Что означает processo в Португальский?

Что означает слово processo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию processo в Португальский.

Слово processo в Португальский означает процесс, суд, разбирательство, Процесс. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова processo

процесс

noun (все значения)

Em 1843 deu-se o descobrimento do processo de vulcanização da borracha.
В 1843 году был открыт процесс вулканизации резины.

суд

noun

Você processou o Tom?
Ты подал на Тома в суд?

разбирательство

noun

Isto é um processo legal e o pedido é bastante invulgar.
Это судебное разбирательство, и это весьма необычная просьба.

Процесс

Em 1843 deu-se o descobrimento do processo de vulcanização da borracha.
В 1843 году был открыт процесс вулканизации резины.

Посмотреть больше примеров

Néfi faz-nos um relato claro e vigoroso desse processo, em que temos de desejar, crer, ter fé, ponderar e, depois, seguir o Espírito.
Нефий дает ясный и яркий ответ на этот вопрос, объясняя, что этот процесс включает в себя желание, веру и размышления, а затем следует Дух.
Era um processo doloroso e, desde o início, trouxe um fato novo e desconcertante.
Это было мучительной процедурой, и с самого начала выяснилось новое смущающее обстоятельство.
Já tentamos de tudo para o processo funcionar.
Мы всё перепробовали, чтобы процесс пошёл.
Sem este complicado processo inconsciente de transformação, a consciência é incapaz de perceber qualquer coisa material
Без этого сложного бессознательного процесса трансформации сознание не могло бы воспринять ничего материального.
Para ajudar os alunos a entender o processo de tornar-se perfeito, peça a um aluno que leia a seguinte declaração do Élder Russell M.
Чтобы помочь студентам лучше постичь процесс совершенствования, попросите одного из них прочитать вслух следующее высказывание старейшины Рассела М.
O que parece ser verdade, que se interessa pelo jogo... o processo de fazer dinheiro
Скорее всего его заводит сама игра — сам процесс делания денег
A DDA atribui um valor para cada clique e palavra-chave que contribuiu para o processo de conversão e ajuda a gerar conversões adicionais com o mesmo CPA.
В модели атрибуции на основе данных каждому клику и ключевому слову, которые привели к конверсии, присваивается значение.
Tentamos perceber esse processo enquanto o fazemos, depois voltando à simples recepção dos sons.
Нужно постараться не пропустить этот момент и просто вернуться к восприятию звуков.
Ele se interessava pelos processos de pensamento dos matemáticos, com particular ênfase no subconsciente.
Пуанкаре интересовался процессом мышления у математиков и придавал особое значение подсознанию.
Hoje, a minha tia está a lutar corajosamente e a passar por este processo com uma atitude muito positiva.
Сегодня моя тётя мужественно сражается и проходит через это испытание с позитивным настроем.
Não vejo provas suficientes para continuar no processo de agressão dolosa bem como os processos de agressão de #o. e #o., e roubo com arma letal
Я нахожу улики недостаточными для продолжения процесса по обвинению в умышленном нанесении побоев, а также по обвинению в нападении и побоях с применением смертельного оружия
Queremos parar isso primeiro e salvar as vidas primeiro, e então vamos começar a trabalhar no processo.
Мы хотим, во-первых, остановить это и спасти жизни, а затем начать работы над мирным процессом.
Afinal de contas, não é disso que mais precisamos neste mundo, mas é aquilo que surge em seu estado puro, de processo.
В конце концов, не этого нам в мире более всего недостает, но — только так все в мире происходит.
O processo costuma ser muitas vezes fortemente desacelerado pelo cruzamento livre entre indivíduos.
Этот результат нередко будет значительно замедляться свободным скрещиванием.
Dessa forma, inicia-se o processo de compostagem.
Именно так начинается процесс «приготовления компоста».
Há um processo em andamento.
Это было не обязательно, поверь мне.
Uma revisão de seu processo poderia demorar meses, talvez anos.
Пересмотр дела мог продлиться месяцы, если не годы.
Esclarecer esta cena interior procede do princípio da amplificação dos processos inconscientes por aquilo que C.
Осветить эту внутреннюю сцену можно при помощи принципа амплификации бессознательных процессов или, по К.
Se seu hotel passou por um processo desse tipo recentemente, atualize o nome da empresa editando as informações comerciais.
Если вы уже провели ребрендинг, можете изменить название на странице информации о компании.
— Só estou dizendo que devemos confiar no processo — retrucou Carmel, tentando permanecer racional
– Я говорю о том, что мы должны довериться плану, – старалась оставаться невозмутимой Кармел
Os conselhos fazem parte do processo designado por Deus pelo qual a união é alcançada e pelo qual nos tornamos de Cristo.
Советы являются частью Божественно назначенного процесса, посредством которого достигается единство, и с помощью которого мы становимся Христовыми.
Depois de descobrirmos o fogo começamos a incendiar florestas intencionalmente para limpar terrenos por um processo chamado agricultura de queima.
После открытия огня мы стали целенаправленно сжигать лес чтобы очистить землю в процессе так называемого подсечно-огневого земледелия.
É um processo lento, cara.
Это очень медленный процесс, мужик.
Este processo, mata instantaneamente o simbionte, antes que ele libere toxinas.
Ётот процесс немедленно убивает симбионта, прежде, чем он выпускает токсины.
Foi um processo em que cada liberdade foi conquistada à custa do abandono dos valores da infância
Ибо это была система, в которой каждый глоток свободы достигался ценой отречения от ценностей его детства...

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении processo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.