Что означает pregiudiziale в итальянский?
Что означает слово pregiudiziale в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pregiudiziale в итальянский.
Слово pregiudiziale в итальянский означает условие, предпосылка, состояние, положение, предварительное условие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pregiudiziale
| условие(stipulation) | 
| предпосылка(precondition) | 
| состояние(condition) | 
| положение(condition) | 
| предварительное условие(precondition) | 
Посмотреть больше примеров
| Ma la servitù non può essere presunta in via pregiudiziale: occorre che sia dimostrata. Но крепостное состояние не могло быть предполагаемо: его нельзя было доказать. | 
| Se la facessi escludere come pregiudiziale? А если я отвергну это, как предвзятость? | 
| «La tortura, anzitutto, come pregiudiziale ordinaria e straordinaria, e poi il rogo, signora!» — Пыткой, сначала обычной, затем чрезвычайной, а потом — костром, мадам! | 
| Vogliono che anche voi poniate pregiudiziali? Или хотят, чтобы вы также выставили предварительные условия? | 
| Pertanto, i filmati sono irrilevanti e, senza ombra di dubbio, più pregiudiziali che probatori. Поэтому эти записи неуместны, и без сомнений принесут больше вреда чем пользы. | 
| In via pregiudiziale, uno studio della logica deve in qualche modo affrontare la struttura del linguaggio. Исследование логической основы знания должно где-то обратиться к структуре языка и тому, что может быть сказано. | 
| Nessuna morale generale ti può indicare ciò che è da fare, non vi sono segni pregiudiziali nel mondo (45). Никакая всеобщая мораль вам не укажет, что нужно делать; в мире нет знамений. | 
| Quasi sempre i normali formulano giudizi di valore in base a criteri superficiali o pregiudiziali Нормальные, как правило, строят свои оценки на поверхностных критериях или предубеждениях | 
| E'una prova pregiudiziale. Это доказательство, создающее предубеждение. | 
| Il patto recita: «I Governi dell'Italia, della Germania e del Giappone, considerando come condizione pregiudiziale per una pace duratura il fatto che tutte le nazioni del mondo debbano avere il posto che a ciascuna spetta, hanno deciso di sostenersi e di cooperare l'uno con l'altro nell'azione che rispettivamente svolgono nella più grande Asia orientale e nella regione d'Europa, ove è loro principale scopo quello di stabilire e di mantenere un nuovo ordine di cose inteso a promuovere la reciproca prosperità e il benessere dei popoli interessati.» Стороны договорились о следующем: «Правительство Великой Японской Империи, правительство Германии и правительство Италии, признавая предварительным и необходимым условием долговременного мира предоставление каждому государству возможности занять своё место в мире, считают основным принципом создание и поддержание нового порядка, необходимого для того, чтобы народы в районах Великой Восточной Азии и Европы могли пожинать плоды сосуществования и взаимного процветания всех заинтересованных наций, выражают решимость взаимно сотрудничать и предпринимать согласованные действия в указанных районах в отношении усилий, основывающихся на этих намерениях. | 
| Possiamo definire il comportamento «intelligente» anche senza alcun riferimento pregiudiziale ai processi psichici. Разумное поведение мы тоже сначала можем определить безотносительно к психическим процессам. | 
| TOKARIK: Ci riserviamo tutti i nostri diritti senza alcuna pregiudiziale. Мистер Токарик: Мы воспользуемся всеми нашими правами без ущерба для себя. | 
| Pregiudiziale. Предубеждение. | 
| Quindi io sostengo che l'effetto pregiudiziale va ben oltre il valore probativo della prova. Поэтому я заявляю, что это довод создает предубеждение, вред которого перевешивает возможную полезность этой улики. | 
| Un sospetto pregiudiziale era condizione necessaria perch’egli credesse che mentiva. Предварительное подозрение было необходимым условием зарождения в нем мысли о ее лживости. | 
| Pregiudiziale, Vostro Onore. Предвзятость, ваша честь. | 
| La risposta del signor Stiletti e'certamente pregiudiziale, Vostro Onore. Ответ мистера Силетти является очевидным ущербом самому себе, Ваша честь. | 
| Non c'era dunque alcuna formulazione o pregiudiziale repubblicana. Однако в Декларации не было республиканских формулировок или уклона. | 
| La simpatia in politica e una pregiudiziale. Любезность в политике пагубна. | 
| Quasi sempre i normali formulano giudizi di valore in base a criteri superficiali o pregiudiziali. Нормальные, как правило, строят свои оценки на поверхностных критериях или предубеждениях. | 
| Conclude chiedendo la questione pregiudiziale sulla mozione di Legendre. В заключение он потребовал предварительного вопроса по предложению Лежандра. | 
| Il valore probativo di tale ascolto è minato da quello pregiudiziale. Предвзятое мнение перевешивает ценность этой улики. | 
| Pregiudiziale. Предвзято. | 
| Resta fermo che la riduzione delle ore di lavoro è considerata una condizione pregiudiziale indispensabile». Само собой разумеется, что уменьшение часов работы должно считать предварительным, необходимым условием этого!» | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pregiudiziale в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова pregiudiziale
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.