Что означает ubriacarsi в итальянский?
Что означает слово ubriacarsi в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ubriacarsi в итальянский.
Слово ubriacarsi в итальянский означает напиться, напиваться, пить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ubriacarsi
напитьсяverb Solo e un po'imbarazzato, ho deciso di ottenere ubriacarsi brutalmente. В одиночестве и смущении я решил до умопомрачения напиться. |
напиватьсяverb Non si combina niente di buono standosene nei bar a ubriacarsi. Ничего хорошего не происходит если напиваться в барах. |
питьverb Nessuno ha obbligato quella capra a ubriacarsi così. Никто не заставлял того козла так много пить. |
Посмотреть больше примеров
Il suo povero tentativo di ubriacarsi si era concluso. Тем и кончилась его жалкая попытка напиться. |
Dopo il matrimonio io e mio marito ci trasferimmo in una zona in cui bestemmiare, ubriacarsi e fumare erano cose comuni. Я вышла замуж, и мы с мужем переехали в район, где сквернословие, пьянство и курение были нормой. |
E non sapevano apprezzare l’alcol con la dovuta moderazione: bevevano come spugne e finivano sempre per ubriacarsi. И совершенно не умеют обращаться со спиртным — пьют как губки и всегда страшно напиваются. |
La cosa più probabile è che Godfrey sia già in una taverna da qualche parte, a ubriacarsi.” Вероятнее всего, Годфри уже сидит в какой-то таверне и напивается». |
Il nostro lavoratore sa fare una cosa sola: ubriacarsi come un maiale, e rovinare tutto ciò che gli date. Рабочий наш только одно знает – напиться, как свинья, пьяный и испортит все, что вы ему дадите. |
A questo stato sgradevole egli ha un’alternativa: può ubriacarsi. У него есть альтернатива этому неприятному состоянию - он может напиться. |
Quando bevono, di norma bevono per ubriacarsi. Как правило, если уж они пьют, то пьют допьяна. |
In realtà lui aveva intenzione di chiudersi nella sua stanza e ubriacarsi fino a intontirsi per almeno una settimana. Он действительно собирался запереться у себя в покоях и пить до беспамятства как минимум неделю. |
Le donne essendo escluse, la cosa migliore è ubriacarsi. Раз женщины исключаются, надо хорошенько выпить. |
E poi aveva sempre preferito ubriacarsi da solo. К тому же он всегда предпочитал напиваться в одиночку. |
Anche ubriacarsi come si deve è un'arte ... Ведь напиться как следует — это тоже искусство... |
«Ora e domani, la vita è troppo breve per non ubriacarsi e vagare in giro ignudi.» """Жизнь слишком коротка, чтобы не напиваться и ходить голым сейчас, а не потом""." |
Intanto, se vuoi argomentare che l’uomo dabbene non deve ubriacarsi, perché ricorrere ai sillogismi? А пока, если хочешь доказать, что муж добра не должен напиваться допьяна, зачем строить умозаключения? |
È chiaro che bere fino a ubriacarsi è un’azione condannata dalle Scritture. — 1 Corinti 5:11; 6:9, 10. Итак, пьянство однозначно осуждается в Священном Писании (1 Коринфянам 5:11; 6:9, 10). |
La donna era sicuramente umana, perché, in fin dei conti, un Salvayano non riesce ad ubriacarsi. Хозяйка, без сомнения, была человек — в конце концов, сальваяне практически неспособны докатиться до запоев. |
Non che avesse in mente di ubriacarsi, ma vai a sapere... «State festeggiando la fine del corso?» Но она не поймет, почему он решил напиться, да и кто может понять... – Так вы отмечаете окончание учебы? |
Bere fino al punto di ubriacarsi, con le suindicate conseguenze, significa sicuramente bere troppo. Пить так, что это граничит с пьянством со всеми его вышеупомянутыми последствиями,— это определенно означает пить слишком много. |
Probabilmente questa era una buona notte per ubriacarsi. Быть может, этой ночью ему удастся напиться. |
(Luca 21:34, 35) Non è necessario bere fino a ubriacarsi per sentirsi sonnolenti e pigri, sia in senso fisico che spirituale. — 1/12, pagine 19-21. Необязательно напиваться допьяна, чтобы стать вялым и ленивым — как физически, так и духовно (1.12., страницы 19—21). |
Ma, annoiato dal suo lavoro, disprezzato dai locali, che altro poteva fare un operaio colono se non ubriacarsi? Если местные бездельники презирают вас, что еще остается делать приличному работяге-поселенцу, кроме как напиться? |
Era come ubriacarsi in aereo per dimenticare la paura. Точно так же я напивалась в самолете, чтобы заглушить страх полета. |
Andare in moto e ubriacarsi erano le sue due grandi scelte professionali. Мотоциклы и пьянки были смыслом его жизни. |
Gli irlandesi amano ubriacarsi! Ирландцы любят надираться. |
Alla fine della seconda bottiglia, era riuscito solo a ubriacarsi. К концу второй бутылки Улл достиг лишь опьянения. |
Ubriacarsi significava perdere il controllo: una condizione che, potendo, lei avrebbe sempre evitato. Пьяный человек легко теряет над собой контроль, а этого она старалась никогда не допускать. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ubriacarsi в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова ubriacarsi
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.