Что означает nebuloso в Португальский?
Что означает слово nebuloso в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nebuloso в Португальский.
Слово nebuloso в Португальский означает туманный, тëмный, облачный, неясный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова nebuloso
туманныйnoun Uma grande, úmida e nebulosa ilha a noroeste de Archant. Большой, сырой, туманный остров к северо-востоку от Уэссана. |
тëмныйadjective |
облачныйadjective |
неясныйadjective Ou essa parte ficou um pouco nebulosa? Или эта часть немного неясная? |
Посмотреть больше примеров
Contei a Mungan sobre o chapéu no lago e o destino nebuloso de Quincy Ralph Simpson. Я поведал Мунгану о шляпке в озере, о смерти Ральфа Симпсона. |
Confirmando o que ele disse, elas não eram violentas, mas eu não vi imagens nebulosas e coloridas depois. Как он и говорил, в них не было жестокости, но я также не увидела и полноцветных образов |
— Bem — respondeu Lexington sorrindo, — é algo um tanto nebuloso — Ну, — протянул с улыбкой Лексингтон, — это штука довольно туманная |
Dá uma volta pela cidade em um nebuloso sábado à tarde. Обойдите весь город сонным воскресным днём. |
Perkins já não parecia tão misterioso, mas Paton voltou para casa apenas com a mais nebulosa garantia. Теперь уже Перкинс не казался ему таким странным, но домой Пэйтон уехал с довольно неясными гарантиями. |
" Minha nebulosa gasosa. " " Моя газовая туманность ". |
Nebulosa Azul Gasosaobject name (optional Голубая вспышкаobject name (optional |
Fora a sua nebulosa ambição de escrever poesia, é claro. За исключением, конечно, неясных амбиций в поэзии. |
Se a nebulosa da tarântula estivesse tão perto da Terra como está da nebulosa de Órion, brilharia tão forte como a lua cheia no céu noturno. Если бы Тарантул находилась на месте туманности Ориона, она бы светила в небе почти так же ярко, как полная Луна. |
Através de estrelas carmesins e silenciosas... nebulosas saltitantes como oceanos em chamas. Через малиновые звёзды и молчаливые звёзды, и вращающиеся туманности, словно горящие океаны. |
Tenho uma trava parcial neles, mas a não ser que a nave saia da nebulosa Я частично навел на них луч, но если шаттл не выйдет из туманности |
Mas para mim a nebulosa não se parece com nenhum animal Но мне кажется, Байрон, туманность не похожа ни на какое животное |
Depois, partiu para o Golfo pela primeira vez, em seguida, deu baixa numa situação meio nebulosa. Затем он в первый раз отправился в Персидский залив, после чего вышел в отставку при сомнительных обстоятельствах. |
Mais longe, no horizonte azul nebuloso, um navio de carga se dirige para o sul, provavelmente para Miami. Где-то вдалеке в дымке исчезает корабль, направляющийся на юг, возможно, в Майами. |
Só se vê Nebulosa. Ничего, кроме " Неблы "! |
No próximo estágio, o envelope nebuloso desaparece completamente, tendo se acumulado no disco, e a protoestrela se torna uma estrela T Tauri clássica. На последующем этапе оболочка полностью исчезает, полностью войдя в состав диска, и протозвезда становится классической звездой типа T Тельца. |
Vendo as nuvens de poeira da Nebulosa da Águia, que são parecidas com imensas nuvens de tempestade, pode-se pensar que elas não são muito grandes. Облака пыли в туманности Орла похожи на огромные грозовые тучи, какие бывают во время бури, и поэтому можно ошибочно заключить, что эти облака пыли не так велики. |
Isso significava que Lucas ainda estaria, de alguma forma nebulosa, no comando da saga Star Wars? Будет ли это значить, что Лукас продолжит из тени управлять сагой «Звездные войны»? |
Este é nosso ponto de encontro. Dentro desta nebulosa. Это - наша точка встречи внутри туманности. |
Nós nos olhamos com um sentido renovado de esperança em um futuro que poucas horas antes parecia muito mais nebuloso. Мы посмотрели друг на друга с воскресшей надеждой на лучшее будущее, которое еще вчера казалось таким туманным |
Eu não assino contrato para coisa grande, estrelas, nebulosas, pulsares e assim por diante. Но крупных контрактов я не заключаю — ну, на звезды, газовые гиганты, пульсары и всё прочее. |
Algumas das nebulosas eram também sistemas planos feitos, sabemos hoje, de estrelas. Часть туманностей тоже представляет собой плоские системы, состоящие, как выяснилось, из звезд. |
Ele não quer isso, especialmente porque seu projeto de ficção científica não passa de uma ideia nebulosa. Он не хотел этого; тем более что его научно-фантастический фильм был всего лишь неопределенной, туманной идеей. |
As fracas ondas de rádio são coletadas, focadas recolhidas e amplificadas, e então convertidas em imagens de nebulosas, galáxias e quasares. Слабые радиоволны здесь собирают, фокусируют объединяют и усиливают, а затем преобразуют в изображения туманностей, галактик и квазаров. |
Ele estava no Deserto, no vale abaixo de Chaendaer, a menos de cinquenta passadas da nebulosa Rhuidean. Он находился в Пустыне, в долине под Чейндаром, не более чем в пятидесяти шагах от туманной стены Руидина. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении nebuloso в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова nebuloso
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.