Что означает taxa в Португальский?
Что означает слово taxa в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию taxa в Португальский.
Слово taxa в Португальский означает налог, пошлина, гонорар, сбор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова taxa
налогnoun (De 1 (imposto) Para ter o suporte da Câmara, concordei em não aumentar taxas. ƒабы выразить поддержку спикеру, € решил отказатьс € от повышени € налогов. |
пошлинаnounfeminine O gastador não queria pagar a taxa de depósito. В любом случае, этот транжира не захотел платить государственную пошлину. |
гонорарnounmasculine Mesmo que aí, mas sem as taxas, recursos ou muffins. Так же как и у вас, только без гонораров, ресурсов и кексов. |
сборnoun (обязательный взнос, взимаемый с организаций и физических лиц) Taxas são a morte em pequenos negócios, só dinheiro. Операционные сборы - это убийство для владельца малого бизнеса, оплата только наличными. |
Посмотреть больше примеров
A taxa de crescimento nos quinze anos anteriores à visita de Friedman era de 0,17%. До визита Фридмана экономика пятнадцать лет росла в среднем на 0,17 % в год. |
A taxa de cliques (CTR, na sigla em inglês) esperada é um dos componentes de qualidade da classificação do anúncio. Ожидаемый CTR – один из компонентов качества в рейтинге объявления. |
Supondo que esse depositante encontra titulares de FE dispostos a comprar os seus BE, surge uma taxa de câmbio substancial entre BE e FE, que varia de acordo com o tamanho da transação, da impaciência relativa aos titulares dos BE e à duração prevista dos controlos de capital. Предполагая, что такие вкладчики находят держателей FE желающих приобрести их BE, то вырисовывается значительный курс BE к FE, который зависит от размера сделки, относительного нетерпения держателей BE и ожидаемой продолжительности контроля над движением капитала. |
O custo dos cuidados de saúde é coberto pelo SASC a taxas de 75% para despesas de ambulatório, como medicamentos e visitas hospitalares, 90% para hospitalização e 100% para acidentes de trabalho. Стоимость медицинского обслуживания покрывается страховкой в размере 75 % в случае амбулаторного лечения (расходы на лекарства и посещения врачей), 90 % в случае госпитализации и 100 % при несчастных случаях на рабочем месте. |
É a taxa do FBI, não a minha Такой рейтинг возврата вещей бюро.А не мой |
Taxa da promissória Ставка купона |
Além disso, todas as contas relacionadas serão permanentemente suspensas e qualquer nova conta que você tentar abrir será encerrada sem reembolso da taxa de registro do desenvolvedor. Кроме того, все остальные ваши аккаунты будут навсегда заблокированы, а все новые аккаунты, которые вы попытаетесь создать, будут удаляться без возврата регистрационного взноса. |
Nossa taxa de cancelamentos, página 25 e de desistências, 26, são praticamente inexistentes. Отток абонентов, страница 25, и среднемесячные затраты, 26, у нас практические нулевые. |
Faz um sinal com a cabeça para o colega, que me pede três mil rupias de “taxa de solteiro”. Тот начинает требовать еще три тысячи рупий в качестве «дополнительной платы для одиночек». |
A maioria dos países com PIB per capita de US$ 2.500 ou menos possui taxas de matrícula líquidas abaixo de 80%. В большинстве стран с ВВП на душу населения 2500 долл. и ниже начальным образованием охвачено менее 80 % детей. |
Como vimos, as taxas de divórcio subiram vertiginosamente em todo o mundo. Как мы уже узнали, процент разводов бурно возрос во всем мире. |
Se as taxas de juro retrocedessem às cifras de 2007, os pagamentos de juros relativos à dívida pública poderiam sofrer um aumento de 20%, mantendo-se constantes outros factores. Если процентные ставки вернутся к уровню 2007 года, процентные платежи по государственному долгу могут вырасти на 20% при прочих равных условиях. |
Individualmente não é muito, mas no âmbito populacional é suficiente para mudar as taxas de doença cardíaca. На уровне отдельного индивида это снижение не столь уж велико, но это достаточно высокий показатель для целой популяции, чтобы привести к общему снижению уровня сердечных заболеваний среди населения. |
As taxas são ainda melhores que as do Kenya. Эти цены были лучше чем те в Кению. |
Se mantivermos o volume fixo e aumentarmos a temperatura, a pressão aumenta a uma taxa (∂P/∂T)V. Если мы удерживаем объем постоянным и поднимаем температуру, давление растет со скоростью (∂P/∂T)V. |
O tremendo efeito produzido no país pela ascensão de José ao cargo de governante em exercício (Gên 41:39-46; 45:26); a profunda mudança que sua administração trouxe, resultando em os egípcios venderem suas terras e a eles próprios a Faraó (Gên 47:13-20); a taxa de 20 por cento que dali em diante pagaram de seus produtos (Gên 47:21-26); os 215 anos de residência dos israelitas em Gósen, os quais por fim excederam a população nativa em número e força, segundo a declaração de Faraó (Êx 1:7-10, 12, 20); as Dez Pragas e a devastação que estas causaram, não só à economia egípcia, mas, ainda mais, às suas crenças religiosas e ao prestígio de seu sacerdócio (Êx 10:7; 11:1-3; 12:12, 13); o Êxodo de Israel, depois da morte de todos os primogênitos do Egito, e, então, a destruição da nata das forças militares do Egito no mar Vermelho (Êx 12:2-38; 14:1-28) — todas estas coisas certamente exigiram alguma tentativa de explicação por parte do elemento oficial egípcio. Приход Иосифа к власти — он фактически стал вторым правителем Египта (Бт 41:39—46; 45:26); предпринятые им коренные изменения, в результате которых египтяне продали фараону не только свои земли, но и самих себя (Бт 47:13—20); 20-процентный налог, который они стали платить с урожая (Бт 47:21—26); 215 лет пребывания израильтян в Гесеме и то, что они, по словам фараона, стали многочисленнее и сильнее самих египтян (Исх 1:7—10, 12, 20); десять казней, нанесшие удар не только по экономике страны, но прежде всего по египетской религии и авторитету жрецов (Исх 10:7; 11:1—3; 12:12, 13); выход израильтян из страны после смерти всех египетских первенцев и уничтожение лучших египетских воинов в Красном море (Исх 12:2—38; 14:1—28) — всему этому официальные лица Египта должны были дать какое-либо объяснение. |
De 1869 a 1879, a economia dos EUA cresceu a uma taxa de 6.8% para o NNP (PIB menos a depreciação de capital) e 4.5% para o NNP per capita. На самом деле с 1869 по 1879 г. экономика США росла: реальный чистый национальный продукт (ЧНП) увеличился на 6,8 %, а реальный ЧНП на душу населения — на 4,5 %. |
Segundo os critérios atuais, a taxa de desemprego continuava sendo de 12,5% em 1938. По современным критериям, в 1938 году уровень безработицы составлял 12,5 %. |
Montar um esquadrão banzai para uma taxa de suicídio. Собирайте отряды смертников... |
Apenas um de cada seis cãezinhos deveras obtém um lar, e, para os gatos, a taxa é de um em cada doze.” У щенят лишь один из шести действительно получает приют, а у кошек — одна из двенадцати». |
Nesse caso, os números também foram desalentadores: a taxa de conversão foi perto de zero. Здесь цифры тоже оказались невысокими: уровень перехода к платной версии был близок к нулю. |
O Postmaster Tools fornece métricas sobre reputação, taxa de spam, Feedback Loop e outros parâmetros que podem identificar e corrigir problemas de entrega ou filtro de spam. Инструменты Postmaster Tools позволяют собирать данные о репутации, доле попаданий в спам, отзывах и других параметрах, которые помогут понять, из-за чего возникают проблемы с доставкой или фильтрами спама, и внести необходимые изменения в рассылку. |
A taxa de divórcios entre os médicos era extraordinariamente elevada e as relações extraconjugais eram comuns. Процент разводов среди врачей был необычайно высок, а внебрачные связи считались обычным делом. |
Suzanne tinha que enviar um médico para domingo à taxa de domingo. Сюзанне пришлось вызвать доктора с доплатой за воскресенье. |
CA: Consta que o senhor cobra taxas um pouco mais altas do que isso. КА: Есть слух, что ваши ставки немного выше двух процентов. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении taxa в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова taxa
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.