Wat betekent scoppio in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord scoppio in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van scoppio in Italiaans.

Het woord scoppio in Italiaans betekent uitbreken, ploffen, knallen, uit elkaar spatten, breken, barsten, opvliegendheid, exploderen, ontploffen, uitbarsten, ontsteken, ontploffen, exploderen, ontploffen, uitbarsten, exploderen, oplaaien, ontploffen, exploderen, uitbarsting, explosie, klapband, uitbarsting, explosie, ontploffing, geluid, losbarsting, uitbarsting, uitbarsting, explosie, ontploffing, explosie, uitbarsting, uitbarsting, plof, knal, uitbarsting, uitval, vlaag, opwelling, krak, uitbarsting, vlaag, oerkomisch, hilarisch, in tranen uitbarsten, in huilen uitbarsten, zijn buikje vol eten, in tranen uitbarsten, bulderen van het lachen, in huilen uitbarsten, tot ontploffing brengen, doen/laten ontploffen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord scoppio

uitbreken

verbo intransitivo (figurato: iniziare) (oorlog, ziekte)

Il ristorante era tranquillo finché il lancio di una bottiglia non ha fatto scoppiare una rissa.

ploffen, knallen

verbo intransitivo

Le bolle di lava scoppiarono, producendo un odore di zolfo.

uit elkaar spatten

verbo intransitivo

La bolla di sapone è scoppiata dopo alcuni secondi.

breken, barsten

Il gavettone si è rotto.

opvliegendheid

verbo intransitivo (figurato: dalla rabbia)

exploderen, ontploffen

verbo intransitivo

Il palloncino pieno d'acqua è esploso quando ha toccato terra.

uitbarsten, ontsteken

verbo intransitivo (figurato: emozioni) (figuurlijk, emoties)

Paul è scoppiato in lacrime nel rivedere la sua famiglia dopo la guerra.

ontploffen, exploderen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Attento, la bomba sta per esplodere!

ontploffen, uitbarsten, exploderen

(figurato: adirarsi) (figuurlijk)

Esplose non appena gli chiesi dove era la mia auto.

oplaaien

verbo intransitivo (figurato)

Il conflitto armato divampò nel turbolento paese.

ontploffen, exploderen

verbo intransitivo

Una raffica di colpi esplose dalla sua pistola.

uitbarsting, explosie

sostantivo maschile (figurato: accadimento) (figuurlijk)

Sabato c'è stato uno scoppio improvviso di violenza durante la marcia di protesta.

klapband

sostantivo maschile (pneumatico)

Stavo guidando lungo la strada quando ho avuto lo scoppio di uno pneumatico; credo di essere andato sopra a qualcosa.

uitbarsting

sostantivo maschile (figurato: ira)

Furono tutti imbarazzati al momento dello scoppio in lacrime di Aaron.

explosie, ontploffing

sostantivo maschile

Ieri notte lo scoppio di un'autobomba ha fatto tremare il quartiere turistico della città.

geluid

Lo scoppio dell'esplosione si è sentito anche a distanza.

losbarsting, uitbarsting

(figurato) (figuurlijk)

uitbarsting

sostantivo maschile

L'unica reazione di Tony al suo licenziamento è stato uno scoppio di lacrime.

explosie, ontploffing

Al rumore dell'esplosione i minatori cercarono riparo.

explosie, uitbarsting

Abbiamo sentito di nuovo un'esplosione provenire dalla casa dei vicini.

uitbarsting

plof, knal

sostantivo maschile

C'è stato un forte scoppio quando è esploso il pallone.

uitbarsting, uitval

sostantivo maschile

L'accesso di Tom è stato del tutto inaspettato: un minuto era calmo e due minuti dopo gridava infuriato.

vlaag, opwelling

krak

sostantivo maschile

Sembra lo scoppio di un fucile!

uitbarsting, vlaag

(figurato) (figuurlijk: emotie)

oerkomisch, hilarisch

locuzione aggettivale (figurato, informale)

in tranen uitbarsten, in huilen uitbarsten

verbo intransitivo

Helen è scoppiata a piangere quando ha ricevuto la triste notizia.

zijn buikje vol eten

verbo intransitivo (figuurlijk)

Tutti hanno mangiato fino a scoppiare al pranzo a buffet.

in tranen uitbarsten

verbo intransitivo

Scoppiò in lacrime alla notizia della morte del suo amico.

bulderen van het lachen

verbo intransitivo

Il pubblico è scoppiato a ridere quando il clown è caduto.

in huilen uitbarsten

verbo intransitivo

Stella è scoppiata a piangere quando la polizia l'ha informata dell'incidente di suo marito.

tot ontploffing brengen, doen/laten ontploffen

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'operaio edile ha fatto esplodere le cariche nella miniera.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van scoppio in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.