Что означает ponteira в Португальский?
Что означает слово ponteira в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ponteira в Португальский.
Слово ponteira в Португальский означает наконечник, носок, помойка, ошнуровка, бакшиш. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ponteira
наконечник(tip) |
носок(tip) |
помойка(tip) |
ошнуровка(aiglet) |
бакшиш(tip) |
Посмотреть больше примеров
No Palácio os rapazes, sentados, observavam ansiosos os ponteiros negros do despertador. Во Дворце ребята не спускали глаз с черных стрелок будильника. |
Aceleração do ponteiro Ускорение курсора |
Parece quebrado, porque nenhum dos dois ponteiros se move. Кажется, они сломаны, потому что одна стрелка не двигается. |
Segurava, na sinistra, a trombeta acústica, e, na destra, um bastão com ponteira de borracha. В левой руке он держал слуховой рожок, а в правой - палку с резиновым наконечником. |
O ponteiro implacável do cronômetro estava ceifando os últimos minutos. Безжалостная стрелка хронометра отсчитывала последние минуты. |
Vou pelos ponteiros do relógio, também. Могу по часовой стрелке, тоже. |
(Risos) Perceba os ponteiros do relógio. (Смех) Обратите внимание на стрелки часов. |
Graças a essa inovação revolucionária, os relógios se tornaram tão precisos que seu mostrador ganhou um novo recurso: o ponteiro dos minutos. Благодаря этому революционному новшеству часы стали настолько точными, что на циферблате появилась новая деталь — минутная стрелка! |
Há um barulho na porta do apartamento e Felicia olha para o relógio, procurando o ponteiro maior. Дребезжит замок входной двери, и Фелиция смотрит на часы, на большую стрелку. |
Swanson manteve um olhar cuidadoso para os ponteiros mostradores da pressão do ar no submarino. Суонсон внимательно следил за датчиками, регистрировавшими давление воздуха в помещениях субмарины. |
A Dra. Sinskey recebeu o ponteiro Faraday das mãos do Agente Bouchard. Доктор Сински взяла Фарадееву указку у агента Бушара. |
O mais interessante em tudo isto é que o rapaz era uma alma doce e gentil e não estava interessado em vigiar a sala, de ponteiro na mão. enquanto eu estava cheia de ambição. И самое интересное, что это был очень мягкий и нежный мальчик, и ему вовсе не хотелось прогуливаться по классу с тросточкой, я же просто сгорала от желания. |
O mostrador parecia-lhe tranquilo, e os ponteiros, sonolentos e pacíficos Циферблат показался ему спокойным, стрелки сонными, мирными |
se o ponteiro for além... você será demitida! Если стрелка будет здесь... ты будешь уволена! |
O ponteiro do oxigênio arrastou-se lentamente para zero enquanto tínhamos o nosso conselho de guerra. Кислородный прибор медленно приближался к нулю, пока мы держали военный совет. |
O ponteiro do relógio mostrou-lhe que daí em diante seria assombrado pelo passado. Стрелка на курантах указала ему, что отныне он будет одержим одним прошлым. |
Codificamos os dados no movimento do segundo ponteiro. Мы закодируем данные в движение секундной стрелки. |
Mas, até terminar o trecho, o ponteiro do relógio não avançaria mais que três minutos. Но вот перевод уже закончен, а стрелка часов за это время передвинулась всего на три минуты. |
É provavelmente o ponteiro " vou-te quebrar em dois ". Наверное, стрелка, разрезающая пополам. |
Quando os ponteiros do relógio de parede indicavam duas e meia, Aomame já havia lido dois terços do romance. Когда стрелки настенных часов показали два тридцать, Аомамэ уже прочитала две трети книги. |
Os ponteiros do relógio andavam tão devagar que pareciam nem sequer andar. Стрелки часов двигались так медленно, что казалось, они стоят на месте. |
O relógio da parede, com os ponteiros parados há muitos meses, repentinamente fazia ouvir de novo o seu tique-taque. Часы, висевшие на ее стене с недвижимыми долгие месяцы стрелками, вдруг затикали. |
Aquilo era bom demais para ser... O ponteiro parou na letra S. Слишком хорошо, чтобы быть ... Указатель остановился на букве «Ш». |
Todos os relógios – aqueles com ponteiros, claro – nos prédios ao redor marcam agora quatro e meia. Все часы на соседних зданиях — те, что с настоящими циферблатами, по крайней мере, — показывают ровно половину пятого. |
Foi anunciado depois que a velocidade verdadeira do carro durante a colisão estava entre 95 e 110 km/h (60-70 mph) e que o velocímetro não tinha ponteiro, já que era digital; isso divergia com a lista de equipamentos avaliáveis do Mercedes-Benz W140 S-Class, que usava um velocímetro analógico computadorizado. Позже было объявлено, скорость автомобиля во время столкновения была около 95-110 км/ч (60-70 миль в час), и что спидометр был цифровой; это противоречит списку имеющегося оборудования и функций «Мерседес-Бенца» W140 S-класса, в котором использовался аналоговый спидометр с управляемым компьютером, без цифрового считывания. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ponteira в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова ponteira
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.