Что означает tenda в итальянский?
Что означает слово tenda в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tenda в итальянский.
Слово tenda в итальянский означает палатка, штора, шатёр, Палатка, Тенд. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tenda
| палаткаnounfeminine (временное сооружение для жилья или хранения имущества, сделанное из ткани) Abbiamo montato la tenda e acceso un falò. Мы разбили палатку и развели костёр. | 
| штораnounfeminine Tom si ritrasse dalla finestra e si nascose dietro la tenda. Том попятился к окну и спрятался за шторой. | 
| шатёрnounmasculine Disse che era colpa mia, che non avevo fissato bene la tenda. Сказала, я виноват, что как следует не привязал шатёр. | 
| Палатка(piccola abitazione o ricovero temporanea e trasportabile dalle pareti in stoffa) Abbiamo montato la tenda e acceso un falò. Мы разбили палатку и развели костёр. | 
| Тенд(Tenda (Francia) | 
Посмотреть больше примеров
| 7, 8. (a) Che prova abbiamo che il popolo di Dio ha ‘allungato le corde della sua tenda’? 7, 8. а) Что доказывает, что народ Бога ‘длиннее пустил верви шатра своего’? | 
| Perciò montammo una tenda sul terreno nella fattoria di una persona interessata. В этом городе нам не удалось найти жилье, поэтому мы решили разбить палатку на ферме у одного интересующегося. | 
| Localizzai la sua tenda, che era stata appiattita dall'uragano, e vidi che aveva tutt'e due le porte aperte. Я нашел его палатку смятой ураганным ветром, а обе двери были широко распахнуты. | 
| I D'Hariani porteranno le casse alla tenda di comando. Д'харианцы отнесут ящики прямо в палатку капитана. | 
| Davanti a una tenda due stavano facendo a pugni, ma nessun ufficiale si mosse per porre fine alla lotta Перед одной из палаток шел кулачный бой и ни один офицер не двинулся, чтобы прекратить его | 
| È che ho già visto fin troppe volte cosa c'è dietro la tenda. Я слишком часто заглядывала за кулисы. | 
| «Sedete, signori», disse l’altro, alzandosi, senza badare agli ospiti, e passando nella tenda. — Садитесь, господа, — сказал он, вставая и, не обращая внимания на гостей, уходя в палатку. — Выпить не хотите ли? | 
| Perche'tu hai sollevato la mia tenda. Потому, что ты подвешивал мою палатку. | 
| E Godive aveva dormito nella tenda di Shef, se non nel suo letto. И Годива ночевала в палатке Шефа, если не в его кровати. | 
| Rhys non venne alla tenda... neanche una volta. Рис не пришел в палатку — он даже ни разу не зашел. | 
| E non riusciva a figurarsi felicità maggiore di quella di ascoltarli parlare, seduto dietro una tenda. Он и не воображал большего счастья, как, сидя за кулисами, послушать их беседы. | 
| Scorse il segno sulla tenda delle scale, dove l’uccello aveva cercato di dormire. Она заметила пятно на занавесках у лестничной площадки, где птица ночью угнездилась поспать. | 
| È un “pubblico servitore [leitourgòs] del luogo santo e della vera tenda, che Geova, e non un uomo, eresse”. Он «священнодействователь [«служитель», НМ; литурго́с] святилища и скинии истинной, которую воздвиг Господь, а не человек» (Евреям 8:2; 9:11, 12). | 
| Mi avvicinai alla finestra, alzai la tenda e mi misi a sedere in modo da poter osservare la macchina. Я подошел к окну, поднял штору и сел так, чтобы можно было наблюдать за машиной. | 
| Era già notte quando mi hanno condotto in una tenda da una persona con una bella uniforme piena di tasche. Уже ночью меня ввели в палатку к человеку в красивой форме со множеством карманов. | 
| La sua tenda misura circa 12 metri per 5 ed è alta 2 metri. Это небольшое сооружение около двенадцати метров в длину, пяти в ширину и двух в высоту. | 
| Voi due, grandi campeggiatori, volete montare la tenda mentre cerco della legna da ardere? Эй... вы, два отстраненных, не хотите поставить палатку пока я ищу дрова? | 
| Era di nuovo nella sua tenda, nel campo dove avevano montato l’accampamento ormai da alcuni giorni. Он лежал в своей палатке, в поле, где они уже несколько дней стояли лагерем. | 
| Tutti sapevano che preferiva il campo di battaglia alla tenda del chirurgo, anche se prestava servizio in entrambi. Было известно, что лекарскому навесу он предпочитает поле битвы, хотя служит равно и там и там. | 
| Sono nell’altra tenda con il capitano, penso, assieme a Miss Alhundt. Полагаю, он со своими люди в другой палатке, вместе с капитаном Д’Ивуаром, а также мисс Алхундт. | 
| Mi è parso che le anime dei corpi trucidati da Riccardo entrassero nella tenda e mi annunciassero la vittoria. Мне снилось; души Ричардом убитых Пришли ко мне, победу возвещая. | 
| La donna avvicinò il naso al mio orecchio, scostandomi i capelli come una tenda scura. Самка понюхала за моим ухом, отведя мои волосы в сторону, как темную занавеску. | 
| Doveva essere fuori della tenda quando gli assassini erano arrivati. Видимо, он выходил куда-то, когда явились убийцы. | 
| Un’ora dopo sedevo sull’erba davanti alla nostra tenda, a massaggiarmi le gambe stanche. Через час я сидел на кочке возле шатра и растирал усталые ноги. | 
| Terminato il numero dei clown, i ragazzi si affrettarono a raggiungere la tenda del domatore. Когда клоуны закончили выступление, ребята поспешили к палатке со львом. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tenda в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова tenda
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.