Что означает norma в итальянский?
Что означает слово norma в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию norma в итальянский.
Слово norma в итальянский означает норма, правило, стандарт, Норма. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова norma
| нормаnounfeminine (Standard, guida o regolamento stabilito.) Di norma questo indicatore è inferiore all'unità. В норме этот показатель ниже единицы. | 
| правилоnoun Questa è una grave violazione delle norme di sicurezza. Это грубейшее нарушение правил техники безопасности. | 
| стандартnounmasculine Né la generosità divina si esprime riducendo le norme di Dio riguardo a ciò che deve essere compiuto. Божественная щедрость не должна также выражаться в снижении стандартов, установленных Богом по отношению к тому, что необходимо сделать. | 
| Норма(Norma (opera) Questo è in contrasto con tutte le norme e le regole. Это противоречит всем нормам и правилам. | 
Посмотреть больше примеров
| Tutte le prove vanno consegnate nei sacchetti di plastica a norma con doppia chiusura. Улики должны быть сданы в конверте определенного размера. | 
| Norma lo vide quando uscì dall’ascensore. Норма увидела его, как только вышла из лифта. | 
| — Avevo appena detto che Norma era fuori. — Я как раз сказала, что Норма куда-то ушла. | 
| Telefonate del genere erano nella norma, quando il nome di un agente veniva pubblicato da qualche giornale. Такие звонки не были редкостью, когда полицейского цитировали в газете. | 
| L’unità è frutto della “lingua pura”, la norma secondo cui Dio vuole essere adorato (Sofonia 3:9; Isaia 2:2-4). Основа такого единства — «чистый язык», то есть Божьи праведные нормы (Софония 3:9; Исаия 2:2—4). | 
| D’altra parte, il versetto continua dicendo: “Ma continuate ad allevarli nella disciplina e nella norma mentale di Geova”. С другой стороны, в Писании дальше говорится: «Воспитывайте их в учении и наставлении Господнем [Иеговы, НМ]». | 
| Norma chiuse la fascia metallica sulla fronte di Marcia per impedire ogni eventuale movimento della testa. Норма замкнула на лбу у Мар-сии обруч, чтобы исключить какие-либо движения головой. | 
| È essenziale però tenere presente che in assenza di un principio, di una norma o di un comando dati da Dio, sarebbe sbagliato imporre ai nostri conservi cristiani la nostra coscienza in questioni di natura strettamente personale. — Romani 14:1-4; Galati 6:5. При этом важно не забывать, что, когда на тот или иной случай нет никакого данного свыше принципа, правила или закона, у нас нет права заставлять соверующих следовать голосу нашей собственной совести в вопросах исключительно личного плана (Римлянам 14:1—4; Галатам 6:5). | 
| Ma di norma si portava molte carte da studiare a casa, perciò aveva sempre lavoro in abbondanza. Но как правило, она брала домой кучу бумаг для прочтения, так что работы у нее хватало. | 
| Di norma, quando l’infezione è stata debellata, entrambe le risposte immunitarie smobilitano. В норме после устранения угрозы оба иммунных ответа угасают. | 
| Di norma non ritenete le donne indegne della vostra considerazione come compagne? Разве, как правило, вы не считаете, что женщины недостойны вашего общества? | 
| Sa che non e'a norma. Он знает наши стандарты безопасности. | 
| Mary Restarick non era la madre di Norma. Мэри Рестарик – не мать Нормы. | 
| C'e'ancora il problema della tua recitazione sotto la norma. Нам все еще нужно что-то сделать с твоими посредственными талантами к игре. | 
| Quando bevono, di norma bevono per ubriacarsi. Как правило, если уж они пьют, то пьют допьяна. | 
| Di norma, si. Обычно, да. | 
| Il suo livello di PTH era notevolmente sopra la norma. Ее уровень P.T.H в норме | 
| Comunque, dopo molte notti di incontri – di norma due volte alla settimana – lui non si era mai spinto oltre. После стольких встреч... обычно дважды в неделю... он не предпринял ничего, чтобы перейти на следующий уровень. | 
| «Scopri l’inghippo», disse Norma, guardandola di sbieco tra il fumo della sigaretta. – Выясни истинную причину, – сказала Норма, щурясь от дыма сигареты | 
| "Norma stava dicendo: ""Mi piacerebbe una professione a modo, qualcosa di rispettabile, come questa tua.""" Норма говорила: – Мне бы тоже хотелось иметь специальность, как говорится, достойную, вроде вашей. | 
| Di norma, non è il caso di passare subito all'incasso e sposare il primo che si fa avanti e mostra un minimo di interesse per voi. В общем случае не стоит бросаться на первого попавшегося человека, проявившего интерес. | 
| Salendo sulla bicicletta, Émilie non si accorse dello sguardo compassionevole che Norma Erskine le rivolse. – Садясь на велосипед, Эмили упустила сочувственный взгляд, каким проводила ее Норма Эрскин. | 
| Il New York Times, sulla base di dati pubblicati dalla rivista medica inglese The Lancet, riferiva che “chi da bambino era grasso moriva prima e si ammalava molto di più e molto prima della norma”. Авторы одного материала в газете «Нью-Йорк таймс», опираясь на данные, опубликованные в английском медицинском журнале «The Lancet», сообщают, что «люди, которые в детстве были тучными, умирали раньше, а болели больше, причем в гораздо более молодом возрасте, чем все остальные». | 
| Ora saro'io a prendermi cura di te, Norma Bates. Отныне, я буду заботиться о тебе, Норма Бейтс. | 
| (Colossesi 3:12) La vita sarà molto felice; case piene di calore e affetto saranno la norma in tutta la terra. Жизнь озарится счастьем, дома будут источником сердечного тепла, и по всей земле в каждом доме сердечная теплота и любовь станут совершенно естественными чувствами. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении norma в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова norma
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.