Что означает necessitare в итальянский?
Что означает слово necessitare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию necessitare в итальянский.
Слово necessitare в итальянский означает нуждаться, недостать, недоставать, отсутствовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова necessitare
| нуждатьсяverb Ci sono delle aree nella nostra citta', che necessitano la nostra immediata attenzione, aree abbandonate. Есть районы в нашем городе, которые нуждаются в нашем пристальном внимании, это районы пренебрежения. | 
| недостатьverb | 
| недоставатьverb | 
| отсутствоватьverb | 
Посмотреть больше примеров
| Rimasi in attesa di una dimostrazione delle capacità consolatorie che ritenevo di non avere e di necessitare così tanto. Я ждал начала проявления его способности утешать, которой, по моим ощущениям, мне так не хватало и которая тогда была просто необходима. | 
| Invece di necessitare di settimane o mesi per essere prodotti il gruppo di lavoro di Dan ora li può produrre in meno di 24 ore. Те вещи, которые раньше требовали несколько недель и месяцев, Дэн и его группа теперь могут делать менее, чем за сутки. | 
| Possiamo leggere sulla controcopertina del passaporto canadese: «Il Ministero degli Affari Esteri del Canada, in nome di Sua Maestà la Regina, prega le Autorità interessate di concedere libero passaggio al titolare di questo passaporto, come l'aiuto e la protezione di cui possa necessitare.» На обороте канадского паспорта можно прочесть: «Министерство иностранных дел Канады от имени Её Величества Королевы просит заинтересованные власти соблаговолить предоставить владельцу этого паспорта свободный проход, так же как помощь и защиту, в которых он может нуждаться». | 
| Alcuni pazienti possono non necessitare mai di trattamento. Некоторые пациенты могут никогда не нуждаться в лечении. | 
| Parlate dei momenti in cui i bambini possono necessitare o volere una benedizione del sacerdozio. Обсудите, в каких ситуациях дети могут нуждаться в благословениях священства или просить о них. | 
| Mentre gli stranieri comprano terre che, nella maggior parte dei casi, saranno utilizzate per le monocolture da esportazione, molti nativi (comprese le comunità indigene) continuano a necessitare l'accesso alla terra come mezzo di sussistenza familiare. Пока иностранцы покупают землю, которая в большинстве случаев будет использована для выращивания монокультур на экспорт, многие местные жители (включая местные комьюнити) все еще нуждаются в земле как в источнике средств к существованию. | 
| Alberto reagì duramente a queste critiche asserendo di non necessitare di entrare a far parte della parìa inglese; egli scriveva: "Sarebbe per me quasi un passo indietro, per me che sono un duca di Sassonia, mi sento più alto io di un duca di York o di Kent." Альберт, утверждавший, что не нуждается в британском пэрстве, писал: «Это был бы шаг назад, и как герцог Саксонии я чувствую себя намного выше герцога Йоркского или Кентского». | 
| Alessandria è una città splendida, con tutto ciò che può necessitare a un uomo ricco di sensibilità. Александрия — блестящий город, и в нем можно сыскать все, что может потребоваться благоразумному мужу. | 
| Da un momento all’altro, ormai, avrei potuto necessitare di un’amputazione. В любой момент может потребоваться ампутация. | 
| Era una storia così emozionante – e tragica – da non necessitare di ulteriori abbellimenti. Эта история настолько увлекательна и трагична, что нет нужды ее приукрашивать. | 
| Vi sara'fornita qualsiasi stimolazione possiate necessitare. Вам будет предоставлено все, что может понадобиться для стимуляции. | 
| Pensa a ciò che un individuo potrebbe apprezzare, volere o necessitare. Подумайте о том, что он любит, чего хочет или в чем нуждается. | 
| Durante l'assedio di Arundel, inoltre, Stefano aveva dovuto fronteggiare un dilemma militare: il castello era infatti considerato quasi imprendibile e poteva necessitare l'impiego dell'intera armata lasciando Robert libero di muoversi nell'ovest. При Арунделе Стефан также столкнулся с военной дилеммой — замок считался практически неприступным, и он мог беспокоиться, что держит армию на юге, пока Роберт свободно передвигается по западу. | 
| Kara, volevo parlarne con tua madre quando fosse arrivata, ma la tua situazione e'peggiorata abbastanza da necessitare di un intervento chirurgico. Кара, я собирался обсудить это все с твоей мамой, когда она приедет сюда, но твоя ситуация достаточно ухудшилась, чтобы гарантировать хирургическое вмешательство. | 
| Come fa un verme affamato di denaro come Gunray a necessitare di cosi'tanta sicurezza? Чем этот жадный червяк Ганрей заслужил такую охрану? | 
| Si peggiora progressivamente, fino a necessitare di assistenza costante per anni. Чаще всего состояние становится все хуже и хуже до тех пор, пока вам не потребуется постоянный уход на долгие годы. | 
| Perché mai un velocista dovrebbe necessitare l'aiuto di qualcuno? Почему спидстер, путешествующий во времени, должен на кого-то полагаться? | 
| "Lo sostituivi sempre per il ""dovere"" o ""sperare"", o ""necessitare.""" Оно заменялось «нужно», «должно» или ожиданием. | 
| Dunque ritenete di non necessitare del prestigio dato dal ruolo di Primo Cameriere? Значит, вы перестали ощущать, что звание первого лакея дает вам привилегии? | 
| Perché per questi se ne dovrebbero necessitare di particolari? Почему для этих вот нужны какие-то особые? | 
| Ho sempre temuto che prima o poi avrei fatto un errore tanto grave da necessitare di un piano di emergenza. Я всегда боялся, что настолько испорчу нашу жизнь, что нам понадобится запасной план. | 
| Se davvero l'amate, non dovreste necessitare di altra informazione. Если вы действительно ее любите, этого должно быть для вас достаточно. | 
| Potrebbe necessitare di una mano per la fisioterapia. Ему может понадобиться помощь, чтобы добраться до физио-терапии. | 
| Questo non è sorprendente, perché le cucine solari sono economiche, facili da usare e non hanno nessun meccanismo che potrebbe necessitare una riparazione se si rompe. Это неудивительно, потому что солнечные печи недороги, просты в использовании, и в них никаких механизмов, которые будут нуждаться в починке, если сломаются. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении necessitare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова necessitare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.