Что означает ubriacarsi в итальянский?

Что означает слово ubriacarsi в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ubriacarsi в итальянский.

Слово ubriacarsi в итальянский означает напиться, напиваться, пить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ubriacarsi

напиться

verb

Solo e un po'imbarazzato, ho deciso di ottenere ubriacarsi brutalmente.
В одиночестве и смущении я решил до умопомрачения напиться.

напиваться

verb

Non si combina niente di buono standosene nei bar a ubriacarsi.
Ничего хорошего не происходит если напиваться в барах.

пить

verb

Nessuno ha obbligato quella capra a ubriacarsi così.
Никто не заставлял того козла так много пить.

Посмотреть больше примеров

Il suo povero tentativo di ubriacarsi si era concluso.
Тем и кончилась его жалкая попытка напиться.
Dopo il matrimonio io e mio marito ci trasferimmo in una zona in cui bestemmiare, ubriacarsi e fumare erano cose comuni.
Я вышла замуж, и мы с мужем переехали в район, где сквернословие, пьянство и курение были нормой.
E non sapevano apprezzare l’alcol con la dovuta moderazione: bevevano come spugne e finivano sempre per ubriacarsi.
И совершенно не умеют обращаться со спиртным — пьют как губки и всегда страшно напиваются.
La cosa più probabile è che Godfrey sia già in una taverna da qualche parte, a ubriacarsi.”
Вероятнее всего, Годфри уже сидит в какой-то таверне и напивается».
Il nostro lavoratore sa fare una cosa sola: ubriacarsi come un maiale, e rovinare tutto ciò che gli date.
Рабочий наш только одно знает – напиться, как свинья, пьяный и испортит все, что вы ему дадите.
A questo stato sgradevole egli ha un’alternativa: può ubriacarsi.
У него есть альтернатива этому неприятному состоянию - он может напиться.
Quando bevono, di norma bevono per ubriacarsi.
Как правило, если уж они пьют, то пьют допьяна.
In realtà lui aveva intenzione di chiudersi nella sua stanza e ubriacarsi fino a intontirsi per almeno una settimana.
Он действительно собирался запереться у себя в покоях и пить до беспамятства как минимум неделю.
Le donne essendo escluse, la cosa migliore è ubriacarsi.
Раз женщины исключаются, надо хорошенько выпить.
E poi aveva sempre preferito ubriacarsi da solo.
К тому же он всегда предпочитал напиваться в одиночку.
Anche ubriacarsi come si deve è un'arte ...
Ведь напиться как следует — это тоже искусство...
«Ora e domani, la vita è troppo breve per non ubriacarsi e vagare in giro ignudi.»
"""Жизнь слишком коротка, чтобы не напиваться и ходить голым сейчас, а не потом""."
Intanto, se vuoi argomentare che l’uomo dabbene non deve ubriacarsi, perché ricorrere ai sillogismi?
А пока, если хочешь доказать, что муж добра не должен напиваться допьяна, зачем строить умозаключения?
È chiaro che bere fino a ubriacarsi è un’azione condannata dalle Scritture. — 1 Corinti 5:11; 6:9, 10.
Итак, пьянство однозначно осуждается в Священном Писании (1 Коринфянам 5:11; 6:9, 10).
La donna era sicuramente umana, perché, in fin dei conti, un Salvayano non riesce ad ubriacarsi.
Хозяйка, без сомнения, была человек — в конце концов, сальваяне практически неспособны докатиться до запоев.
Non che avesse in mente di ubriacarsi, ma vai a sapere... «State festeggiando la fine del corso?»
Но она не поймет, почему он решил напиться, да и кто может понять... – Так вы отмечаете окончание учебы?
Bere fino al punto di ubriacarsi, con le suindicate conseguenze, significa sicuramente bere troppo.
Пить так, что это граничит с пьянством со всеми его вышеупомянутыми последствиями,— это определенно означает пить слишком много.
Probabilmente questa era una buona notte per ubriacarsi.
Быть может, этой ночью ему удастся напиться.
(Luca 21:34, 35) Non è necessario bere fino a ubriacarsi per sentirsi sonnolenti e pigri, sia in senso fisico che spirituale. — 1/12, pagine 19-21.
Необязательно напиваться допьяна, чтобы стать вялым и ленивым — как физически, так и духовно (1.12., страницы 19—21).
Ma, annoiato dal suo lavoro, disprezzato dai locali, che altro poteva fare un operaio colono se non ubriacarsi?
Если местные бездельники презирают вас, что еще остается делать приличному работяге-поселенцу, кроме как напиться?
Era come ubriacarsi in aereo per dimenticare la paura.
Точно так же я напивалась в самолете, чтобы заглушить страх полета.
Andare in moto e ubriacarsi erano le sue due grandi scelte professionali.
Мотоциклы и пьянки были смыслом его жизни.
Gli irlandesi amano ubriacarsi!
Ирландцы любят надираться.
Alla fine della seconda bottiglia, era riuscito solo a ubriacarsi.
К концу второй бутылки Улл достиг лишь опьянения.
Ubriacarsi significava perdere il controllo: una condizione che, potendo, lei avrebbe sempre evitato.
Пьяный человек легко теряет над собой контроль, а этого она старалась никогда не допускать.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ubriacarsi в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.