passear ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า passear ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ passear ใน โปรตุเกส
คำว่า passear ใน โปรตุเกส หมายถึง เดิน, ก้าวย่าง, ก้าวเดิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า passear
เดินverb Não, apenas os passeamos para fazermos dinheiro para a avó. Nah เราเพียงแค่ เดิน'em ที่จะสร้างรายได้ให้คุณยาย  | 
ก้าวย่างverb  | 
ก้าวเดินverb  | 
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Quer passear? เดิอนไปคุยไปมั๊ย  | 
E eu passei o dia inteiro a viver o meu sonho de infância a passear com este urso pela floresta. จากนั้นผมก็ใช้เวลาไปกับการอยู่ในฝันวัยเยาว์ของผม เดินไปรอบป่ากับเจ้าหมีตัวนี้  | 
Também mostramos que temos boas maneiras por não falar, enviar mensagens de texto, comer ou passear pelos corredores desnecessariamente durante o programa. เรา แสดง มารยาท ที่ ดี ด้วย โดย ไม่ พูด คุย, ส่ง ข้อ ความ, กิน ขนม, หรือ เดิน ไป เดิน มา โดย ไม่ จําเป็น ระหว่าง การ ประชุม.  | 
Posso atar um fio à tua pata e passear-te como um papagaio. ฉันอาจผูกขาเธอ บินเล่นแบบว่าว  | 
Vemos aqui uma série de formigas a passear e a interagir na arena do laboratório que está ligada por tubos a duas outras arenas. ดังนั้น คุณจะเห็นมดมากมายเดินรอบตัวคุณ และสื่อสารกันภายในห้องควบคุม ซึ่งถูกเชื่อมตัวด้วยหลอดไปยังอีกสองห้องอื่น  | 
Só estávamos a passear. พวกเราแค่ไปเดินเล่นกัน ก็เท่านั้น  | 
Andas sempre a passear pelo vestiário das mulheres? คุณชอบเข้าห้องแต่งตัวผู้หญิงเหรอ?  | 
Podem- se levar a passear. สามารถใส่เดินได้  | 
Fui passear. ผมไปเดินเล่นมา  | 
Vou passear e depois volto. ฉันจะไปทําธุระบางอย่าง และเดี๋ยวฉันก็จะกลับมา  | 
AO PASSEAR por um bosque, você se depara com um bando de quatis vindo em sua direção. คุณ กําลัง เดิน เล่น เพลิน ๆ อยู่ ใน ป่า ทันใด นั้น คุณ ได้ ยิน เสียง โคอาติ ฝูง หนึ่ง กําลัง วิ่ง มา ทาง คุณ.  | 
Leva a bébé a passear. พาเด็กไปเดินเล่น  | 
Talvez passear pelo castelo do rei. หรือไปดูปราสาทก็ได้  | 
Mas se contares o tempo em que me mandaste passear no bar, foram 31 dias. เว้นแต่ว่า คุณจะนับตอนที่คุณบอกผม ให้ไปห่างๆ ตอนอยู่โรงอาหาร งั้นมันก็เป็น 31 วัน  | 
Vamos passear na praia? ไปที่ชายหาดมั้ยครับ  | 
Ele deixava-me passear pelo quarteirão no carro da policia com ele. เขาเคยให้ฉันนั่งอยู่ในรถทีมกับเขา  | 
Podem-se levar a passear. สามารถใส่เดินได้  | 
Passear pela tarde? ชมพระอาทิตย์ตกดิน  | 
Alguém esqueceu de levá-lo para passear hoje. วันนี้ใครบางคนลืมพาเขาไปเดินเล่นน่ะ  | 
Num filme que saiu há uns anos, o "Relatório Minoritário", existe uma cena famosa em que Tom Cruise anda a passear num centro comercial e, à sua volta, aparece publicidade holográfica personalizada. ในภาพยนต์เรื่องหนึ่งที่ออกมาฉายเมื่อไม่กี่ปีที่แล้ว "Minority Report" [หน่วยสกัดอาชญากรรมล่าอนาคต] มีฉากที่โด่งดัง ที่คอม ครูซ เดินในถนนที่เป็นตลาด และมีโฆษณาแสดงขึ้นตามลักษณะส่วนบุคคล ปรากฎรอบๆ ตัวเขา  | 
Decidi criar um fato complexo que me cobrisse completamente, e iria passear pela Comic-Con de San Diego anonimamente. ผมตัดสินใจว่า ผมจะเอาชุดที่ผมประดิษฐ์ ที่ปกคลุมผมทั้งตัว และเดินเข้าไปในงานคอมมิกส์-คอน ในฐานะบุคคลนิรนาม  | 
Pensa-se que foi uma substituição dos portos espaciais mais antigos localizados, claro, em Stonehenge, e foi considerada uma grande melhoria devido ao "design" depurado, à ausência de druidas a passear constantemente e, obviamente, a um melhor acesso a estacionamento. บางคนมีแนวคิดกับสิ่งนี้ว่า เป็นสิ่งก่อสร้างทดแทนท่าอากาศยานอวกาศอันเก่า ซึ่งอยู่ที่ สโตน์เฮ้นจ์ มันจึงถูกมองว่า เป็นสิ่งก่อสร้างที่มีการพัฒนาในทางที่ดีขึ้นมาก เพราะถูกออกแบบมาอย่างมีระเบียบ ปราศจากรูปปั้นระเกะระกะตามแบบฉบับโบราณ และยังมีทางเข้าที่จอดรถ ที่ง่ายและสะดวกมากยิ่งขึ้น  | 
Terei tempo para levar o animal para passear ou para brincar com ele? ฉัน จะ มี เวลา พา สัตว์ เลี้ยง ของ ฉัน ออก ไป เดิน หรือ เล่น กับ มัน ไหม?  | 
Por que eu iria querer passear com você? ทําไมหนูถึงจะต้องอยากไปไหนมาไหนกับแม่อีก?  | 
Acho que vou levá-la a passear. ฉันคิดว่าจะพาเธอไปเดินเล่น  | 
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ passear ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ passear
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ