Что означает rispondere в итальянский?
Что означает слово rispondere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rispondere в итальянский.
Слово rispondere в итальянский означает отвечать, ответить, ответ. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rispondere
| отвечатьverb (Reagire ad una domanda.) Tom risponde alle domande lentamente, scegliendo con difficoltà le parole. Том отвечает на вопросы медленно, с трудом подбирая слова. | 
| ответитьverb (Reagire ad una domanda.) Sono sicuro che Tom possa rispondere alla vostra domanda. Я уверен, что Том может ответить на ваш вопрос. | 
| ответnoun Do per scontato che la mia risposta sia corretta. Я принимаю без доказательств, что мой ответ верен. | 
Посмотреть больше примеров
| «Ah, adesso ha fretta di rispondere. – А, вы уже торопитесь отвечать. | 
| Sapeva bene che laggiù avevi degli amici e l’avrebbero chiamato a rispondere di ciò che aveva fatto. Он прекрасно знал, что, раз у тебя есть там друзья, они могут призвать его к ответу за все его дела. | 
| Ha lanciato un’occhiata di sbieco nella mia direzione, senza rispondere nulla, ma Fandorin ha comunque capito. Он покосился в мою сторону и ничего не ответил, но Фандорин и так понял. | 
| Prima che potessi rispondere, la porta si spalancò ed entrarono come due furie il dottor Hawlings e la signora Carolyn. Не успел я кивнуть, как дверь распахнулась и вошли доктор Холингз и Кэролин. | 
| Se ricevi un'email sospetta in cui ti vengono chieste informazioni personali o finanziarie, non rispondere e non fare clic su nessun link contenuto nel messaggio. Если вы получили подозрительное сообщение с просьбой предоставить личную информацию, не отвечайте на него и не переходите по ссылкам в нем. | 
| Era possibile parlare alle persone incontrate nelle allucinazioni, ed esse erano in grado di rispondere? Можете ли вы говорить с людьми, которых воображаете, и могут ли они отвечать вам? | 
| È difficile rispondere a coloro che vogliono accon tentarsi delle parole, delle cose, delle immagini e delle idee. Трудно ответить тем, кто хочет обойтись словами, вещами, образами и идеями. | 
| Ma ci vorranno anni per rispondere sul serio a questi interrogativi, non certo dodici ore.» Но потребуются годы, чтобы ответить на эти вопросы, а не двенадцать часов. | 
| La donna continuò a rispondere sempre per citofono, senza mai fare entrare Hatsumi. Хозяйка квартиры отвечала только по переговорному устройству, никогда не выходя встретиться с Хатсуми. | 
| Margot si rimette il telefono in tasca senza rispondere. Но Марго сует телефон в карман, так и не ответив на сообщение. | 
| Una volta attaccato, tuttavia, Atlante era libero di rispondere direttamente, con tutta la sua potenza. Однако, раз уж я атаковал первым, Атлас мог невозбранно атаковать меня в ответ со всей своей мощью. | 
| Aveva pregato Magnus di non rispondere. — Ma è... è un’emergenza. И попросил Магнуса не отвечать на это письмо. — Но это...это кризис. | 
| Pur non sapendo chi fosse a parlargli, Zheng intuì che era meglio rispondere. Чжэн не знал, с кем он разговаривает, но понимал, что лучше ответить | 
| Per rispondere a tale domanda bisogna conoscere le condizioni in cui vivevano i cristiani di quell’antica città. Чтобы ответить на этот вопрос, нужно знать, с чем приходилось сталкиваться христианам в том древнем городе. | 
| Ok, questo continua a non rispondere alle mie domande. Ладно, это все равно не ответ на мои вопросы. | 
| Henry percorre il corridoio e va a rispondere dal salotto. Генри идет по коридору в гостиную, отвечать. | 
| I membri potrebbero condividere le parole tratte dal messaggio dell’anziano Christofferson che contribuiscono a rispondere a queste domande. Прихожане могут поделиться словами из послания старейшины Кристоферсона, которые помогают им ответить на эти вопросы. | 
| Dai casi riportati nelle Scritture in cui Geova fu consultato mediante gli Urim e i Tummim sembra che la domanda fosse formulata in modo che si potesse rispondere con un “sì” o con un “no”, o per lo meno con una risposta molto breve e diretta. Судя по записанным в Библии случаям, когда Иегову спрашивали через урим и туммим, вопрос формулировали так, чтобы ответ был «да» или «нет» или, по крайней мере, он был очень коротким. | 
| 40 Sotto il ponte Lirael era troppo occupata a issarsi in barca per rispondere. Глава сороковая Под Мостом Лираэль не ответила: она была слишком занята, стараясь подтянуться и залезть обратно в лодку. | 
| Per rispondere a questa domanda e aiutarvi a capire cosa significa per voi l’Ultima Cena vi invitiamo a leggere l’articolo che segue. Чтобы получить ответ на этот вопрос, а также увидеть, какое значение Вечеря Господня имеет для вас, мы предлагаем вам прочесть следующую статью. | 
| – Signori, purtroppo siete soldati dell’esercito nemico – fui costretta a rispondere. «Господа, к сожалению, вы солдаты армии противника», – вынуждена была сказать я. | 
| Non dovresti rispondere? Тебе нужно ответить? | 
| La domanda era talmente sciocca, che il vetturino non ritenne necessario rispondere. Вопрос был настолько глуп, что возница не счел нужным на него ответить. | 
| Lei non dovette rispondere poiché il movimento della danza li separò. Ей не пришлось отвечать на этот вопрос, потому что следующая фигура танца их разлучила. | 
| Non rispondere. Не отвечай. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rispondere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова rispondere
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.