che gli occhi non le escano dalle orbite. Если б был какой-нибудь способ, наказала бы ее, чтоб у нее глаза на лоб полезли. | 
| Qualcuno, esito ad assegnare una qualifica ad un mostro simile, gli gettò in faccia del fango liquido! В это время кто-то, я не знаю даже как назвать подобное чудовище, бросил прямо в лицо страдальцу жидкой грязью. | 
| «Che ne dici di assegnare a me il caso Cromwell?» — Как насчет того, чтобы отдать дело Кромвел мне? | 
| Ne riconoscevano l’autorità, il diritto di emanare ordini, di esigere che le sue creature svolgessero certi compiti o evitassero certe azioni, di assegnare la terra da abitare e coltivare, e di delegare l’autorità su altre sue creature. Они признавали его власть и его право повелевать, возлагать на людей определенные обязанности или запрещать им совершать определенные действия, а кроме того, его право выделять им землю для жительства и для возделывания, а также наделять их властью над другими его творениями (Бт 1:26—30; 2:15—17). | 
| Ti ho fatto assegnare in via provvisoria. Тебя временно назначили на это дело. | 
| Era furibondo che il destino gli avesse fatto assegnare quella ridicola missione. Он злился на судьбу, впутавшую его в глупую историю. | 
| Non si può assegnargli un valore in dollari, come non si può assegnare un valore in dollari a una vita umana. Его ценность нельзя оценить в долларах, равно как и в человеческих жизнях. | 
| «E così hanno finito per assegnare la gente al secondo o terzo settore indicato» spiegò Beller. На рак записалась куча народу, поэтому многим дали то, что у них на втором или третьем месте, — объяснил Беллер | 
| Assegnare solo a fratelli, preferibilmente anziani o servitori di ministero. Поручается только братьям, желательно старейшинам и служебным помощникам. | 
| Ma assegnare le colpe in questo momento non serve a nulla... Но сейчас не так важно, кто виноват. | 
| Bisognerà, dunque, assegnare alla percezione e al ricordo degli elementi nervosi distinti. Приходится, следовательно, признать, что в основе восприятия и воспоминания лежат разные нервные элементы. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении assegnare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова assegnare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.