Что означает riuscire в итальянский?
Что означает слово riuscire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию riuscire в итальянский.
Слово riuscire в итальянский означает удаваться, справляться, получаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова riuscire
| удаватьсяverb (получаться) Più cercate di controllarli, meno ci riuscirete. Чем больше его контролировать, тем меньше это будет удаваться. | 
| справлятьсяverb Questo significa che il suo corpo non riusciva a smettere di perdere sangue nel punto dell'incisione iniziale. Это означает, что её организм перестал справляться со свертыванием крови самостоятельно. | 
| получатьсяverb A Tom riesce meglio che a me. У Тома это лучше получается, чем у меня. | 
Посмотреть больше примеров
| Riuscirà a portarmi un po'di felicità. Я смог немного порадоваться этому. | 
| Nella speranza di riuscire a scovare un compagno percorsi le sale e i corridoi a quell’ora quasi deserti. Надеясь все же найти себе товарища, я обошел почти опустевшие к этому часу коридоры и залы. | 
| Jürgen forse ha ragione, ma può non riuscire a dimostrarlo. Может, Юрген и прав, но он не сможет это доказать. | 
| “Bisogna liberare la mente per riuscire a vedere chiaro”, ha affermato uno scrittore al riguardo. Один философ высказался так: «Чтобы видеть ясно, ум должен быть пустым». | 
| Fu sufficiente a ovviare il suo imbarazzo e si tranquillizzò al punto da riuscire anche a finire la cena. Это позволило ей преодолеть смущение, и она даже успокоилась до такой степени, что смогла доесть ужин. | 
| Se non hai una vista ai raggi-X, dovrai aprirla, per riuscire a dirmi che cosa contiene. Если у тебя нет рентгеновского зрения, то тебе придется ее открыть, чтобы рассказать мне, что внутри. | 
| Riuscirò a conviverci? – И я смогу с ней жить? | 
| Lord Lyndon, dovete essere davvero forte per riuscire a fare una cosa simile!» Лорд Линдон, какой силой надо обладать, чтобы проделать такое! | 
| Carver Carson non riuscirà molto gradito che si faccia pubblicità al suo nuovo numero d'attrazione. Карверу Карсону не понравится реклама его новой знаменитости. | 
| Dovremmo riuscire a portare tutto con noi fino all'accampamento. Должен быть достаточно большим чтобы пробиться с боем обратно в лагерь. | 
| Pensavo di riuscire ad aiutarla ad uscirne... Я думал, что смогу вытащить ее из этого. | 
| Ma nel caso della polmonite e della diarrea abbiamo buone ragioni per credere di poterci riuscire in quanto sappiamo bene quali interventi fare. Тем не менее, в случае с пневмонией и диареей у нас есть все основания полагать, что мы сможем добиться успеха, потому что мы уже знаем, как это работает. | 
| Non so per quanto riuscirò a farlo. — Не знаю сколько смогу. | 
| So quello che vuoi dire, Chase, a proposito dell'impossibilità di riuscire mai a mettere d'accordo gli studiosi. Чейз, я вполне понимаю Вашу мысль относительно того, что невозможно примирить между собой ученую братию. | 
| Riuscirò mai a raggiungere un posto dove le difficoltà non continuano ad accatastarsi? Неужели когда-нибудь наступит день, когда трудностей будет хоть чуточку поменьше? | 
| Il vecchio voltò leggermente la sedia per riuscire a vederlo. Старик слегка развернул кресло чтобы видеть его. | 
| Carenna pensa di riuscire a trovare il modo di parlare a distanza usando lo stesso metodo. Каренна надеется, что в этом направлении удастся продвинуться дальше и научиться разговаривать на расстоянии. | 
| Il suo peccato era l’orgoglio: aveva la presunzione di riuscire dove Eulero e Gauss avevano fallito!» Грехом его была гордыня: он решил, что преуспеет там, где не преуспели ни Эйлер, ни Гаусс. | 
| Cervello e muscoli sono pronti ad aiutarti a riuscire nell'obiettivo. Мозг и мышцы находятся в полной готовности помочь вам в этом. | 
| – Ma certo che riuscirà – rispose il signor Dedalus. – Se ti dico che adesso è provinciale dell’Ordine — Еще бы он не смог, — заверил мистер Дедал, — я же сказал тебе, он теперь провинциал ордена | 
| Nei giorni successivi si fa ormai sempre piú chiaro che von Waldeck non riuscirà a tornare in città. В последующие дни становилось все яснее и яснее: фон Вальдеку не удастся вернуться в город. | 
| Nessuna banda riuscirà mai a entrare nella nostra banca finché sarò io lo sceriffo. Пока я шериф, ни одна банда не проникнет в банк. | 
| Ciò che conta è riuscire a superarle. Важно то, как удается их преодолеть. | 
| Forse Miranda sperava di riuscire a distrarre suo padre, dando nuovo impulso alla sua scrittura. Возможно, Миранда надеялась таким образом развлечь отца или побудить к написанию очередной статьи. | 
| Se solo potessimo aumentare la portata potremmo riuscire ad annusare l'altro universo! Если бы нам удалось подкрутить усилитель, мы бы смогли чётко нюхать другую вселенную! | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении riuscire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова riuscire
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.