Что означает risalire в итальянский?
Что означает слово risalire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию risalire в итальянский.
Слово risalire в итальянский означает подниматься, возвращаться, подняться, вернуться, возвратиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова risalire
| подниматься(go up) | 
| возвращаться(backtrack) | 
| подняться(go up) | 
| вернуться(go back) | 
| возвратиться(go back) | 
Посмотреть больше примеров
| Naturalmente Jack aveva dimenticato la chiave del lucchetto, per cui dovette risalire in camera a cercarla. Джек, само собой разумеется, забыл ключ от висячего замка — пришлось ему подниматься за ним в спалню. | 
| Quindi... non c'e'modo di risalire ad un luogo o ad una data specifici? То есть здесь нет ничего, чтобы помогло вычислить определнное время или место? | 
| Quando si tratta di ordinazioni dirette di privati, risalire alle piste virtuali è una cosa molto più lunga. Когда речь идет о прямых заказах от частных лиц, проследить виртуальные следы куда сложнее. | 
| La nascita della civiltà occidentale viene fatta generalmente risalire intorno al 700 o 800 d.C. Зарождение западной цивилизации обычно относят к 700-800 годам нашей эры. | 
| Volevate regnare a qualunque costo e risalire sul trono passando sui cadaveri dei patrioti». Вы во что бы то ни стало желали править и по трупам патриотов вновь взобраться на трон. | 
| Per avere la risposta dobbiamo risalire al I secolo E.V. Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо вернуться к событиям I века нашей эры. | 
| I due ossari di Caiafa potrebbero risalire all’inizio del secolo”. Два сосуда с именем Каиафы, возможно, относятся к началу столетия». | 
| Questa impronta viene fatta risalire dai paleografi alla fine del VII secolo a.E.V. Этот оттиск палеографически датируется второй половиной VII в. до н. э. | 
| - Come ha fatto la polizia a risalire a noi? - А каким образом полиция вышла на нас? | 
| Gli eventi della primavera del 2003 sembravano risalire a secoli prima. И чудилось, будто события весны 2003 года случились миллионы лет назад. | 
| E tu, Jacques, sbrigati a risalire a cavallo, e torna dal tuo padrone. А ты, Жак, поторопись сесть на лошадь и вернуться к своему хозяину. | 
| «Forse esiste il modo di risalire dal numero di telefono della donna al suo indirizzo.» Наверняка по номеру телефона можно узнать ее адрес | 
| Alla fine siamo riuscite a risalire a lei, ma non sapevamo di chi fosse... di chi fosse la bimba che era morta. Наконец, мы вычислили вас, но мы не знали, чьего ребенка она... чей ребенок умер. | 
| Sì. Ma il medico non è riuscito a risalire alle cause..... né a fermare la lacrimazione. Да, но врач не смог ни выяснить причины, ни остановить слезотечение. | 
| E non posso nemmeno risalire fino al piano della semplice esistenza fisica. И даже не могу проделать путь наверх просто к физическому существованию. | 
| Nessuno aveva la forza di risalire in superficie e riprendere le operazioni di bonifica avviate meno di un mese prima. Ни у кого не было сил продолжать очистные работы, начатые еще в прошлом месяце. | 
| Posso risalire ai luoghi in cui è stata e triangolare il tutto per determinare... Значит, я могу узнать все места, где рация побывала, а затем триангулировать, чтобы установить... | 
| Poi... Ecco, avrei bisogno di risalire al nome di quella persona.» Потом... Мне нужно узнать имя этой женщины! | 
| «Fin quando non verrà trovato un metodo per far risalire l’acqua dal fiume nei canali, farei come ha suggerito Paser». — Пока не придумают способ доставить воду на поля, нужно сделать то, что предлагает Пасер | 
| Il presidente Eyring fa risalire le origini del suo retaggio familiare di fede agli antenati che ascoltarono e seguirono i suggerimenti dello Spirito, come pure le direttive dei dirigenti del sacerdozio. Президент Айринг возводит корни семейного наследия веры к предкам, которые прислушивались к побуждениям Духа и указаниям руководителей священства. | 
| Ognuna di queste cose potrebbe aver causato la morte... ma noi non saremo in grado di risalire alla... Каждый из предметов может быть причиной смерти, и кроме того мы не сможем отследить его.. | 
| Dubita perfino che il più vecchio possa risalire al 2002, quando è scomparsa Brigid Young. Она даже не уверена насчет две тысячи второго года, когда исчезла Бриджид Янг. | 
| Ma il camino tira ch’è un piacere: sembra risalire su per la roccia e per fortuna non è bloccato. Но этот очаг создает отличную тягу; дымоход проходит через скалу, и, к счастью, он не был закрыт. | 
| Qual è la via più rapida per risalire in superficie? Какой самый быстрый путь наверх? | 
| — Un momento — disse una voce dal fondo. — Cos'è una navetta invisibile, e perché non possiamo far risalire la squadra? — Постойте, — послышался голос из задних рядов. — Что такое секретные шлюпки и почему они не могут вернуться на корабль? | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении risalire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова risalire
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.